Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна Дамы Дождя
Шрифт:

Ричард сел, придумывая причины остаться без вреда для самолюбия. Он вспомнил убитую мисс Миллер. Надо просто отнестись к инспектору, как к неизбежному злу и действовать во имя справедливости - ведь это благое дело, помочь полиции найти убийцу.

– В Париже я был представлен леди Эштон и её дочерям, - начал рассказывать он.
– Она передала мне письмо от своего знакомого - лорда Сент-Джонса. Он выражал восхищение моими работами, изъявил желание сделать большой заказ для частной галереи и пригласил в Англию. Билет был уже заказан, все дорожные расходы лорд брал на себя.

Леди Эштон отозвалась о нем очень хорошо, представив, как тонкого ценителя искусства...

– И вы поехали?
– прервал его Фокс, морщась всякий раз, когда слышал грассирующую «р».

– Да, поехал. Собрал картины, которые могли понравиться заказчику и поехал.

– Раньше вы были знакомы с лордом Сент-Джонсом?

– Нет, услышал о нем впервые от леди Эштон.

– А он, выходит, о вас был наслышан?

– Сэр Джеймс объяснил, что видел несколько моих картин, которые были куплены на выставке в Лондоне год назад.

– И вы бросили всё и помчались в английскую глубинку?
– Фокс недоверчиво прищурился.

– Вы в чем-то меня обвиняете?
– Ричард потерял терпение и заговорил слишком громко.

– Нет, что вы, мистер художник. Просто пытаюсь понять причины вашего появления.

– Вы не пытаетесь их понять. Я - простой художник, которому выпала большая удача получить хороший заказ от титулованной особы. Кто знает, может это откроет мне двери в королевскую семью. Рекомендации лорда Сент-Джонса были бы весьма кстати.

– О, да вы честолюбивы, как я погляжу.

– Не больше, чем вы, инспектор. Но в отличие от вас, доходы мои зависят от прихоти покупателя, а не от щедрости государства.

– Вам бы книжки писать, а не рисовать картины, - посоветовал Фокс.
– Не говорите - а поете. Теперь успокойтесь и расскажите мне, как жили в Энкер-Хаузе, особое внимание уделяйте Саре Миллер - не заметили ли чего-то странного в ее поведении, с кем она больше всего общалась и все такое. Мне интересна любая деталь, пусть даже незначительная, на ваш взгляд.

Несмотря на гнев, Ричард попытался припомнить все до мельчайших подробностей, еще раз сказав себе, что инспектор - неприятный тип, но речь идет о погибшей женщине.

Он рассказал, как впервые встретил мисс Миллер, когда она разбила вазу на террасе, рассказал, что Роуз считала экономку немецкой шпионкой, упомянул о разговоре экономки и Роуз в гостиной после смерти мисс Бишоп и несчастного случая с мисс Марвин, а потом, запинаясь, повторил разговор возле портрета Брижит Сент-Джонс.

– Дама Дождя?
– переспросил инспектор.
– Какая Дама Дождя?

– Это местное верование, - пояснил Ричард, испытывая странную неловкость.
– Вы не слышали? Вроде призрака, который бродит по округе.

– Сэр Джеймс упоминал о какой-то женщине, которую вы видели возле Энкер-Хауза?

Ричард смутился еще больше:

– Сказать по правде, я уже не уверен, что это была женщина...

– Это был мужчина? Ещё интереснее.

– Нет, не мужчина. В тот момент я был уверен, что вижу мисс Форест, но потом понял, что это была не она. Возможно...

– Возможно?..

– Скорее всего, это была та самая Дама Дождя. Мисс

Марвин говорила, что она появляется всякий раз, когда кто-то должен умереть, - Ричард сказал это и испуганно посмотрел на инспектора, ожидая насмешек.

Но Брайан Фокс смотрел на него с прежним вниманием.

– Это всё? Или вам есть еще что порассказать?

– Нет, кажется, я ничего не забыл...

– Тогда идите. Благодарю за содействие, мистер Дюран.

Едва Ричард закрыл двери в кабинет, как маленькая горячая ручка, которая могла принадлежать только Роуз, схватила его руку.

– Пойдемте со мной!
– зашептала девушка.
– И ни слова. Слышите? Ни слова!

Она потащила его в библиотеку, повернула шпингалет, открыв раму, и перелезла через подоконник, показывая, что Риачрду надо сделать то же самое.

– Сейчас не до забав...
– попробовал возразить он, но девушка схватила его за лацкан пиджака и потащила за собой.

Они прошли по асфальтовой дорожке между клумбами и домом, прячась за цветочными кустами, и оказались возле приоткрытого окна кабинета. Отсюда были прекрасно слышны голоса инспектора и Джейкоба

– Подслушивать нехорошо!
– прошептал Ричард прямо в ухо девушке, но та отмахнулась и вся обратилась в слух, не отпуская его пиджака, и молодому человеку волей-неволей пришлось остаться.

– ... сколько лет?
– закончил фразу Фокс.

В ответ раздался низкий голос Джейкоба:

– Уже шесть лет мистер. Будет в июле. Мать умерла, а мне нужно было присматривать за сестрой. Милорд предложил работу, и я согласился. Он знал, что я лошадок люблю, вот и позвал.

– Когда ты поступил на работу в Энкер-Хауз, мисс Миллер уже здесь работала?

– Да.

– Тебе она нравилась?

Джейкоб молчал довольно долго, то сопя, то откашливаясь.

– Какой тугодум!
– прошептала Роуз, обернувшись к Ричарду. Он указал большим пальцем через плечо, предлагая уйти, но девушка энергично помотала головой и приникла к окну.

– Так что, Джейкоб, - повторил инспектор, не проявляя нетерпения, - нравилась она тебе?

– Слишком бледная она была, мистер, - выдавил, наконец, конюх.
– Такие не по мне.

– Вот как? Ну а работала она хорошо?

– Я не знаю, мистер. Хозяин был доволен, а остальное меня не касается. Не скажу, чтобы она со всеми была злющая, но миссис Пауэлл постоянно от нее плакала, да и Беатрис она постоянно ругала за то, что та ходит по поместью. Ходила... Но хозяин ведь не был против.

– А почему миссис Пауэлл плакала? Чем мисс Миллер бывала недовольна?

– Я уже и не помню... Ну вот за грибы её ругала. У нас же никто грибы не ест, а миссис Пауэлл их постоянно готовила. Притащит полную корзину из леса и так сделает, что чуть ложку не съешь. Знаете, мистер, как ловко она их жарит в...

– Ясно, - остановил его излияния Фокс.
– А как мисс Миллер ладила с дворецким?

– Да так же. Они вечно спорили, кто пойдет к хозяину. Мистер Эйбл не любил, когда она сидела у хозяина. Они каждый день сидели вместе - проверяли какие-то бумажки. Счета, кажется...А мистера Эйбла выгоняли, и он злился.

Поделиться с друзьями: