Том 2. Запах безумия
Шрифт:
– Отлично, - я вздернула подбородок и отвернулась.
Мой взгляд упал на белую рубашку мужа. Кажется, я нашла себе одеяние. Влажную сорочку я сбросила в одно мгновение, тут же подхватив рубашку. Блаженное тепло. Я обернулась, спросить, не приказал ли Рейфорд положить мой гребень, но увидела только мелькнувшую спину мужа, перед тем, как он нырнул. Похоже, его невозмутимость на протяжении месяца, была всего лишь притворством. Неожиданно стало приятно, но я подавила в себе это чувство, занимаясь насущными делами: - развешивая сорочку на ветке дерева, чтобы она высохла и, вытаскивая припасы из сумки. Радости моей не было предела, когда я обнаружила там гребень.
Рейфорд вернулся на берег где-то через четверть часа, когда я почти закончила приводить себя в порядок и доплетала косу. Виконт оглядел меня напряженным взглядом, не смущаясь, до конца разделся и разложил вещи на камне - просыхать, после чего вытянулся на животе рядом со мной. Я обняла колени и положила на них голову, смотря на него, после чего протянула руку и убрала запутавшегося в его волосах маленького жучка. Рейфорд перехватил мою руку и прижал к губам в поцелуе.
– Нам не стоит ссориться, - он переместил мою руку к своей щеке.
– Это ты решил со мной не разговаривать, - я погладила мужа.
– Ты испытываешь мое терпение, Ариан, - он пристально на меня посмотрел.
– Терпение?
– я рассмеялась.
– Мне кажется, дорогой супруг, ты им вовсе не отличаешься.
– О нет, - Рейфорд приподнялся, развернулся и дернул меня на себя так, что мы оказались лицом к лицу.
– Я очень, очень терпелив, когда мне это нужно. Целый месяц я ждал, когда ты придешь ко мне, Ари.
– Ты ничего не терял, у нас был спор, - я прошептала это почти ему в губы.
– И мы оба знаем, что это маленькая ложь, за которой ты прячешься. Я подожду, - виконт намотал мою косу на кулак и прижался к моим губам в жестком поцелуе.
Мне кажется, или я, действительно, скучала?
Глава XXVIII.
Когда на доске появляется новая фигура, не торопись завладеть ею. Возможно, она погубит противника.
Из писем Рейфорда к Джонатану
Октябрь, 1818 год.
Рейфорд прибыл к Уоррену сразу после ланча. Он долго ожидал этого приглашения и даже рассчитывал, что их разговор со старым недругом состоится намного раньше. Маркиз же оттягивал этот момент насколько это возможно. Что ж, так или иначе, но им пора было разрешить старые конфликты. Рейфорд был уверен, что Уоррен слишком дорожит сыном, чтобы вновь пытаться перейти к противостоянию. Конечно, за жизнь Марлоу теперь отвечала Ариан, что выводило виконта из себя, но с другой стороны это могло решить все разногласия совершенно бескровно. Они оба понимали, что если устранить Ари, то право силы тут же вернется к Рейфорду, а он непременно отомстит. И дело было вовсе не в том, что прозвучало на словах. Они оба и маркиз, и Грэм давно знали, что сделка скрепленная силой не может быть расторгнута. За исключением одного нюанса, о котором Рейфорд не собирался говорить.
Кабинет Уоррена был мрачным, также как и его владелец. Маркиз постукивал пальцами по столешнице, изучая своего гостя и молчал. Рейфорд также не торопился начинать разговор, он оглядывал книжные полки, отмечая новые книги появившиеся здесь. У маркиза был безупречный вкус в литературе, а, значит, стоило присмотреться, чтобы пополнить домашнюю библиотеку, на радость жене. Поняв, что Уоррен решил напоследок выказать весь характер, виконт поднялся и, не скрываясь, подошел к полкам. Лучше он будет смотреть на книги, чем на кислое лицо маркиза.
– Вы пришли ознакомиться с моей библиотекой, Рейфорд?
– такого пренебрежения
– Не без этого, Уоррен, - в тон маркизу ответил виконт, улыбнувшись.
– У вас безупречный вкус в литературе.
– С каких пор вы стали поклонником шедевров слова?
– Уоррен даже перестал плеваться ядом.
– Что вас так удивляет, милорд?
– Рейфорд приподнял бровь.
– Философские труды не раз открывали мне на многое глаза.
– Да, философию вы любите, Рейфорд, - Уоррена не просто было сбить с толку.
– Но тут представлены романы, очерки, стихи. Не припоминаю, чтобы вы интересовались подобным.
– Моя супруга увлечена различными сочинениями и столь же взыскательна, как и вы, - пояснил свой интерес Рейфорд.
– Ах, леди Рейфорд, - Уоррен протянул это имя.
– Вам несказанно повезло с супругой, Рейфорд. Она - настоящее сокровище.
– Бесценное, - Грэм улыбнулся и, наконец, сел напротив.
– И я не намерен им делиться.
– Вы всегда были жадным, милорд, - констатировал маркиз.
– Здесь я особенно жаден, - отрезал Рейфорд.
– Особенно учитывая, что моя супруга столь удачно сейчас расположилась в нашей игре.
– Целая королева и вся ваша, - маркиз тоже растянул губы в улыбке.
– Черная или белая?
– Берите выше, Уоррен. Гораздо выше, - виконт откинулся на спинку.
– Ариан уже давно играет, хотя и не осознает этого. Один ее ход на скачках перечеркнул всю нашу многоходовую партию, маркиз.
– Вы так уверены, что эта часть игры закончена, Рейфорд?
– маркиз подался вперед.
– Хотите поединок сил?
– Грэм даже удивился.
– Ваша доска пуста, Уоррен. Ваш ферзь исчез, другие фигуры вот-вот разбегутся, останется только король. У короля хватит сил на то, чтобы уничтожить меня?
– Все возможно, Рейфорд, - пальцы маркиза сжали столешницу.
– Уверены? Тогда смотрите, - Грэм тоже подался вперед, а затем пристально посмотрел в глаза противнику.
Он знал, что там сейчас видит Уоррен. Сначала тьму, ту тьму, к которой он привык, с которой умел обращаться. Потом маркиз двинется дальше туда, где за тьмой скрывается безумие. Им не напугать старого интригана. Он давно думает, что может подчинить себе все. Но дальше остался последний шаг и перед маркизом раскроет свой зев голодная бездна. Уоррен отшатнулся, едва не слетев со стула, а виконт захохотал.
– Вы все еще хотите поединок сил?
– Рейфорд положил голову на согнутую в локте руку.
– Так именно туда вы хотели отправить моего сына?
– маркиз взял себя в руки.
– Моя милая подружка все еще ждет его, - виконт закрыл глаза, убирая из них безумие.
– Жаль, что моя супруга столь рьяно встала на его защиту.
– Я хочу, чтобы мой сын вернулся в Англию, - Уоррен снова начал стучать пальцами по столешнице.
– Не думаю, что моя супруга согласится. Она ясно выразилась, что не желает видеть Марлоу, - виконт подозревал, что дело в том, что Ариан не желала, чтобы он видел Марлоу, но ведь совершенно не обязательно это озвучивать.
– И все же я напишу ей свои пожелания, как глава, - Уоррен потянулся к чернильнице, но остановил движение и спросил.
– Надеюсь, это не подлежит сомнению?
– Безусловно, - Рейфорд криво усмехнулся.
– Позиция главного барана в стаде меня никогда не привлекала.
– Вы забываетесь, Рейфорд!
– Уоррен положил перед собой чистый лист бумаги и начал писать.
– Это лишь незначительный укол, милорд, - Грэму стало смешно.
– Вы же позволяете себе сомневаться в моем слове.