Трон Знания. Книга 4
Шрифт:
Иштар поцеловал её плечо.
— Всё, Иштар, — прошептала Малика. — Не надо.
— Тебе было плохо?
— Нет. Мне было хорошо. Мне сейчас плохо.
— Ты никого не предала.
— Я предала себя. — Малика села. — Нам пора.
Иштар провёл пальцем по письменам на её пояснице:
— Жалеешь, что я — не он?
— У нас с ним никогда не будет такой ночи.
— Может, это тебя успокоит… у меня тоже ни с кем не будет такой ночи.
Малика набросила на плечи халат:
— В твоём дворце я не могу приглашать к себе гостей.
— Кого ты хочешь видеть?
—
Иштар приподнялся на локте:
— О чём собираешься с ними говорить?
— О чём обычно говорят женщины? О жизни.
— Они мыслят иначе. Не так как ты.
— Я это учту.
Обхватив Малику за талию, Иштар прижался щекой к её спине:
— Можешь использовать дворец шабиров по своему усмотрению, но жить будешь со мной.
— Я буду жить в своих покоях.
Малика высвободилась из захвата и пошла в ванную.
Часть 39
***
На смену жаркому дню пришёл прохладный вечер. Слуги открыли окна, и в замок хлынул шум, присущий оживлённому строительству. Новоявленные хозяева земель торопились проложить дороги к своим владениям, возвести коробки особняков и накрыть их крышами. Сделать такое за полгода было под силу только истинным богачам.
В саду было сравнительно тихо. Отзвуки голосов рабочих, стука и треска гармонично сливались с шелестом листьев и щебетом птиц. Сидя на скамье, Адэр бросал Парню мяч. В перерывах между бросками прикладывался к горлышку бутылки, оставляя без внимания фужер на переносном столике. Зверь словно понимал, что хозяину нужны эти паузы, и не спешил возвращать резиновую игрушку, издающую в зубах шипящие звуки.
Услышав шаги, Адэр оглянулся:
— Маркиз Бархат!
Вилар склонил голову:
— Ваше Величество…
— Давай без формальностей.
— Ты сам узаконил в замке дворцовый этикет.
Адэр поставил бутылку на столик:
— В словаре есть два слова, которые я ненавижу: «должен» и «надо». — Жестом разрешил Вилару сесть. — Как съездил?
— Спасибо, хорошо.
— Как поживает твой отец?
— Отставка пошла ему на пользу.
— Представляю, как сокрушается Великий. Суан Бархат был самым безупречным советником. — Адэр забрал у Парня мяч и бросил игрушку за живую изгородь. — Сколько ему лет?
— Семьдесят два.
— Да… время бежит. Могану скоро шестьдесят.
— Тезар готовится к празднику, — произнёс Вилар, наблюдая, как Парень прыгает туда-сюда через изгородь. — На бал приглашены двадцать тысяч человек.
— Я не получал приглашения.
— Сыну не нужно приглашение на день рождения отца.
— Я правитель Грасс-Дэмора, а потом уж сын.
— Ты престолонаследник Тезара, а потом уж правитель бывшей колонии.
Адэр наполнил фужер и протянул Вилару:
— Выпьешь с правителем бывшей колонии?
— А ты? Или прячешь второй фужер в рукаве, как фокусник?
— Сегодня я злостный нарушитель этикета и всех правил поведения, — сказал Адэр и сделал глоток из горлышка. — Оформил опекунство на детей?
Вилар улыбнулся:
— Оформил. Теперь я законный опекун трёх чудесных созданий. Хатир, мой старшенький, собирается
поступать в колледж. Среднему сыну и младшей дочке я нашёл хорошую школу.— Я смотрю, у тебя всё всерьёз: дочка, сыновья… Я бы не смог назвать чужого ребёнка своим сыном.
— Я не знал их родителей. Наверное, поэтому считаю детей своими. — Вилар допил вино, поставил фужер на столик. — Почему ты не разрешил мне подписать договор опеки здесь, в Грасс-Дэморе?
— Дети должны воспитываться в полноценной семье. И мне очень жаль, что ты не понимаешь.
— Хорошо, что в Тезаре…
— Когда я стану правителем Тезара, я и там изменю этот закон, — перебил Адэр. — Теперь попробуй найти себе жену, которая сумеет стать чужим детям матерью.
Вилар отвёл взгляд:
— Малика.
— Она не вернётся.
— Вернётся. Я чувствую.
— Довольно! Не хочу больше слушать. — Адэр приложился к бутылке. Вытер губы ладонью.
Наблюдая за ним, Вилар спросил вкрадчиво:
— У тебя что-то случилось?
— Я провёл ужасную ночь. Словно побывал между жерновами.
— Врач тебя осматривал?
— Врачи не лечат кошмары.
Адэр целый день убеждал себя, что это был на самом деле сон: Иштар и Эйра, над ними звёздное небо, под ними смятые простыни. Хриплое дыхание, тихие стоны…
— Я привёз новости, — сказал Вилар.
— Надеюсь, это хорошие новости. Они сейчас мне очень нужны.
— Важные. Что я получу за них? — пошутил Вилар, пытаясь выдернуть Адэра из подавленного состояния.
— Я бы отдал тебе первенца, но у меня его нет. — Допив вино, Адэр отставил бутылку. — Говори, что привёз.
— Великий сдружился с правителем Залтаны.
— Мой отец со многими дружит.
— Ты, наверное, забыл. Наследной принцессе исполнилось шестнадцать.
— Думаешь, отец пытается за моей спиной устроить мой брак?
— Не я один. В кулуарах дворца об этом все говорят.
Адэр закинул руки за голову и уставился в низкое небо.
Небольшое государство Залтана находилось на северо-западе материка и не граничило с Тезаром. Снежные зимы и прохладное лето, полноводные реки и поля с цветущим разнотравьем. Полезных ископаемых почти нет. Промышленный сектор развит слабо. Однако Залтана входила в двадцатку самых богатых стран Краеугольных Земель, и всё благодаря хитроумному банковскому сектору: имена вкладчиков, их счета и движение денежных средств держалось в строгой тайне. Даже Трой Дадье со своей сетью агентов и лазутчиков не мог запустить щупальца в вотчину безмолвных банкиров.
У короля Залтаны была единственная дочь Леесса, которой перейдёт престол и корона. Адэр видел наследную принцессу один раз: до наступления возраста согласия знатным девицам запрещалось выходить в общество. Встреча была случайной, мимолётной, — во дворце её папеньки. Адэру исполнилось двадцать два, он интересовался ровесницами и женщинами постарше. Десятилетняя девочка с рыжими кудряшками не произвела на него впечатления. Запомнились острые плечи, узкие бёдра и плоская грудь.
Ему говорили, что Леесса превратилась в настоящую красавицу, но перед внутренним взором упорно стояла девочка-подросток в модном платье, под которым скрывалось угловатое тело.