В ритме сердца
Шрифт:
Глава 8
Я выплываю из кратковременного, но фееричного танцевального забытья под бурный шум аплодисментов респектабельной публики, которую наше страстное выступление с Ричардом не оставило равнодушной.
Ещё бы! По тому, насколько легко и слаженно нам с Брауном удалось станцеваться, сливаясь в горячей импровизации движений и связок, могу предположить, что наше выступление отчасти напоминало прелюдию перед сексом.
И должна сказать: танго — именно то, что мне было необходимо, чтобы выпустить из себя весь лишний пар. Всецело отдаваясь танцу раскалённых до предела чувств, вместо талантливого и знаменитого Брауна перед собой я видела образ Адама и
И благодаря этому одной своей цели я уже добилась — весомая часть злости оставлена на паркете вместе со всеми дерзкими движениями, а что касается второй — мне остаётся ещё проверить, как моё выступление понравилось Адаму.
— Ничего себе, Николина, да вы меня просто сразили наповал! На миг я даже задумался, кто из нас двоих профессиональный танцор? — произносит Ричард после того, как восторженные овации зала полностью стихли.
— Спасибо, конечно, но это вы истинный Бог танца! А я могу лишь мечтать когда-нибудь достичь хотя бы доли вашего мастерства, — учащённо дыша, проговариваю я, не в состоянии прекратить улыбаться, как дура. Не Брауну. А своему всепоглощающему ощущению счастья, наполненности и упоения, что с сумасшедшей скоростью циркулируют по венам каждый раз после танца.
— Могу с уверенностью сказать, что вы на правильном пути. Ваша техника отточена гораздо выше любительского уровня, и потому у меня назревает вопрос: кто ваш учитель? — интересуется Браун, под руку уводя меня с танцпола.
— Я беру индивидуальные уроки у Тони Мэрроу, — с ходу выдаю первую пришедшую в голову ложь.
— Мэрроу… — задумывается Ричард. — Знакомая фамилия, но, к сожалению, не могу точно припомнить, кто он.
— Бывший артист Бродвея, но он уже несколько лет не выступает, возможно, поэтому его имя сейчас не так известно, — кратко рассказываю я и, не желая продолжать эту ненужную тему, быстро перехожу на то, что хотела сказать ещё до начала танца. — Вы не представляете, Ричард…
— Для вас Рик, забыли? — поправляет мужчина, вынуждая меня смутиться.
— Ох… Хорошо, Рик, ко мне тоже можешь обращаться на «ты». И… В общем… Я просто хотела сказать… Спасибо! Знаю, что ва… то есть тебе, наверное, говорят это каждый день, но я смотрела все твои выступления! И чемпионаты, и конкурсы, и танцевальные клипы! Всё, всё, всё! И у меня дух захватывает от каждого твоего номера. Ты уникальный танцор и каждый раз совершенно разный! Потрясающе! И просто хочу, чтобы ты знал, что, проснувшись сегодня утром, я и подумать не могла, что встречу тебя! Да ещё и смогу станцевать вместе. Это просто мечта какая-то! Я до сих пор не верю! Честное слово! Это было обалденно! И ты просто обалденный! И всё вокруг обалденно! — я практически визжу от радости, а моя торопливая хвалебно-восторженная пурга, сопровождающаяся энергичной жестикуляцией, вновь заставляет Ричарда добродушно рассмеяться.
— А ты шумная… и очень забавная, Николина.
— Прости! Я просто слишком счастлива! После танца ещё трясёт от эмоций! — выставляю руки вперёд, показывая, насколько сильно подрагивают пальцы.
— Всё нормально. Я имел в виду, ты забавная для этого места: обычно на подобных светских мероприятиях люди не шибко щедры на комплименты и столь бурные эмоции, а тебя, как я посмотрю, прямо-таки разрывает. И это здорово! Непривычно, но здорово! — продолжая сверкать белоснежной улыбкой, говорит он. — И конечно, спасибо, мне очень приятно слышать такие лестные слова от не менее талантливой танцовщицы. Тебе я тоже хочу кое-что сказать, но только при одном условии. — Он интригующе смотрит мне прямо в глаза.
— При каком?
— Ты обещаешь, что не подумаешь, что я говорю это
каждой своей фанатке.— Хм… Хорошо, без проблем, — одобрительно качаю головой.
— Проснувшись сегодня утром, я тоже не думал, что мне посчастливится встретить такую невероятно красивую, открытую и бесподобно танцующую девушку, как ты, но, похоже, мне чертовски повезло, — он не успевает закончить своё томное признание, как вся кровь в теле решает прибить к моим щекам.
— Э-э… Спасибо-о, — протягиваю едва слышно, понимая, что наш разговор неожиданно меняет настроение, которое мне совсем не по душе. — Э-эм…
— Я тебя чем-то смутил? — игриво усмехается Ричард, по-любому замечая моё помидоровое лицо даже при неярком освещении зала.
— Нет, нет… Ну то есть да! Я просто не ожидала услышать подобное от своего кумира. Спасибо… но, Рик, мне, наверное, пора вернуться к подруге, она, вероятнее всего, уже заскучала без меня, — добавляю я чуть уверенней, желая поскорее улизнуть к Камилле.
— Ты её имеешь в виду? — Браун взглядом указывает на Миллу, что, активно помахав нам кулаками с поднятыми большими пальцами вверх, тут же возвращается к кокетству с двумя симпатичными парнями, переместившимися за наш столик.
Чёрт! Ну почему именно сейчас, Милла?!
— Да… Она определённо умирает от тоски без меня, — иронично усмехаюсь, быстро начиная выискивать в уме другой предлог свернуть нашу беседу, но уже в следующий момент веский предлог находит меня сам: пока я поворачиваю голову обратно к Ричарду, мой взгляд удачно ловит ту самую нахальную физиономию, что я выискиваю весь вечер.
Эндрюз!
— Рик, в сотый раз спасибо, я никогда не забуду столь бесценный опыт потанцевать с тобой, но мне правда нужно сейчас бежать, — выпаливаю я чересчур быстро и так небрежно, что Браун точно подумает, что я хочу от него поскорее избавиться, но ничего не поделать: я не могу опять упустить Марка из поля своего зрения.
— Подожди, Николина! — Он останавливает меня, схватывая за предплечье. — Прости… Я просто хотел сказать, что я искренне надеюсь, нам удастся потанцевать ещё раз или… как-то вечером поужинать вместе. Вот, возьми это. — Ричард протягивает мне свою визитку. — Я пробуду в Рокфорде ещё пару недель, поэтому очень хочу увидеть тебя снова. Можешь звонить мне в любое время суток, или дай мне свои контакты, и я обязательно позвоню тебе сам.
— Это вряд ли, друг мой.
Я чуть ли не подпрыгиваю на месте от густого голоса, внезапно объявившегося возле меня, что своим низким тембром буквально сотрясает весь воздух.
— Дорогая, не пугайся так, это всего лишь я. — Губы Адама коротко прикасаются к моей щеке, а крупная ладонь властно занимает своё положенное место на моей пояснице. — Вижу, твои индивидуальные уроки танцев не прошли зря. Я не мог отвести от тебя глаз, — заискивающим тоном произносит он, ясно давая понять, что слышал весь наш разговор с Ричардом с самого начала. — Благодарю вас за то, что развлекли мою девушку, пока я был немного занят рабочими вопросами, Рик…?
— Браун… Ричард Браун, — заметно поубавив свою широкую улыбку, представляется танцор.
— Адам Харт, — он первый протягивает руку мужчине, а его обычно невозмутимое выражение лица сейчас выглядит чересчур приветливым, что сбивает меня с толку.
— Харт… Надо же! То-то я смотрю, что вы показались мне очень знакомым. Приятно лично встретиться с сыном Роберта. Ваш отец когда-то давно очень помог мне, и потому я не мог не прилететь из Чикаго для выступления на его приёме, — а вот дружелюбная с долей уважения интонация Брауна кажется предельно искренней. — И заранее хочу извиниться. Не знал, что Николина на вечере с вами, мне показалось, она здесь только с подругой.