Виттория Аккоромбона
Шрифт:
Пусти! Пусти!
(Бросается к Фламиньо с обнаженным ножом, но, подбежав к нему, роняет оружие.)
Господь тебя прости! Не удивился,
Что за тебя молюсь? Скажу зачем:
Дыхания во мне минут на
Проклятьем не дарю его. Прощай!
Наполовину сам уже в могиле.
Возможно, будешь жить, все время подсыпая
В песочные часы его печальный прах,
Чтоб время удлинить, когда наступит срок
Раскаяться.
Б р а ч ч ь я н о
Прошу вас, мать, назвать причину смерти.
О чем был спор?
К о р н е л и я
По правде говоря, мой младший мальчик,
Своей доверясь силе, говорил обидно!
И первый вынул меч. Не знаю как —
Была я вне себя, — он головою
Упал на грудь мою.
П а ж
Но это ведь неправда.
К о р н е л и я
Пожалуйста, потише!
Стрела умчалась — тщетно отдавать
Последнюю за ту, что не сыскать.
Б р а ч ч ь я н о
Несите труп в Корнелии покои.
(Карло, Педро и Гортензио несут тело.)
Княжне ничего не говорите
О случае печальном. А ты, Фламиньо,
Слушай: тебя я не прощу!
Ф л а м и н ь о
Неужто?
Б р а ч ч ь я н о
Залогом будет жизнь твоя!
Но сроком лишь на сутки,
Чтоб
вечером отрекся быть таким,А если нет — то дыба.
Ф л а м и н ь о
На то есть ваша воля.
(Людовиго окропляет ядом шлем Браччьяно.)
Она — закон; не стану медлить я.
Б р а ч ч ь я н о
Вы как-то у сестры мне надерзили.
За это вам епитимья… Где шлем?
Ф р. М е д и ч и (в сторону)
Призвал погибель. Благородный мальчик!
Мне жаль тебя! Теперь же — на турнир.
К озерам черным, далеко поплыл.
Последнее добро свершил: убийцу он простил.
(Уходит.)
СЦЕНА 3
Сигналы к атаке и крики. Сражаются у барьера: сначала по двое, затем трое против троих. Входит Браччьяно в полном облачении и Фламиньо, за которым следуют Виттория, Джованни, Фр. Медичи в обличье Мулинассара.
Б р а ч ч ь я н о
Оруженосец! Чёрт подери, оруженосец!
Ф л а м и н ь о
Оруженосец! Где оруженосец?
Б р а ч ч ь я н о
Снимите шлем скорее!
Ф л а м и н ь о
Вы ранены?
Б р а ч ч ь я н о