Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властелин мургов
Шрифт:

Польгара утвердительно кивнула.

– Отлично. Сарис вот тут. Он проведет нас в Тронный зал.

– А это точно?
– шепотом спросил Гарион.

Исас сунул руку под "новый" плащ и достал длинный кинжал с зазубренным лезвием.

– Я практически гарантирую это, - заверил он.
– Так, выбираем момент, потом быстро входим и закрываем дверь.

Он толкнул дверь и неслышно, как большая кошка, впрыгнул в комнату.

– Что за...
– крикнул кто-то высоким голосом, и тут же наступила зловещая тишина.

Гарион с

Польгарой быстро вошли в комнату и закрыли за собой дверь. За столом они увидели человека в малиновой накидке с вытаращенными от страха глазами. Кончик кинжала Исаса был приставлен к его горлу. Лицо человека было бледно как мел. Складки жира свисали со щек и подбородка, поросячьи глазки заплыли - вид он имел нездоровый.

Исас говорил с ним убийственно спокойным голосом, подчеркивая каждое слово нажатием острия на горло толстяка.

– Это улгский кинжал, Сарис. Он почти не причиняет вреда, когда входит туда, но когда выходит, то выворачивает все за собой. Но мы ведь не собираемся кричать, правда?

– Н-нет, - еле выговорил Сарис скрипучим голосом.

– Я был уверен, что мы договоримся. Эта дама и ее молодой друг хотят перекинуться парой слов с королевой. Так что тебе предстоит провести нас в Тронный зал.

– К королеве?
– Сарис аж задохнулся.
– Никто не может предстать перед ее величеством без ее разрешения. И я... я не могу...

– Беседа приняла неважный оборот. Вы не могли бы отвернуться, госпожа?
– вежливо обратился Исас к Польгаре.
– Некоторым становится плохо от вида мозгов, брызжущих из ушей.

– Ну, пожалуйста, - взмолился Сарис, - я же не могу. Королева убьет меня, если я введу вас в Тронный зал без приглашения.

– И я убью, если не введешь. Так или иначе, но у меня создалось впечатление, что сегодня у тебя не самый везучий день, Сарис. А теперь давай-ка поднимайся.
И наемный убийца выдернул дрожащего толстяка из кресла.

Они вышли в коридор, во главе группы шел евнух. С его лица катил пот, глаза возбужденно блестели.

– Без шуток, Сарис, - предупредил Исас.
– Помни, что я сзади.

Два дюжих охранника у входа в Тронный зал почтительно поклонились главному евнуху и настежь распахнули перед ним двери.

Тронный зал Салмиссры остался неизменным. Огромная каменная статуя Иссы, змеиного бога, по-прежнему возвышалась за подиумом в глубине зала. По-прежнему на серебряных цепях свисали с потолка тусклые хрустальные лампы. По-прежнему два десятка бритоголовых евнухов в малиновых плащах стояли на коленях, готовых по первому сигналу хором произнести слова восхваления королеве. Даже зеркало в золотой раме по-прежнему стояло на своей подставке рядом с похожим на диван троном.

Сама же Салмиссра ужасно изменилась. Это была уже не та красивая и чувственная женщина, которую Гарион видел в прошлый раз, одурманенный и очарованный, когда был приведен пред ее очи. Она лежала на своем троне, и кольца ее крапчатого тела беспокойно двигались. Полированная чешуя блестела в свете ламп, а плоская змеиная

голова, увенчанная короной, возвышалась на длинной и тонкой шее, мертвенно поблескивали глаза.

Королева бросила короткий взгляд в сторону пришедших, а затем отвернулась, чтобы посмотреть на свое отражение в зеркале.

– Я не помню, чтобы вызывала вас, Сарис, - прошипела она.

– Королева спрашивает главного евнуха, - хором произнесли два десятка бритоголовых, расположившихся близ возвышения для трона.

– Простите меня, вечная Салмиссра, - взмолился евнух, бросившись ничком на пол перед троном.
– Меня силой заставили привести этих иностранцев в Тронный зал пред ваше лико. Они угрожали убить меня, если я откажусь.

– Тогда ты должен был умереть, Сарис, - прошипела королева.
– Ты знаешь, как я не люблю, когда меня беспокоят.

– Королева недовольна, - тихо-прошептала половина евнухов.

– Ах, - злорадно ответила другая половина.

Салмиссра немного повернула свою раскачивающуюся голову и остановила взгляд на Исасе.

– Кажется, я тебя знаю, - произнесла она.

Одноглазый поклонился.

– Исас, ваше величество, - ответил он.
– Наемный убийца.

– Я не хочу, чтобы меня сейчас беспокоили, - прошипела она безразличным тоном.
– Если из-за этого ты собираешься убить Сариса, забирай его коридор и делай свое дело.

– Мы недолго будем беспокоить тебя, Салмиссра, - вступила в разговор Польгара, откидывая cо лба капюшон.

Королева-змея медленно повернула голову, и ее раздвоенный язычок прощупал воздух.

– А, Польгара, - прошипела она без видимого удивления.
– Давненько тебя не было.

– Несколько лет прошло, - согласилась Польгара.

– Я больше не считаю годы.
– Мертвенный взгляд Салмиссры перешел на Гариона.
– Бельгарион? О, я смотрю, ты уже не мальчик.

– Нет, - ответил он, стараясь перебороть невольную дрожь.

– Подойди поближе, - прошептала королева.
– Когда-то ты считал меня красивой и жаждал моего поцелуя. А как сейчас?

Гарион почувствовал странный порыв повиноваться ей и еще почувствовал, что не может оторвать взгляда от глаз королевы-змеи. Не сознавая, что делает, он нерешительно шагнул к королеве.

– Счастливец подходит к трону, - хором прошептали евнухи.

– Гарион!
– резко позвала его Польгара.

– Я ему не сделаю ничего плохого, Польгара. Я никогда не желала ему плохого.

– У меня несколько вопросов к тебе, Салмиссра, - холодно произнесла Польгара.
– Как только ты ответишь на них, мы уйдем и предоставим тебя твоим развлечениям.

– Какие вопросы, Польгара? Что такого я могу тебе сказать, чего ты не могла бы выведать с помощью своих колдовских чар?

– Ты недавно встречалась с маллорейцем по имени Нарадас, - сказала Польгара.
– Человеком с бесцветными глазами.

– Его так зовут? Сарис мне не называл такого имени.

– И ты заключила с ним соглашение.

Поделиться с друзьями: