Влюбленный астроном
Шрифт:
Когда губернатор впервые рассказал Гийому о массаже, тот решил, что речь идет об одном из местных обычаев, каждый из которых он старательно описывал. Он понял, что обязан испробовать его на себе, иначе его труд «Путешествие по Индийскому океану», будучи опубликованным королевским издательством, окажется лишен необходимой достоверности и не вызовет к себе доверия. Он договорился с Шакри, что тот найдет женщину, согласную приходить во дворец и делать ему массаж. Первой в этом качестве явилась сестра Шакри, но затем выяснилось, что у нее есть кузина, мастерица массажа, а у той – подруга, такая же мастерица, а у той – своя подруга-мастерица, и так далее. Еще до того, как женские руки коснулись тела Гийома и странное слово «массаж» наполнилось для него вполне конкретными ощущениями, он догадался, что в Индии едва ли не каждая женщина
Девушка принесла с собой в объемистой сумке целую гору больших и маленьких разноцветных шелковых подушек. Она попросила Гийома снять рубашку, панталоны и чулки и оставить на себе только исподнее. Затем расстелила на полу циновку, разложила на ней подушки и велела Гийому лечь на живот. Она подложила по маленькой подушке ему под локти и кисти, под колени и ступни, и еще одну – большую и плоскую – под грудь и живот. Лежать так было очень удобно. Девушка зажгла кусочки ладана, и комната заполнилась ароматом, но не таким, как в церкви, а более пряным. Она произнесла несколько слов на своем языке, взяла склянку с теплым пахучим маслом и нанесла немного на тело астронома. Ее руки легко скользили по его спине, чуть заметно усиливая давление в определенных точках. Гийом испытал наслаждение. «Почему во Франции никто не додумался до массажа?» – думал он, постепенно погружаясь в состояние блаженства, сравнимое с тем, что он пережил на острове Франции, когда научился плавать. Девушка больше двух часов разминала ему ноги, затылок, ступни, кисти, плечи и руки, и минутами ему казалось, что сознание его покидает.
Вместо того чтобы ограничиться первым опытом приобщения к массажу и с полным правом рассказать о нем как об одной из традиций Индии, он решил продолжать эти сеансы – уже для собственного удовольствия. С тех пор во дворце два или три раза в неделю звякал дверной колокольчик, сообщая о приходе очередной массажистки. Она появлялась в комнате в сопровождении одного из стражников, кланялась в знак приветствия, и Гийом отвечал тем же.
…Девушка начала доставать из сумки большие и маленькие подушки, и Гийом снял рубашку. Когда в следующий раз ему будут делать массаж, прохождение Венеры уже состоится.
* * *
– Я понимаю, что веду себя бесцеремонно, – сказала Алиса. – Простите меня, Луиджи, мне не следовало вас беспокоить. – Она нервно пригладила волосы.
Они сидели в саду итальянца, за тем же столом, где пять дней назад пили вино, а перед тем осматривали вернувшуюся в родной дом зебру. Правда, на сей раз их было только двое: одного гостя не хватало, хотя именно он и стал причиной неожиданного визита Алисы. Луиджи Несси попросил мажордома подать им кофе. Мужчина с напомаженными волосами принес золоченый сервиз, наполнил сверкающие на солнце чашки ароматным напитком и исчез, не произнеся ни слова. Алиса казалась подавленной и молчала, не поднимая глаз от антикварного блюдца. Луиджи поудобнее устроился в кресле и окинул ее долгим благожелательным взглядом.
– Волшебница Алиса, – заговорил он, – скажите, что за мысли омрачают ваше прекрасное лицо. Вы прислали мне очень странный имейл, приписав в конце: «Мне нужен совет мудрого человека с большим жизненным опытом. Кроме вас, Луиджи, мне некому помочь». Во-первых, bellissima [4] , я не уверен в собственной мудрости, хотя… – Он лукаво улыбнулся: – Жизненный опыт у меня и правда большой. Я очень стар и много чего повидал на этом свете. Не знаю, насколько полезны могут быть мои советы, но поделиться своим мнением, если оно кого-то интересует, я уж точно в состоянии.
4
Красавица (итал.).
– Я не знаю, с чего начать. – Алиса закрыла глаза.
– Начните с кофе, – сказал Луиджи. – Мне привозят его из Флоренции.
Алиса улыбнулась и поднесла чашку к губам. Луиджи тоже взял свою чашку – левой рукой, на указательном пальце которой было надето кольцо с красным камнем. Его правая рука дрожала, как раненый зверек.
– Я собираюсь заказать себе шелковую перчатку на свинцовой подкладке, – заметив
ее взгляд, сказал он. – Тогда эта чертова рука наконец успокоится. Я уже нашел в Венеции мастера, готового взяться за эту работу.– Вы мужественный человек, – подняла на него глаза Алиса.
– У меня нет выбора, – смиренно произнес он. – Мой паркинсон усиливается. Мне дают год, максимум два.
Они помолчали.
– Знаете, что внутри этого кольца? – спросил он, указывая на свою левую руку.
Алиса помотала головой.
– Яд, – ответил он. – Это старинное украшение с потайной полостью. Такие носили Борджиа. Я не стану ждать, когда болезнь разрушит меня полностью, – тихо добавил он. – Открою оправу и всыплю содержимое себе в стакан. Моя кончина будет иметь все признаки сердечно-сосудистого приступа. Никто ни о чем не догадается, даже мои дети. Только вам я доверяю свою тайну.
– Луиджи… – растерялась Алиса. – Но почему мне?..
– Потому что вы пришли ко мне, чтобы поделиться со мной своей тайной. Так что мы квиты.
– Луиджи, вы… Вы настоящий князь.
– Я очень старый князь, – грустно усмехнулся итальянец. – И я вас слушаю.
Алиса набрала в грудь воздуха.
– Ксавье… – начала она.
– Тот человек, который знает Гийома Лежантиля.
– Да, он. Я ему доверяла. Он казался мне таким трогательным, таким внимательным, я даже… Он разведен, у него есть сын, с которым он видится по выходным два раза в месяц. У меня есть дочь, и я тоже одна. Я думала, может, наша встреча не случайна… Может, мы нашли друг друга и нас ждет что-то очень хорошее… Мы оба пережили немало невзгод и огорчений, и вот теперь… Наши дети замечательно поладили. Мне правда понравился Ксавье, но…
– Но что?
– Все пошло не так. Мне не с кем поговорить. У меня нет по-настоящему близких друзей. Будь жива бабушка, я поговорила бы с ней, но ее больше нет. Мои родители давно в разводе, отец живет в Англии, мы почти не общаемся. Мама умерла. Есть еще сестра, она сейчас в Германии, но мы с ней никогда не понимали друг друга.
– И вы решили, что проще всего прийти за советом к Луиджи, – кивнул итальянец.
Алиса прикрыла глаза и глубоко вздохнула:
– Вы спросили его, откуда он знает этого астронома. И он ответил, что нашел его телескоп. Старинный телескоп. Но дело в том, что Ксавье водил меня показывать квартиру, которая мне подходит, и на балконе в этой квартире стоял старинный телескоп. Судя по описанию, точно такой, какой был у астронома. Из него виден весь город, а главное, видны мои окна. Эта квартира…
– Это его квартира, – договорил за нее Луиджи.
Алиса молча кивнула.
– И он не сказал, что эта квартира его?
– Нет, – ответила Алиса, – даже не намекнул. Он обманул меня. Сказал, что квартиру только что выставили на продажу.
– А почему вы хотите переехать? – спросил Луиджи.
– Я живу в квартире мужа. Мы жили там еще до его гибели. После его смерти квартира перешла мне по наследству, и я осталась в ней вместе с Эстер. Квартира очень хорошая, и я люблю свой квартал, но груз прошлого с каждым годом давит на меня все сильнее. Я ошиблась. Я думала, что со временем мне станет легче, но в действительности все наоборот. Чем дольше я там живу, тем меньше понимаю зачем. Продавать ее я не хотела. Это последнее, что связывает меня с мужем. Мне казалось, если я ее продам, то как будто предам его. Предам память о нем. Перечеркну наше общее прошлое. Не знаю, наверное, я плохо объясняю…
– Нет-нет, я прекрасно вас понял. Значит, вы обратились к Ксавье, чтобы он подобрал вам другую квартиру?
– Да, я искала агентство недвижимости поближе к моему дому и в итоге вышла на него.
Луиджи ненадолго задумался.
– Но все же, что подтолкнуло вас заняться поиском новой квартиры?
Алиса тоже немного помолчала, изучая взглядом золоченое блюдце.
– Мой последний роман… Он закончился ничем. Как и все предыдущие. Или, лучше сказать, полным непониманием. Я живу с Эстер… Она постоянно со мной. Больше у меня никого нет. Родители мужа давно умерли, так что и у нее никого, кроме меня, нет. Мы с ней уже привыкли, что нас только двое. Вся моя жизнь крутится вокруг нее, вокруг ее школьного расписания. Все выходные, каждый отпуск… В прошлый раз, когда вы пригласили меня в гости, я попросила соседку присмотреть за Эстер, но я делаю это очень редко. Наверное, в моей жизни нет места для мужчины. Во всяком случае, у меня это никогда не получалось.