Волчья дорога
Шрифт:
Вначале купили тысячу и одну мелочь для жизни — нитки всех цветов, иголку, шило, щётку — чистить одного вечно влезающего куда не надо разгильдяя, гребень с костяной ручкой, ещё одну щётку, навроде зубной, но гораздо больше. Потом тёплый плащ для Анны и шляпу для юнкера — парень целился на большую, широкополую — ну как у капитана же! Но Анна эти поползновения решительно пресекла — шляпа, может, и как у капитана, но выглядел в ней парень глупо, до ужаса. Так что для Рейнеке вначале нашли подходящую, а потом убедили, что ему идёт. Вот честно. Парень поверил. Поверишь тут, когда одна кареглазая рыжая ведьма смотрит снизу вверх, прямо в глаза и улыбается. Потом ему — сапоги, для Анны — шапочку. Маленькую и красную. Анна трижды выругала себя за растрату, один раз до и два раза после, но не удержалась. Но это были вещи парню понятные
Ивовый прут. Да не один. Тонкий и гибкий. Анна всю корзину плетельщика перерыла, каждую палочку перепробовала — на прочность и на изгиб и всяко. Взмахнула в воздухе, послушала шелестящий свист, удовлетворенно кивнула, наконец. Потом витой шнур — прочный, его Анна долго щупала, проверяла на разрыв, забраковала пару мотков, остановилась на третьем. И ещё несколько столь же непонятных парню вещей.
— Анна, а это зачем?
— Увидишь, — пообещала она с улыбкой, стрельнув глазами цвета огненного опала — да так, что вопросы у парня тут же из головы вылетели. Они нырнули в лавку под вывеской — метр и ножницы. Ткани. Лавочник, высокий, сдержанный, сурового вида торговец встретил их кивком головы и холодным приветствием.
— Добрый день, госпожа… — тут он замялся на миг, не поняв с первого раза как обращаться к такой странной паре — высокий, стройный офицер под руку с девушкой в деревенском, потрепанном платье.
— Фрайфрау Анна, — отрезал юнкер. Коротко, не разжимая губ. Торговец кивнул. Он в жизни и не такое видел.
— Я не... — начала было она. Чего это он? Где она, а где титулы, тем более чужие. Тем более фрау. Но продавец поклонился, будто так и надо, а Рейнеке пожал ей руку и коротко шепнул:
— Так будет лучше. — Ладно, как хочет. В конце концов слухи ему не нужны. Наверное. А потом Анна выбросила это всё из головы и зарылась вглубь лавки, в полумрак, туда, где лежали пахнущие пылью и сказкой рулоны шерсти, серого льна и белоснежной байки. Промерить, пощупать, проверить очередной с края, потом с середины — чистая ли шерсть или черти с чем пополам, не натянуты ли нити. А то при стирке сядет и мучайся с ней. Закопалась так, что потеряла счет времени. Глухо пробили часы. На очередном рулоне, сдержанно разговаривая с продавцом, Анна нечаянно поймала Рейнеке взглядом. Юнкер сидел у входа, скучал и, от нечего делать общался с кошкой — здоровенным, откормленным, рыжим котом. Зрелище было такое, что Анна даже забыла, что у нее в руках... Вначале Рейнеке со зверюгой просто переглядывались, долго, будто в гляделки друг с другом играли. Кот сердито урчал, юнкер, казалось, отвечал тем же. Потом Рейнеке чуть поднял губы и оскалился. Кот пулей взлетел на шкаф, выгнул спину и, растопырив усы и раскрыв красную пасть, зашипел сверху, презрительно. Достань, дескать, меня отсюда. Юнкер улыбнулся, оскал убрал и зарычал ещё раз. Чуть слышно, жалобно так. И показал два пальца. Кот будто согласился, тряхнул головой. И прыгнул, перескочив разом со шкафа на шкаф. Уселся у Анны над головой, распушил хвост, выгнул спину и выдал Анне свирепый мяв прямо в лицо. Пробили часы. «Ой, что-то я долго», — вздрогнув, подумала Анна. Они вышли. Торговец грустно усмехнулся им вслед. Покупки Анна беззастенчиво навешала на юнкера. А тот, мигом, на рядового с приказом — доставить в роту и доложить. Потом Рейнеке купил на лотке пирожок, разломил, кинул половину через плечо. Прямо под нос вышедшему за ними следом котяре.
Анна машинально сжевала свою половину, ойкнула и спросила:
— Ты же, наверное, тоже голодный?
— Ага, как волк, — кивнул тот, щёлкнув для убедительности зубами, — пошли, поищем чего.
Но перед первой дверью с кружкой и костью над входом Рейнеке остановился вдруг, потянул носом стылый воздух, пробормотал что-то непонятное, вроде: «они, конечно шантажисты и вообще, сволочи. Но так-то за что?» И идти туда отказался. Категорически. Потом из дверей вывалилась пьяная толпа, Анна вздрогнула, на миг выпустив ладонь Рейнеке. Тарахтя и отчаянно скрепя несмазанными колёсами, проехала повозка с дровами по мостовой. Девушка отскочила к стене, оглянулась, поискала глазами юнкера. И почувствовала чью-то руку на рукаве.
— Эй, красава. Амулет не желаешь? Сглаз, порча, колдовство … все в лучшем виде, — тут её схватили за запястье — крепко, не вырваться. Анна попыталась. Не смогла. Ладонь у
того была липкая — Анну от омерзения всю передёрнуло. Перевела глаза на схватившего — за руку ее держал высокий, чуть полноватый мужик. Сальный какой-то. Анну передёрнуло опять. Всю. Под кустистыми бровями пустые глаза. Лицо будто рытое, в оспинах. Губы щерятся в усмешке, похабной, до ужаса.— Пусти, — прошипела она прямо в эти глаза. — Отпусти немедленно, а то...
— А то что? — ухмыльнулся тот, обнажив черные зубы, — не кобенься, солдатка. Чай, в лагере.... и булькнув, умолк, подавившись смехом. Оспенное лицо побелело, чужая ладонь исчезла с запястья. Анна отшатнулась — Рейнеке-юнкер стоял, придерживая здоровяка за руку. Вроде и не сильно, будто старые знакомые стоят, беседуют. Но высокий, в полголовы выше юнкера здоровяк шипел и кривился от боли. А юнкер втолковывал ему, медленно, размеренно проговаривая слова:
— Благородную даму хватать за руки не рекомендуется. Особенно таким хамам, как ты.
— Стража... — прошипел здоровяк. Юнкер неуловимо повернул ладонь — тот скривился, подавившись криком, и побелел еще больше. С другого конца улицы к ним двинулся стражник. Совсем молодой, со старой, видавшей виды алебардой. Но он был еще далеко и шел медленно, запинаясь и останавливаясь у каждого ларька. Рейнеке усмехнулся, зубы по-волчьи лязгнули. Довернул ладонь еще раз. Здоровяк упал на колени, пытаясь сорвать с себя руку юнкера. Не получилось.
— При виде благородной дамы следует перейти улицу. И смотреть исключительно себе на сапоги. Ибо лицезрение навоза... — здоровяк попробовал закричать и опять подавился криком.
— Весьма помогает таким, как ты осознать свое место, — с этим напутствием Рейнеке легко поднял здоровяка на ноги, встряхнул и, лёгким толчком отправил от себя подальше. Тот прокатился по земле, вскочил и исчез в переулке.
Анна перевела дух. Машинально взмахнула ладонью — стряхивая с рук противное липкое ощущение. Стражник подошёл, кивнул юнкеру — все ли в порядке? Тот кивнул в ответ.
— Берегитесь, герр офицер, — шепнул стражник ему чуть слышно, — это был Южеф Фрайштик, помощник городского палача. Амулетами этот черт торгует в свободное время. И ещё... — тут стражник опустил голос до совсем тихого шёпота, — кто плохо покупает, или как сейчас... почему-то майстер Флашвольф всегда оказывается на их улице.
— Пусть он бережётся, — ответил Рейнеке, медленно прокатывая слова на языке, — ещё раз его увижу — загрызу.
— Ты в порядке? — шепнул он, беря Анну за руку.
— Да, спасибо, — парень улыбнулся ей. Анна тряхнула головой, отпуская от себя волнение. Улица зашумела опять, будто и короткой схватки только что и не было.
— Слушай, — спросила она, наконец, — а чего ты все, загрызу, да загрызу?
Парень замялся, опустил глаза. Будто ответ искал где-то в грязи, под сапогами... Черт, зря она полезла с вопросами. Тонким, протяжным звуком зазвенело вдали серебро. Толпа на улице загудела, шарахнулась в стороны. Анна обернулась и, вздрогнув всем телом, прижалась к Рейнеке. По улице медленно ехал майстер Конрад Флашвольф. Вернулся.
— Рейнеке, я не хочу с ним встречаться, — чуть слышно прошептала она.
— Пошли отсюда, — кивнул он, схватил руку Анны покрепче и увёл прочь, в тёмный, глухой переулок.
3-14
Час волка
А рядовой Майер тоже в тот день бродил по городу. Да не просто так, а со списком. Мюльбергские девки возвращаться в город пока опасались, рядовому все равно положен отпуск и вот загрузили бравого рядового списком добрых дел. Нет, не чего купить — такую важную и ответственную работу Майеру пока не доверяли. Доверили, пока, попроще и почти по специальности — рядовой Майер бродил по городу со списком разных «козлов» на «набить морду». Список писали все мюльбергские девки подряд, особенно кудрявая Катаржина — трактирная девица, бойкая, не злая, но с хорошей памятью. Особенно на всяких козлов, которых в весёлом городе Мюльберге водилось немало. Конечно, капитан строго приказывал — «чтоб без происшествий мне», а сержант ласково добавлял — «а то урою», но это были беды привычные и, потому, нестрашные. А Катаржина мотивировать умела. Судя по шикарным фиолетовым синякам на обеих глазах, пьяному взгляду и приятной опустошенности во всем теле — хорошо. Так что Майер в компании из десятка приятелей с утра рыскал по городу. Половину списка уже благополучно закрыли, но вторая почуяла беду и попряталась.