Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:

Все это, почему-то, не вызывало у меня никаких эмоций. Мой мозг только фиксировал детали, обрабатывал их и делал выводы.

Одного взгляда, на потемневший занозистый круг под ногами девушки было достаточно, чтобы понять, что она стоит на разделочной доске!

Я сразу же вспомнил, что Аш назвал все это церемонией "Приготовления Фарша". Сразу же стало понятным назначение жаровен и чанов с кипящим маслом.

Лесовики разом подняли топоры. Музыка смолкла. Я поймал последний взгляд Илаа и рухнул на землю. Аш ударил меня в основание шеи ребром ладони, но я не потерял

сознание сразу, вероятно, действие пилюль сделало меня невосприимчивым к боли.

Лежа на земле, я видел перед собой лес ног, слышал ритмичный перестук топоров и треск ломающихся костей.

Очнулся я в постели от собственного крика. Аш насильно уложил меня назад. Он высыпал какой-то порошок в чарку с водой, помешал его пальцем и поднес к моим губам.

– Выпей все до дна!
– его лицо ничего не выражало.
– Это от Черной Браги тебя мутит.

Я не был болен, это ужас сковал меня по рукам и ногам. Воспоминания вихрем промчались в моем мозгу, выжигая все на своем пути.

Торопливо я проглотил горькую настойку, словно она могла затушить пожар, вспыхнувший у меня внутри. Страх, гнев, отчаянье, все перемешалось в жуткий коктейль, от которого у меня опять помутилось сознание.

Очнулся я через несколько часов, теперь уже Маш подал мне чашку с настойкой.

– Яды уже почти вышли из твоего организма, - пояснил он.
– Через пару часов будешь как огурчик!

– А как же караван?
– спросил я.
– Мы его не пропустим?

– Ни за что на свете!
– Маш склонился надо мной.
– Я больше ни одного дня не задержусь в этой проклятой дыре.

Хлопнула дверь, вошел Аш. Бросив на меня короткий взгляд, он рухнул на скамью.

– Ну что, - он глядел на свои сапоги.
– Стоило оно того?

– Я должен был, - ответил я.

– Ты должен понять одну вещь, - вздохнул Маш.
– Не давай обещаний, которых не можешь сдержать.

– Или научись их нарушать, коли по-глупости дал обещание!
– Аш выглядел сердитым.
– Твое счастье, что ты ничего не видел!

– Спасибо вам, - я привстал в постели и потер ноющую шею.
– И простите меня.

– Чего уж там, - буркнул Маш.
– Все мы когда-то были молодыми и глупыми.

Лекарство быстро поставило меня на ноги, и я принялся проверять снаряжение, готовясь к походу.

Очевидно, скауты подмешали в мое питье что-то успокаивающее, так как я хоть и сознавал все происходящее, но вместе с тем будто наблюдал за всем со стороны.

Вошел Аш, придирчиво осмотрел меня с головы до ног и удовлетворенно кивнул.

– Отлично, - он держал в руках какой-то сверток.
– Пока ты не очухался окончательно, давай покончим со всей этой историей.

Он положил сверток на стол.

– Что это?
– я потянул за бечевку.
– Пирог? Для меня?

– Да, - Аш оглянулся на дверь.
– Я украл его у статуи Мистар. Он из мяса твоей подружки.

– А мне он зачем?
– мое сознание было затуманено, но я понимал, что должен был бы отреагировать как-то по-другому.
– Извини, что мне с

ним делать?

– Мы его похороним, - Аш сел рядом и положил руку мне на плечо.
– Я знаю, что сейчас ты не понимаешь зачем, но потом, когда ты придешь в себя, ты будешь рад, что сделал это.

Мы выехали из города верхом, и я сразу же направил коня по знакомой тропинке. Аш молча следовал за мной.

– Этот город окружен проклятиями, - скаут сплюнул, увидев поляну с черепами, висящими на мертвых ветвях.
– Тот, кто спалит его, вместе со всеми обитателями, сделает богоугодное дело!

Я спрыгнул с коня, выхватил саблю и в одно мгновение посбивал черепа на землю. Потом опустился на колени перед деревом и, выкопав небольшую ямку, положил в нее сверток.

– Ты можешь что-нибудь сказать?
– попросил я.
– Я никогда раньше...

Аш кивнул.

– Покойся с миром, невинная душа, а мы уж постараемся, чтобы следующего праздника Поклонения Предкам не состоялось.

– Клянусь Орваду!
– сказал я, поднимая саблю острием вверх.

Аш хмыкнул.

– Ну что за глупый мальчишка. Что я тебе говорил на счет клятв?

– Но я не шучу, - в этот момент в моей голове созрел дерзкий план.
– Мы выкрадем проклятых идолов!

Машу мой план не понравился, он считал, что нужно больше времени на подготовку, а у нас его не было.

– Другого шанса не будет, - Аш пожал плечами.
– Очень уж охота этим собакам Мистар прищемить хвосты.

– Попробуем, - Маш усмехнулся.
– На кону всего лишь наши жизни.

Аш отправился на рынок присмотреть подходящую телегу, а мы с Машем направились к ближайшей лесопилке покупать доски.

Лавка принадлежала улыбчивой лесовичке, которая посетовала, что мужа нет дома, и некому будет помочь с погрузкой, но мы ее успокоили, уверив, что сами заедем за досками, и сами все погрузим.

Времени до отправления каравана осталось совсем мало, так что нужно было поторапливаться.

Вскоре появился Аш на телеге, влекомой парой крепких лошадок.

– Ну, как, готовы ограбить храм?
– по лицу скаута скользнула кривая усмешка.
– Я чувствую себя настоящим расхитителем гробниц!

– Никакая это не гробница, - фыркнул Маш.
– Не вздумай потом хвастать, дурень! Стыда с тобой не оберешься...

Город был практически пуст, и мы добрались до капища без особых осложнений. Снаружи святилище походило на обычный склад. Ворота были распахнуты настежь, земля усыпана грязной соломой.

Я набрал полные легкие воздуха и осторожно проскользнул вовнутрь. Изваяние Митраа стояло прямо передо мной на каменном постаменте, оно было перемазано кровью и завалено до колен раздавленными пирогами. Одуряющий смрад ударил мне в ноздри. Пахло в точности как на скотобойне.

– Отсюда я и стянул пирог, - пояснил Аш.
– Пока пьяные лесовики топтали их ногами.

Маш деловито осмотрел систему блоков, свисавших с потолочных балок.

– Думаю, что мы без труда погрузим истуканов на телегу, - сказал он, дергая за веревку.
– Редкая удача.

Поделиться с друзьями: