Все пути мира
Шрифт:
— Если вы, конечно, не намерены остаться здесь, — с изрядной долей ехидства пропел силуэт левый.
Правый силуэт дернулся и, кажется, заехал левому локтем в бок, раздалось сердитое шипение, после чего воцарилась выжидающая тишина.
Дин вздохнула, поднялась с пола и спросила сухо:
— Куда идти? — и подумала, что вряд ли ей стоит рассчитывать на дружелюбие горничных, даже той, первой, что вроде бы поначалу была настроена на доброжелательное любопытство.
Вот и Дин было любопытно: что за слова прозвучали, что за мысли они вызвали в головках девушек, что отношение их к гостье превратилось из заинтересованного в прохладное. Ведь не сам же факт хлопотной уборки
По дороге горничные не говорили ни слова, только переглядывались время от времени да открывали перед гостьей очередную дверь. Дверей этих, а также лестниц и коридоров было столько, что Дин едва ли самостоятельно нашла бы дорогу назад. Но помещения по пути становились все просторнее, и Дин догадалась, что из служебного крыла они попали… ну, наверно, в гостевое.
Света, чтобы разглядеть какие-нибудь подробности, не хватало — за окнами уже сгустилась вечерняя темнота, а освещено западное крыло (а может, и не только оно) было весьма скудно, и у Дин — не в первый раз уже за время путешествия по дворцу — возникло ощущение, что это все нарочно, чтобы она не смогла отсюда выбраться, даже если захочет. Глупо, конечно, но… весь этот трудный день, омраченный потерей и ее осознанием, потом встречей с той неприятной особой, что доставила ее сюда, да еще настороженным отношением к ней горничных, перед которыми она точно не успела ничем провиниться…. Все это заставляло нервничать и поглядывать по сторонам с подозрением.
'Не доверять никому!' — решила про себя Дин.
Впрочем, предоставленные ей покои оказались вполне уютными, от запаха затхлости их успешно избавили еще до появления гостьи, постель застелили свежим бельем, в купальне ожидала ванна с горячей водой… а за спиной одобрительно осматривавшейся Дин стояли напряженные горничные в ожидании распоряжений.
— Спасибо! — обернулась к ним девушка.
Ничего не изменилось.
— Э-э-э… — растерялась она. — Спасибо, дальше я сама.
— Надо бы платья к завтрашнему дню примерить, мы подобрали несколько, — наконец отмерла одна из горничных.
— Ой, нет! — воскликнула Дин. — Сперва мыться. Если хотите, можете прийти позже… или завтра утром. Во сколько мне надлежит явиться к королеве?
— Ее величество раньше полудня никого не принимает, — поджала губы вторая.
— Вот и замечательно, — подытожила Дин. — Тогда я иду мыться, а вы уж сами решайте, как вам будет удобнее — здесь ждать или утром прийти… Как хотите.
С этими словами Дин шмыгнула в купальню — как была, в сапогах, дорожном костюме и мешком за плечами, — и закрыла за собой дверь.
Вот странно, вроде бы всего несколько дней прошло с того времени, когда они гостевали у талвойского князя, а уж в том дворце можно было вкусить всех положенных удобств, но у Дин было ощущение, словно она не мылась в нормальных условиях по меньшей мере месяц.
Да и то верно, что надо было, помимо обыкновенной грязи, смыть с себя тонны тоски, немилосердно давившей на плечи, жгучую горечь потери, липкую досаду, осевшую на губы и щеки после общения — если это можно так назвать — с провожатой, недоумение, вызванное странным приемом здесь во дворце. Словом, вода воспринималась как настоящее спасение.
Из купальни Дин вышла посвежевшая, но главное — в достаточно спокойном расположении духа, которое не могли поколебать ни колючие (впрочем, эта колючесть тщательно, но не очень умело скрывалась) взгляды горничных, ни утомительные примерки — платьев девушки принесли аж целый десяток.
В конце
концов Дин остановила свой выбор на наряде, который не отличался особым богатством, но хорошо сел на ее девчоночью фигурку, а главное, состоял всего лишь из двух слоев и радовал своей простотой.— Всё, девушки, — заключила Дин, — благодарю вас, можете быть свободны.
— Да-да, конечно, — закивала та, первая, — я только вашу одежду прихвачу, отнесу прачкам.
Горничная шагнула в купальню, прихватила ворох одежды, которую Дин сбросила прямо на пол, и вышла обратно в гардеробную.
— Пойдем, Мика? — обратилась она к подружке и уже развернулась в сторону выхода, когда из кучи одежек в ее руках выпал конверт.
Сердце кольнуло — память услужливо подбросила воспоминание о том, откуда взялось это письмо. Дин, опередив вторую горничную, нырнула рыбкой и выхватила послание у девушек из-под ног.
— Это в стирке не нуждается, — криво улыбнулась она и застыла, дожидаясь, пока горничные уйдут, чтобы в одиночестве прочитать адресованное ей — а кому же еще? — письмо.
Развернув конверт, Дин с трепетом и одновременно с недоумением поймала предмет, который выпал ей в руку. Это оказалось кольцо. Ее обручальное кольцо…
Вот как? Как Тину могло прийти в голову отдать его мальчишке и при этом пребывать в полной уверенности, что оно попадет к жене?.. Дин вздохнула, сжала находку в кулаке и пристроилась на кровати с исписанными листками.
'Милая моя, я не хочу оправдываться да и не вижу в том смысла. Я мог бы сослаться на постороннее воздействие, но уверен, что и моя личная вина немалая в том, что я наговорил и натворил. Впрочем, обо всем по порядку…'
Он и впрямь писал, как говорил, просто, без красивостей, обо всем подряд. О том, как узнал о предстоящем браке, о той обиде, которую лелеял в душе, о странном происшествии на прогулке, о затмении, которое нашло на него в последующие дни… О разговоре с дедом, о родовом проклятии… На этом месте Дин прервала чтение и задумалась. Обиды на старого советника она не держала. Мало того, подозревала, что этот достаточно здравомыслящий человек и сам подвергся какому-то воздействию. Но вот проклятие… Можно ли считать, что его условие выполнено? Ведь Тин сопровождал ее на пути к искомому счастью, не зная, что она его жена. Счастье она, конечно, не обрела, но зато в полной мере осознала, в чем оно состоит. Ну… почти в полной, потому что счастье не знает рамок и границ. И условий, кстати, тоже не знает…
Тин писал о встрече с Лесным, об изменении внешности — о чем-то подобном Дин уже начинала догадываться. Рассказывал о своем знакомстве с чудесным мальчиком Дином, который, несмотря на юный возраст оказался замечательным другом и интересным собеседником… О долгом совместном пути, о размышлениях, которые его посещали все это время…
'Что-то подсказывает мне, что ты получишь мое послание, хоть я и вознамерился отдать его гонцу, на первый взгляд с тобой никак не связанному. Но эта дорога подарила мне столько чудес, что — я уверен — найдется в конце ее место еще одному.
Знай, что я буду ждать тебя столько, сколько понадобится. Я верю, что прошел этот путь не зря, я продолжу его — так или иначе, и когда-нибудь он приведет меня к тебе'.
И вот после этих слов Дин поняла, что действительно уже выплакала все положенные слезы, и не рыдать ей надо, а тоже искать тот путь, который приведет ее к любимому. Да-да, она больше не стеснялась этого чувства и не находила его противоречащим здравому смыслу, а слова эти поселили в ее сердце надежду.