Завоеватели
Шрифт:
=ства - из этих же складов снабжают провиантом
испанцев и их лошадей.
А что это за длинное одноэтажное здание из камен-
ных плит, похожее на монастырь? Вокрг него тянутся
большие сады, разбиты цветники с яркими, пряно пах-
нущими цветами, и по ним прогуливаются одетые в бе-
лое женщины. Будь такой дом в Испании, наверное
можно было бы сказать, что это монастырское обще-
житие.
– Да это и есть монастырь, - объясняет переводчик
Филиппильо, индеец, ,которого Пизарро возил с абой
в
жизнью белых людей.
– Здесь живут девы Солнца -
знатные женщины, посвятившие себя богу Солнца и
давшие обет безбрачия. Всякому, кто их обидит, грозит
смерть.
Древний мост в Перу.
Слова Филиппильо скоро подтвердились. На придо-
рожных деревьях солдаты увидели трупы двух индейцев,
повешенных за ноги.
– И это за то, что они оскорбили дев Солнца, -
сказал Филиппильо.
Итти по дороге легко и приятно. .Она выровнена,
кое-где усы пана щебнем. Над узкими пропастями пере-
брошены каменные скрепленные цементом мосты, над
широкими и глубокими потоками протянуты крепкие по-
лотна, сплетенные из волокон агавы и выдерживающие
довольно большую тяжесть. Когда идешь по ним, они
гнутся под ногами, и кажется, что вот-вот они оборвутся
и полетят в бездну. Но потом привыкаешь, и даже лоша-
ди шагают по ним без страха. В испанских провинциях
и даже в лучшей изних - Кастилии - таких дорог не
найдешь. А ведь это еще окраина государства, индейское
захолустье. Что же будет в местах, более близких к сто-
лице?
Все это очень приятно. Глядя на эту сытую, благо-
устроенную жизнь, начинаешь верить в несметные сокро-
вища этой страны. В этой стране хорошо жить, но зато
опасно с ней сражаться. Государство, умеющее строить
такие здания, сооружать такие дороги, налаживать такие
провиантские склады, вряд ли дешево продаст свою не-
зависимость. Говорят, что у Атагуалыпы пятьдесят тысяч
войска. Куда же полутораста человекам справиться с та-
кой армией?
По пути отряда, спрятавшись за выступами скал и
в придорожных зарослях, дежурили индейские 'лазутчики.
Им 'было приказано следить за движением белых и обо
всем доносить военному начальству. Они смотрели на
маленький отряд и удивлялись. Ведь этих белых в лю-
бом узком проходе можно была бы забросать камнями и
уничтожить без остатка. Белые это знают и все-таки
идут. Значит, это не люди, а какие-то особенные сущест-
ва, которые так сильны, что никого и ничего не боятся.
Только тлупцы вздумают сопротивляться этим белым ча-
родеям.
Солдаты Пизарро боялись индейцев, индейцы боялись
солдат Пизарро, и трудно сказать, кто
кого боялся боль-ше. Большинство испанцев старалось скрыть свою трево-
гу, но у некоторых она прорывалась в хмурых взглядах,
в злобных ругательствах, в насмешливых замечаниях. Пи-
зарро подмечал эти недобрые признаки. Больше, чем
вражеских засад, страшился он этого зловещего тихого
ропота, который в любую минуту мот кончиться бунтом.
В таком деле недовольные - жернов на шее, и от них
было необходимо как можно скорее избавиться.
Пизарро не подал виду, что замечает недовольство
солдат и опасается беспорядков. Собран весь свой отряд,
он сделал безобидное предложение.
– В Сан-Мигеле мало людей, - сказал он, - и было
бы хорошо пополнить его гарнизон. Если кто-нибудь из
вас желает возвратиться, он может это сделать немед-
ленно. В Сан-Мигеле он будет иметь такие же участки и
получит столько же индейцев, как и прочие оставшиеся
там колонисты.
Девять человек заявили о своем желании покинуть
отряд и вскоре оставили товарищей. Отряд был очищен
от недовольных, и можно было двигаться дальше, не бо-
ясь вспышки.
Прошло еще пять дней, а до Кахамальки все еще бы-
ло далеко. От инки никто не приходил. Чтобы выяснить
положение, Пизарро послал вперед Эрнандо де-Сото с
несколькими кавалеристами, асам остался на привале.
Через несколько дней де-Сото возвратился и привез важ-
ные сведения.
Ему удалось добраться до небольшого города Кахас,
где стоял военный гарнизон. Сначала перуанцы хотели
вступить с ним в бой, но, когда узнали о его мирных на-
мерениях, начальство крепости встретило его гостепри-
имно и разрешило побывать в окрестностях. Он посетил
другой, более значительный город - Гуанабамбу. Там
большие красивые дома, хорошо укрепленная крепость.
У входа в город выстроено обширное здание, где соби-
рают налоги с привозимых на рынок продуктов. Торгов-
цев на базаре де-Сото не видел, видел только земледель-
цев, обменивающих излишки своего хозяйства на нужные
им предметы. Из Гуанабамбы широкая дорога ведет в
центр страны. Она выровнена, по сторонадее проведены
выложенные плитами каналы с чистой проточной водой,
а через определенные расстояния построены дома для
ночлега путешественников. Это государственные_ гости-
ницы. Дорога тянется на много миль и связывает наибо-
лее важные населенные пункты. Говорят, таких дорог
много.
Когда де-Сото собирался возвращаться обратно, при-
шел знатный перуанец и сказал, что Атагуальпа поручил
Перуанские древние сосуды.