Зелёная земля
Шрифт:
Только день гораздо чаще
ночи адовой почище:
подкрадётся и – как влепит не спросясь промеж ушей!
Нам бы всем понять однажды:
так соврать, как врут надежды,
мало кто соврёт на свете, хоть его озолоти, —
не успеешь оглянуться -
перепрыгнута граница,
но за нею снова ужас: тот же, что и перед
Думал: после этой ночи
всё окажется иначе,
да откуда же «иначе» взяться, строго говоря,
если шаг идёт за шагом?
А что кажется зигзагом -
состоит на самом деле из коротеньких прямых.
Берегись пустой котомки:
не бывает «раз – ив дамки»,
запасись водой и хлебом, улицу переходя!
Кто ж поручится, разиня,
что на самой середине
ты случайно не забудешь, кто ты и куда идёшь?
Долог путь твой, человече, —
лишь в конце его, маяча,
некое подобье цели возникает, но оно,
некое подобье цели,
там пока ещё не в силе -
и, качнувшись одиноко, расплывается опять.
Жизнь, она ведь кто? – Улитка!
Так на что Вам Ваша плётка?
Сколько ни хлестай улитку, а улитка тут как тут -
неподвижна, точно мантра:
ни на четверть миллиметра
не сместилась за полсуток, а всегда была в пути…
слава Богу, хоть не пятясь!
Так что Вы не торопитесь
поперёд другого в пекло, ибо пекла хватит всем
и сгореть мы все успеем -
значит, не берите с боем
новый день: того не стоит ни один из новых дней.
Я вот тут припас осколок -
и сейчас на Ваших скулах
напишу осколком этим парочку бессмертных строк.
Только, чур, не суетиться:
муки ведь не сократятся,
оттого что Вы всё время вырываетесь из рук!
И с весёленьким оскалом
он повёл своим осколком
по скуле – сначала левой, к подбородку устремясь…
Я зажмурился, но это
не понравилось эстету,
и, плеснувши спирт на вату, он протёр мои глаза.
Приступ одиннадцатый
– Вы какой-то прямо страус! —
крякнул он, с глазами справясь.
–
Чуть завидите опасность – сразу голову в песок…
А опасность терпелива -
и, не говоря ни слова,
сядет рядом на пригорке и охотно подождёт.
Голову придётся вынуть -
не в песке же ей увянуть!
Захотите отдышаться, а опасность тут как тут:
Вас-то я и поджидала,
принимаемся за дело, —
и… как примется за дело, как возьмёт Вас за грудки!
Значит, так, мой драгоценный,
пропитайтесь этой сценой
и потом не говорите, что я не предупреждал:
может всякое случиться,
ни за что нельзя ручаться -
страусиные повадки не приводят нас к добру.
Не отсрочивайте казни,
то есть не чините козни
времени: оно не любит ждать или плестись в хвосте
за событий чередою -
так что даже чародею
не удастся увернуться от тяжёлых жерновов.
Всё всегда идёт по плану -
я без плана и не плюну…
есть священный распорядок, расписание часов:
раз настало время, субчик,
Вам отплясывать галопчик,
то отплясывать галопчик лучше сразу и начать!
Вот… так, стало быть, давайте
поскачите по кровати -
это очень освежает, уж поверьте старику,
мы – тем более – не вправе
допустить застоя крови,
ибо, помните, в движеньи – кто там? – мельник жизнь ведёт!
Так что мы сейчас попляшем -
чем, должно быть, и утешим
наш недуг: спросите предков, предки в этом знают толк, —
бросьте Ваше полотенце
и отдайтесь ритму танца
ритуального – так в прошлом болям ставили предел.
Это, потерявши память,
только после стали думать,
будто танец есть искусство… дудки, дудки, господа!
Танцем заклинали духов,
чтоб, поохав и поахав,
дух – положим, дух недужный – убирался с глаз долой.