Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе
Шрифт:
– Вот и правильно.
– О, госпожа Адлер, вы – настоящая волшебница!
– Ну, если только самую малость… – хитро улыбнулась я.
Но на самом деле мне было приятно видеть горящие глаза девушки и ее искреннюю радость от покупок.
Когда мы вышли с модной улицы на проспект, я обратила внимание на всеобщее оживление, царящее среди горожан. Люди шли колонной и о чем-то громко переговаривались.
– Сегодня разве какой-то праздник?
– Госпожа Адлер, а вы разве не читали утренние новости в кристальоне? – округлила глаза Мод.
– Не успела.
–
– Вот как?
Я посмотрела на огромный кристальон, установленный в центре площади и увидела там черных всадников на улицах города.
Прохожие бросали им цветы и конфетти.
– Знаете, госпожа, я всегда с недоверием относилась к темным, бабушка в детстве пугала меня рассказами про Башню Хаоса, в которой творится непотребное… Но темный генерал Данте Сальваторе – он наш избавитель, спас от страшной угрозы! А скоро наша Избранная, леди Агнесс очистит всю воду в зараженных колодцах, и мы сможем забыть про эту напасть...
Мод болтала еще, но я ее почти не слушала.
Данте возвращается… Почему от этой новости у меня сильнее забилось сердце и стало нечем дышать?
Что сулит мне его возвращение?
Я должна хорошенько подготовиться к встрече с ним. Когда вернемся – озадачу Фобоса, пусть фамильяр готовит для меня кучу маскирующих и скрывающих заклинаний.
Данте не должен узнать, кто я такая.
Внезапно нас захватило людским потоком и понесло – все куда-то ринулись с восторженными вскриками.
Мод оттеснило назад, к одному из зданий, а меня вынесло на кавалькаду всадников – прямо под копыта чьего-то коня!
ГЛАВА 71
По правде сказать, я не особо испугалась, собираясь тихонько припугнуть лошадь магией – конь шарахнулся бы вбок и влево, а там как раз было место для маневра, чтоб никого не затоптать.
Но проявить свою силу я не успела – чья-то сильная рука подхватила меня под грудью так крепко, что я ахнула.
Затем меня легко, как пушинку, переставили на безопасное место, подальше от движущейся кавалькады.
Мне пришлось высоко задрать голову, чтобы увидеть своего спасителя, который перетащил меня, даже не спешиваясь с лошади.
Черные металлические доспехи с шипами, богато украшенные серебром, черный троянский шлем с черным же плюмажем и темно-синие глаза…
Он был передо мной, как наяву – мощный, сильный, смертоносный, восседающий на своей могучей вороной лошади и смотрел сверху вниз.
Это был он, Данте!
Я готова была грохнуться в обморок прямо здесь!
Вот и подготовилась ко встрече, вот и молодец!
Да он даже без повязки, только в шлеме.
Узнал? Или нет?
– Вам следует быть более осторожной.
Я на миг растерялась, но затем выхватила свежий бутон розы из своей прически и протянула
ему.– Жители Серенны благодарят вас за избавление от мареновой угрозы, милорд!
Рукой в массивной металлической перчатке Данте взял протянутый мной цветок и вдохнул его аромат, смешанный с запахом моих волос.
Все, выносите меня…
Темный генерал со странной улыбкой кивнул и чуть поклонился.
– Дикая Охота всегда на страже вашей безопасности.
Кавалькада всадников в черных доспехах и на черных лошадях уже ушла далеко вперед, и Данте вместе с ними, а я никак не могла перевести дыхание.
Эта неожиданная встреча выбила меня из колеи.
Но, кажется, он меня не узнал!
Если бы узнал – я это почувствовала…
Просто какая-то зазевавшаяся дурочка, подарившая ему цветок.
Пусть так и думает.
Пока.
– Леди, что с вами? – кинулась ко мне Мод. – Вы такая бледная… Может, вернёмся домой?
– Что за глупости? Нет, конечно. Мы ведь уже пришли.
Академия Художеств Серенны была местной достопримечательностью – в ее стенах обучались самые талантливые живописцы империи.
Величественное здание академии с огромными белыми колоннами больше напоминало храм, а килевидные окна с витражами преломляли солнечные лучи, создавая волшебные узоры на мраморных полах.
Здесь были и обширные лекционные залы с высокими сводами, и уютные мастерские, утопающие в мягком свете ламп.
Здесь даже была собственная галерея с драгоценными полотнами великих художников Серенны, которая находилась под особенной магической защитой.
Спонсировать Академию Художеств среди знати считалось почетным, поэтому она производила неизгладимое впечатление своей роскошью и своим размахом.
Это я еще молчу про общежитие, которое предоставлялось студентам, гораздо больше оно напоминало отель на три, а то и четыре звезды.
– Дебора будет здесь учиться, – шептала я, идя по коридору и невольно заглядывая в мастерские, где шли занятия. – Я все для этого сделаю!
Узнав, где находится кабинет ректора, я отправилась прямиком туда.
Это был лорд Старквилль – благообразный пожилой господин, обладатель светлой реставрационной магии, коллекционер и филантроп. Он стоял у самых истоков академии.
Пообщавшись со Старквиллем около двадцати минут, я узнала все, что хотела узнать и сделала все, что хотела сделать.
Больше меня в Академии ничего не держало, но я решила посетить знаменитую местную галерею, чисто из собственной любви к прекрасному.
Чем больше я изучала местное искусство, тем больше замечала, что оно очень похоже на наше, не только этапами развития, но даже именами и манерой работы художников.
Мод все время следовала за мной, держась в почтительном отдалении. Кажется, в этой роскошной галерее девушка совсем оробела. Ну ничего, пусть посмотрит на картины, приобщится к прекрасному.
Около одним из полотен я остановилась надолго.
Просто не могла оторвать от него взгляда.
– Лучшая работа Айвазова, – послышалось позади.