Жена в наследство, или Трудности драконьего развода
Шрифт:
Натан приходит с небольшим опозданием, кивает всем.
— Мы ждали вас, лорд Саршар, — стряпчий нервно кашляет.
Натан опускается в кресло и оно поскрипывает под его весом. Про себя поражаюсь его невозмутимости и холодному взгляду.
— Можете начинать, — он улыбается, но как-то презрительно.
Стряпчий надевает очки и раскрывает папку. Почему-то у него дрожат руки и ему приходится несколько раз откашляться, прежде чем приступить к зачитыванию завещания.
14.
Пока стряпчий кашляет, я
— Лорд Бернар Саршар написал небольшое предисловие, — начинает стряпчий. — Я зачитаю, с вашего позволения.
Снова кашель, постукивание пером по столешнице, недовольные взгляды братьев, которым не терпится услышать последнюю волю батюшки.
— Если вы собрались, чтобы прослушать завещание, значит, наша миссия провалилась и я мертв. В этом случае все кардинально меняется, в том числе и передел власти в семье.
Это старый жених Лиз пишет о подлом мятеже, я так понимаю.
Стряпчий нервно смотрит вначале на Ала, потом — на Натана.
Тот сидит расслабленно, но с каменным лицом. При этом от него исходит какая-то очень тяжелая энергия. Раньше я этого не ощущала, но сегодня… Сегодня сила чувствуется особенно остро. Я едва сдерживаюсь, чтобы не потереть кожу там, где проступил странный, едва заметный контур лилии.
Будто метка откликается на присутствие дракона.
Клянусь, в первые дни моего попадания ничего подобного на теле Лиз не было. Тревожно, однако.
Стряпчий переходит к перечислению имущества. Род богат, представляю, какой спор может возникнуть между братьями. Один ведь старший, а второй — дракон.
— Дом в Торне, а также имение Саршар с замком я оставляю своему старшему сыну, Александру Саршару-Рейси, — читает стряпчий, поминутно утирая пот со лба.
Александр дергает уголком рта, а Натан неприязненно кривится.
— Алмазную шахту и акции ювелирного магазина “Магия” я также оставляю Александру. В компенсацию.
В завещании не уточняется, о какой компенсации речь, но, видимо, имеется в виду безкрылость старшего отпрыска.
Ал вздрагивает и морщится, а на лицо Натана набегает тень. Возможно, как оборотный дракон, он рассчитывал на большее?
— Странно, — шепчет он.
Я напрягаюсь, о невеста пока ни слова.
Стряпчий перечисляет разные мелочи, суммы денег, лавки, клочки земли. Все это раздается вассалам и дальним родственникам, преданным слугам.
Натан сильно нервничает, а драконью энергию уже трудно терпеть. Даже стряпчий становится жертвой неуемной силушки дракона и все больше потеет.
Ал улыбается увереннее, косится на брата с затаенным злорадством. Я же почти перестаю дышать. Почему-то появляется плохое предчувствие и я стараюсь отмахнуться от него.
— Так как мой младший сын, Натан Саршар, единственный обладатель крыльев в клане, то ему я оставляю самое ценное.
В комнате наступает гробовая тишина, а я, кажется, сейчас свалюсь на толстый дорогой ковер. Плохое предчувствие обретает вполне конкретные очертания.
— Драгоценности и личные вещи моей
покойной жены, Клариссы Саршар, а также миллион горрий я оставляю младшему сыну, — стряпчий снова вытирает пот, а Натан с облегчением выдыхает, но следующие слова сражают нас всех одним метким выстрелом. — А также к нему переходит моя невеста леди Лиза Карен и ее приданое — графство Шарлен.В комнате повисает вязкая тишина. Ядовитая и полная ненависти. Ал судорожно сглатывает, поводит шеей.
Мона резко встает на ноги, пошатывается и падает обратно. На щеках Натана играют желваки и он молча смотрит на стряпчего, который пожимает плечами извиняясь.
— Ваш батюшка передает вам свои обязательства по леди Карен…
— Я не женюсь, — Натан говорит спокойно, а вот Ал смертельно бледен.
— Ваш отец…
— Плевать. Я выкуплю Шарлен напрямую у лорда Карена. Пусть забирает дочь.
— Нет, нет, — стряпчий суетится. — Вы не понимаете. Отказаться нельзя, — он нервно шелестит бумагами.
— Почему это? — Натан косится на Мону, откинувшуюся на спинку дивана. Девушка тяжело дышит и умоляюще глядит на него в ответ.
— Я прочту… Раз миссия провалилась, то Шарлен приобретает стратегическое значение для нас. Это независимое графство, которое позволит Рейси-Саршарам получить свободу от клятв. Рейси никогда не станут рабами императора.
Натан в нетерпении поднимается на ноги. Его энергия давит так, что хочется согнуться.
— Я же сказал, что куплю графство.
Родители Лиз затаились и никак не реагируют на слова Натана. И Ал замолк, немного позеленел правда, но ожидает окончания перепалки.
— Если Натан откажется, графство и невеста, а также деньги и вещи леди Саршар перейдут Александру, — поспешно зачитывает стряпчий. — Если мой младший сын желает послужить роду, он обязан жениться на девушке с редким даром и передать его наследникам. Брак и рождение сына непременное условие. Иначе я оставлю Натана Саршара-Рейси ни с чем.
— Отец, — от отчаяния я теряюсь и делаю родителям страшные глаза.
— Я не приму тебя обратно, — лорд Карен тычет в меня пальцем. — Останешься на улице, если откажешься повиноваться мужу.
Натан поворачивается ко мне, оглядывает слегка безумным взглядом. Он пытается переварить ультиматум отца. Ал цветом уже соперничает с белыми занавесками, но тут нас удивляет Мона.
Она подскакивает с дивана и кричит:
— Нет! Ты не можешь жениться на ней, Натан!
Девушка выглядит обезумевшей. Она рвет ворот платья, обнажая ключицу, на которой красуется лилия. Я с запозданием вспоминаю, что это герб Саршаров. Лилия...
— Какая неожиданность, — мрачно усмехается Ал.
Люди шепчутся, стряпчий обмахивается папкой. Натан в несколько шагов оказывается возле Моны и, схватив ее за руку, притягивает к себе. Рассматривает метку.
— Именно такая, как в старинных книгах, — цедит он.
Грудь Моны взволнованно вздымается и она с вызовом смотрит на меня. Ждёт признания, ждёт, что её тут же возвысят великой силой истинности. Пчелка же отводит глаза и я понимаю, как именно помогла сестра рыжей стерве. Они подделали драконью метку.