Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

«Евгений Онегин» (1879)

опера по роману в стихах А. Пушкина, муз. П. И. Чайковского, либр. композитора и Константина Сергеевича Шиловского (1846–1893)

840 Онегин, я скрывать не стану,

Безумно я люблю Татьяну.

Д. III, карт. 1, ария Гремина

841 Как солнца луч среди ненастья.

Д. III, карт. 1, ария Гремина.

842 Позор! Тоска! О жалкий жребий мой!

Д. III, карт. 2, восклицание Онегина, завершающее оперу

«Иван

Сусанин» (1836)

опера (до 1939 г. – «Жизнь за царя») муз. М. И. Глинки, либр. Егора Федоровича Розена (1800–1860) при участии В. А. Жуковского

843 Чуют правду!

Финал IV д., ария Сусанина

844 Славься, славься, наш русский царь!

Эпилог, заключительный хор «Славься!..», слова В. А. Жуковского Жуковский В. А. Полн. собр. соч. в 3 т. —СПб., 1906, т. 2, с. 404

В переработке С. Городецкого (1939): «Славься, славься, святая Русь!»

«Иоланта» (1892)

одноактная опера по драматической поэме датского писателя Генрика Герца «Дочь короля Рене», муз. П. И. Чайковского, либр. Модеста Ильича Чайковского (1850–1916)

845 Кто может сравниться с Матильдой моей?

Ария Роберта

«Кармен» (1875)

французская опера по новелле П. Мериме, муз. Жоржа Бизе, либр. Людовика Галеви (L. Hal'evy, 1834–1908) и Анри Мейака (Мельяка) (H. Meilhac, 1830–1897), рус. текст А. А. Горчаковой (1885)

846 У любви, / Как у пташки крылья,

Ее нельзя / Никак поймать. //

L’amour est un oiseau rebelle <…>.

Д. I, хабанера Кармен

847 Любовь свободна – / Век кочуя,

Законов всех / Она сильней.

Меня не любишь, / Но люблю я:

Так берегись / Любви моей!

Д. I, хабанера Кармен

848 Тореадор, смелее в бой! // Tor'eador, en garde!

Д. II, куплеты Эскамильо

В либретто Горчаковой: «Тореадор, смелее».

849 Ты мой восторг, / Мое мученье.

Д. II, ария Хозе

«Князь Игорь» (пост. в 1890)

опера, муз. Александра Порфирьевича Бородина (1833–1887), дописанная Н. А. Римским-Корсаковым и А. К. Глазуновым, либр. Бородина при участии В. В. Стасова

850 Я б не стал тужить, / Я бы знал, как жить.

Д. I, карт. 1, песня князя Галицкого

851 Ни сна, ни отдыха измученной душе.

Д. II, ария Игоря

852 О дайте, дайте мне свободу!

Я мой позор сумею искупить.

Д. II, ария Игоря

«Корневильские колокола» (1877)

французская оперетта, муз. Робера Планкетта, авторы либр. Клервилль (наст. имя Луи Франсуа Николаи (L.-F. Nicola"ie dit Clairville, 1811–1879) и Шарль Габе (Ch. Gabet, 1793–1860)

853 Плыви, мой челн, / По воле волн.

Д. I, сцена 2, куплеты Гренише

«Леста. днепровская русалка» (1803)

«волшебно-комическая

опера», муз. Ф. А. Кауэра, С. И. Давыдова и К. Кавоса, либр. Николая Степановича Краснопольского (1774– после 1813)

854 Приди в чертог ко мне златой.

Д. I, ария русалки Лесты

«Леста» была переработкой оперы австрийского композитора Кауэра «Дунайская русалка» («Дева Дуная») (1798).

«Моя прекрасная леди» (1956)

американский мюзикл, муз. Фредерика Лоу, либр. Алена Лернера по пьесе Б. Шоу «Пигмалион», рус. текст В. Луи, Р. Сефа и Г. Алперс

855 Я танцевать хочу,

Я танцевать хочу,

До самого утра.

Д. I, сцена 5, ария Элизы

«Норма» (1831)

итальянская опера, муз. Винченцо Беллини, либр. Феличе Романи (1788–1865) по одноименной трагедии Александра Суме

856 Casta diva. // Девственное божество.

Д. I, сцена 4, каватина Нормы

Здесь «девственное божество» – луна.

«Паяцы» (1892)

итальянская опера, либр. и муз. Руджиеро Леонковалло (1857–1919), рус. текст И. П. Прянишникова (1893)

857 Смейся, паяц, над разбитой любовью! // Ridi,

Pagliaccio <…>!

Д. I, сцена 4, ариозо Канио

858 Комедия окончена. // La commedia `e finita.

Д. II, сцена 2, заключительное восклицание Тонио

– > «Finita la commedia» (Ан-487).

«Перикола» (1868)

французская оперетта, муз. Жака Оффенбаха, либр. Людовика Галеви и Анри Мейака (Мельяка), рус. текст В. А. Крылова (1870, под назв. «Птички певчие»)

859 Какой обед нам подавали!

Каким вином нас угощали!

Д. I, ариетта Периколы

«Пиковая дама» (1890)

опера по мотивам повести А. Пушкина, муз. П. И. Чайковского, либр. Модеста Чайковского

860 Три карты, три карты, три карты!

Д. I, карт. 1, сцена 6, баллада Томского

861 * Прости, небесное созданье,

Что я нарушил твой покой.

Д. I, карт. 2, сцена 4, ариозо Германа

В оригинальном тексте либретто: «Прости, прелестное созданье».

862 Красавица! Богиня! Ангел!

Д. I, карт. 2, сцена 4, ариозо Германа; также последние слова Германа в опере

863 Ах, истомилась, устала я.

Д. III, карт. 6, сцена 1, ария Лизы

864 Уж полночь близится, а Германа все нет.

Д. III, карт. 6, сцена 1, речитатив к арии Лизы

865 Ловите миг удачи! / Пусть неудачник плачет,

<…> Кляня свою судьбу!

Д. III, карт. 7, сцена 2, ария Германа

866 Что наша жизнь? / Игра! <…>

Сегодня ты, а завтра я.

Д. III, карт. 7, сцена 2, ария Германа
Поделиться с друзьями: