Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ванда… Меня не примут обратно, — горько усмехнулся Клинт.

— Ты рушишь свой брак. Ради чего? Ради призрачной возможности быть со мной? Но я совершенно тебе не подхожу. Нам хорошо друг с другом, но разве это может компенсировать все те ужасы, что мы испытываем? Ты изменяешь жене, я сплю с женатым. Клинт, — Ванда убрала волосы с полыхающего лица. — Ты говорил мне, что хочешь провести Рождество с семьёй. Так езжай к ним, устрой детям праздник, верни Лору. Ты отступил, решил ничего не предпринимать лишь потому, что она попросила у тебя времени. Но оно идёт, Клинт, цейтнот, времени не хватает, ты не успеваешь запрыгнуть на уходящий поезд.

Может, Лора хочет, чтобы ты был настойчивее, чтобы был решительнее. Ты хоть и пытался, но недостаточно. Нельзя рушить то, что строил годами. Нельзя. Возвращайся к семье, так будет правильно. Так будет по совести.

Бартон сглотнул.

— Уходи.

Он долго смотрел на Ванду, на её красные щёки и блестящие слёзы в глазах. На вздымающуюся от немого плача грудь.

— Если бы Лора не выгнала тебя из дома, ты бы не пришёл ко мне. Я для тебя всего лишь запасной аэродром. Вспомни об этом, когда захочешь вернуться.

У Клинта ком стоял в горле, слова Ванды были такими правильными и верно били прямо под дых. Она была младше и эмоциональней, но даже она нашла выход раньше него. Бартон протянул к ней руку, коснулся ладонью её щеки и у него в пальцах запуталась скользнувшая вниз слезинка. Он долго целовал её, прощаясь, долго и с надрывом, пытаясь запомнить, чтобы потом не жалеть, что поцелуев было так мало. Он словно бы пытался наверстать всё то, что они могли ещё испытать.

***

Ванда проснулась от резкого телефонного звонка, лежащей поперёк постели прямо в одежде. Часы уныло показывали четыре утра, за окном стояла жуткая темень. Ванда сонно причмокнула, отгоняя неприятный привкус слёз во рту, и обнаружила, что плакала во сне. Звонила Лора.

— Да?

— Ванда? — спросила так, словно бы никогда не звонила по этому номеру и не трепалась иногда часами напролёт просто ни о чём. — Клинт в больнице, ты не могла бы приехать? Я скину адрес смс-кой.

========== Часть 19 ==========

Ледяная чёрная земля застывала на ладонях и забивалась под ногти. Моросил дождь, и снег грязью хлюпал под ногами, заставляя процессию вязнуть и опаздывать на церемонию. Ванда раскатала в продрогших пальцах холодный комок земли и бросила на гроб, обёрнутый американским флагом. Это напомнило ей похороны Пьетро.

***

Ванда неслась по коридорам, словно угорелая, и медперсонал косился на неё весьма неодобрительно. Она чуть не налетела на пожилого мужчину с тростью, едва успела увернуться от столкновения, но сбила с ног проходящую мимо медсестру. На одном дыхании выпалив извинения, Ванда побежала дальше, пытаясь на ходу понять, где находится ресепшн.

— К вам должен был поступить Клинтон Бартон, — задыхаясь, одними обескровленными губами прошептала она, хватаясь за стойку заледеневшими пальцами.

Было тяжело дышать после долгого бега: такси застряло в пробке, совсем чуть-чуть не доехав до госпиталя, и весь оставшийся путь Ванда пробежала по морозу, увязая ногами в недавно выпавшем снеге.

— С Рождеством, — улыбнулась ей медсестра, и Ванда на секунду застыла, оглядывая зал.

В коридорах блестела мишура и весело искрились праздничные игрушки на стенах. Маленькая искусственная ель, щедро украшенная шарами и блёстками, скалилась в сторону Ванды пушистыми ветками. Эта праздничная атмосфера сейчас казалась такой неуместной.

— Да. Я бы хотела узнать, не поступал ли к вам Клинт…

— Ванда.

Она обернулась на тихий усталый голос и удивлённо вздохнула: в холодном безжизненном свете больничных

ламп Лора казалась измождённой. На её землисто-сером лице застыло странное выражение смирения. Она протянула руку к Ванде, и она заметила, как сильно Лора исхудала.

Она мазнула по девушке взглядом, цепляясь за знакомую расцветку рубашки, и только тут Ванда поняла, что выскочила из дома, в чём была. В рубахе Клинта на голое тело, и его жена наверняка узнала вещь мужа.

— Что случилось? Где Клинт? Что с ним? Что произошло?

Лора то ли проигнорировала неиссякаемый поток вопросов, то ли просто не расслышала Ванду. Женщина шла медленно и размеренно, словно спешить было некуда, и походка её была на удивление плавной. Ванда помнила, какой энергичной Лора была летом, с каким энтузиазмом носилась по дому, словно в ней жила беззаботная шестнадцатилетняя девчонка.

Ванда от беспокойства то и дело вертела головой, пытаясь понять, куда они идут, но мертвенно-ледяная рука Лора сильнее сжимала её запястье.

— Он ехал домой, но на половине пути стал разворачиваться, чтобы вернуться в город. На обледенелой дороге машину занесло, и Клинт не справился с управлением. Он влетел в грузовик. Мне сказали, что автомобиль буквально разрезало пополам.

— А Клинт? — дрожащим голосом поинтересовалась Ванда, прижимая к груди руку, свободную от звериной хватки Лоры.

Они шли по невероятно длинному и прохладному коридору, слишком тёмному, чтобы тут находилось хоть какое-то отделение. Внутри чертовски яростно ворочались самые разнообразные мысли. Хотелось объяснений, но Лора была слишком погружена в себя, чтобы ясно ответить. И Ванду это раздражало. Неведение выводило из себя.

— Красивая рубашка, — внезапно подала голос Лора, и Ванда вздрогнула, неловко пытаясь запахнуть пальто.

Они остановились перед дверью, и девушка подняла голову вверх, разглядывая внезапно расплывшиеся буквы на мерцающей табличке.

— Его не довезли до операционной. Он умер.

Морг, — гласила табличка.

Ванда растерянно нахмурилась и взглянула на Лору. Та внимательно изучала её лицо, заглядывала прямо в душу, и от такого внимания Ванде стало не по себе. Кожа покрылась липкими ленивыми мурашками и волосы на голове буквально встали дыбом.

— Нет, — девушка почему-то улыбнулась, просто не смогла сдержать нервной улыбки и даже непроизвольно хохотнула. — Нет!

Но по выражению лица Лоры не было видно, что она шутит. Она не улыбалась, лицо её было вытянуто-скорбным, и только сейчас Ванда разглядела её донельзя красные глаза. Женщина выглядела измотанной, и почему-то именно этот контраст между двумя Лорами, заторможенной и жизнерадостной, поразил Ванду больше всего.

— Этого не может быть. Это не он. Он не мог. Он не… Это же Клинт! Он не мог умереть! У него же ты и дети… — этот аргумент прозвучал столь жалко, что Ванда наконец замолчала и с ужасом осознала, что Лора не шутит.

— Он возвращался к тебе, — бесцветно прошептала женщина, присаживаясь на рядом стоящую скамейку. Устало прислонилась спиной к стене и прикрыла глаза. На веках ярко проступали сине-фиолетовые сосуды. — Ехал ко мне, но потом передумал и стал разворачиваться, — Лора с укором глянула на Ванду, и она отступила на шаг, внезапно испугавшись, что сейчас ей вцепятся в волосы.

— Нет! Это не так.

— Да брось! — Лора невесело усмехнулась. — Думаешь, я не знаю, что ты спишь с моим мужем? Спала, — подумав, исправилась женщина, и лицо её потемнело.

Поделиться с друзьями: