Цветок Эридана
Шрифт:
– Почему я узнаю об этом спустя два месяца?
– отрывисто спросил он.
От его тона у принцессы задрожали колени; она опустилась вниз и заплакала, сжимая в руках разорванную одежду.
– Тарг?
– Не был, не видел, не участвовал, - эрл с усмешкой развёл руками.
– Дратса?
– Что-о? Я сама случайно узнала! В бане.
– Клиц?
– Мессир, я не особо разбираюсь в таких вещах, чтоб заметить.
– Кучка идиотов, - лицо короля ничего не выражало, но всем было ясно, что сейчас грянет буря: очевидно, беременность королевы разрушила все его планы.
–
– Я говорил тебе, что он слишком увлёкся девчонкой, но ты меня не слушал.
Рука Хазара с силой вдавилась в каменную гладь стола.
– Уведите её, - буркнул он и встал.
– Никза и Сорбус - за мной.
И халдор вышел из зала, тяжело ступая по забрызганному кровью полу.
Глава 28. Навстречу судьбе
И потом он целует её
Там, где кончается море.
Её губы слабые и бледные,
И в его глазах слёзы.
(Rammstein)
Поздно вечером, когда они с Элией уже расправили постель, в дверь снова постучали. Ева-Мария вздрогнула: в последнее время кто бы ни пришёл, всё служило дурным предзнаменованием. Фрейлина накинула на плечи тёплый плащ, подаренный Неаем, и открыла дверь. В коридоре, рассеянно потирая ладони, стоял старик в длинной чёрной одежде. Когда-то он был высок, но тяжесть прожитых лет пригнула его к земле и изрыла лицо глубокими морщинами.
– Которая из вас Ева-Мария?
– с резким акцентом спросил он.
– Что Вам угодно?
– осведомилась принцесса, надменно вскинув голову.
Старик скользнул по ней оценивающим взглядом и прикрыл за собой дверь.
– Когда я был на тридцать лет моложе, девушки не задавали мне глупых вопросов, - проворчал он и цепко взял её за подбородок, поворачивая туда-сюда.
– Вы кто?
– дёрнувшись назад, пролепетала королева.
– Зови меня доктор Регрер, милочка: я здесь, чтобы провести обследование. Какие чистые глаза! Жаль, что они не знают ни образов мира, ни его красок.
– У нас есть свой врач, - сердитым тоном ответила Ева-Мария.
Старик брезгливо оттопырил губы:
– Этот жалкий дилетант? Его место среди рыб!
– он бесцеремонно заглянул девушке в рот и переключился на другие части тела, проверяя, здоровы ли суставы и кости.
– Но где же Ваши инструменты, сударь?
– подала голос Элия, в растерянности наблюдая за тем, как Регрер прижался ухом к груди принцессы.
– Мне это ни к чему. Бездари от науки забыли, как звучит человеческое тело: их слух стал настолько толстым, что они не могут распознать фальшивые ноты без своих глупых приспособлений, - его руки опустились вниз и погладили выступающий живот.
– Не смейте трогать!
– взвизгнула принцесса и ударила старика. Регрер заскрипел зубами.
– Не дёргайся, девчонка! Или мне позвать эдлеров, чтоб они тебя держали?
– Я королева Эридана! Только посмейте причинить мне вред!
Магистр склонился над её ухом и прошептал:
–
Даже если король женится на тебе, ты всё равно останешься чужестранкой - здесь, в Мроаке, нет королев. Островом правят архонты и тинт, войско приводят эрлы. Они могут изгнать халдора и назначить нового. Знаешь, что они с тобой сделают?– Вы запугиваете нас? Это смешно!
– Пока Хазар ставит общие интересы выше личных, он пользуется поддержкой, но жена и дети сделают его слишком уязвимым, - прошамкал доктор.
– Никто этого не хочет.
– Вы предлагаете нам покинуть Мроак?
– спросила фрейлина, подходя к кровати.
– Я мог бы вызвать преждевременные роды и под этим предлогом вывезти вас из замка. Ребёнок погибнет, но это не слишком большая плата за вашу свободу и благополучие Мроака.
– Убирайся прочь, сумасшедший старик!
– воскликнула Ева-Мария и разрыдалась.
Регрер отступил назад.
– Ты должна слушаться меня! Младенца всё равно заберут - конечно, если ему вообще позволят родиться. Халдор не выглядел довольным, когда отправлял меня сюда.
Девушка застыла от негодования.
– Надо же, какая забота! Передайте ему, что мы тоже недовольны! Это не его дело!
– Ваше Величество, прошу Вас, не нервничайте, - умоляюще сказала Элия.
Старик злобно посмотрел на них и вышел, что-то бормоча по-мроаконски. За дверью с невозмутимым видом ждал Сорбус.
– Можно вопросик?
– Да, юноша?
– в тусклом взоре учёного обозначилось удивление.
– Почему Хазар Вам доверяет? Ведь магистры не раз покушались на его жизнь.
– Я не имею отношения к самовлюблённым глупцам вроде Лага, - сварливо ответил тот.
– В нужный момент я оказал королю услугу и теперь наслаждаюсь плодами.
– Какую именно?
– Не твоё дело, - огрызнулся старик.
– Ну и молодёжь пошла! Везде норовят сунуть свой нос.
– Я слышал, Вы много лет изучаете людей, - продолжал воин.
– Скажите, как заставить их делать то, что они не хотят?
Регрер хмыкнул и внимательно посмотрел на Сорбуса.
– Что конкретно тебя интересует?
– Мне нравится одна девушка, но она меня терпеть не может.
– Есть много способов склонить женщину к согласию: сила, уговоры, страх. Когда-то давно ко мне обратился архонт. Он жаловался, что пленницы отказываются работать в весёлом доме, приходится часто их наказывать. Были среди них и те, кто предпочитал самоубийство, лишь бы не достаться нежеланному мужчине. По их вине смотритель терпел большие убытки, а репутация дома страдала. Я дал ему средство, способное вызвать сильное и неодолимое влечение. Но не думай, что от этого возникают чувства - разве что чувство стыда за содеянное.
– Мне всё равно. Я хочу его получить.
Регрер противно захихикал.
– В твои годы мне не требовались зелья, чтоб уломать смазливую ясырку. С какой стати я должен помогать тебе, эдлер?
Его смех оборвался сдавленным всхлипом, потому что Сорбус схватил его за горло и указал вверх.
– Я умею убеждать, доктор. Как по-вашему, зачем нужны вон те перекладины под потолком?
– О-э-ы...
– выдавил старик, кривясь от боли и тщетно пытаясь отодрать душившие его пальцы.