Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Bonum mane, Vestra Majestas! Tempus in viam se dare est: procella nivosa finem feci.106

–  Подите прочь, - недовольно ответила Ева-Мария, с головой забираясь под одеяло.

–  Мадонна! Мадонна!
–  женщины обступили постель.
–  Весь двор на ногах: дирижабли готовят к отлёту.

–  Ах, убирайтесь! Не смейте нас будить, пока мы не проснёмся!

–  Но, Ваше Величество, советник приказал без промедления отправляться в путь.

–  Вон!!!
–  выкрикнула девушка, раскидывая подушки.

Комната опустела, но заснуть она больше не могла, как ни пыталась. Разозлившись,

Ева-Мария приказала готовить ванну. Через полтора часа вялая, сонная, как будто и не спавшая королева спустилась в гостиную. Выглядела она неважно - нос покраснел от насморка, толстый слой пудры не мог скрыть кругов под глазами. С безоблачного голубого неба в окна ярко светило солнце, и о трёхдневной метели напоминали только белоснежные полотна снега, накрывшие город.

После торжественного завтрака дали прощальный салют, и правительница Эридана вот-вот должна была взойти на свадебный дирижабль, но, едва ступив на трап, Ева-Мария обернулась.

–  Лорд Бэйсик, а где вчерашний кучер, ну, тот самый… - она сделала капризный жест рукой.

–  Там, где ему положено быть, сударыня, - мужчина не выглядел довольным при упоминании юнца, который опозорил честь фамилии.

–  Пусть немедленно явится сюда, мы хотим отблагодарить его за приятное катание! Живее!
–  повысила голос королева.

Лорда перекосило, и пока он бормотал что-то невнятное, к принцессе протолкался советник.

–  Мадонна, - зашептал лорд Фин, - прекратите.

Ева-Мария продолжала смотреть в сторону, словно не слыша, лишь её ножка нетерпеливо постукивала по ковру. Наконец, привели слугу; он учтиво склонился перед королевой, но мысли его витали где-то далеко, в то время как пальцы гладили натёртые железом запястья.

–  Сударь, вчера Вы развлекли нас, чего мы никак не могли добиться от господина мэра: примите же это в знак благодарности, - девушка бросила перед ним кошелёк с золотом.

–  Спасибо, Ваше Величество, Вы очень добры, - тихо ответил слуга.

–  Покойникам деньги ни к чему, - саркастически заметил начальник канцелярии.

Слуга, услышав это замечание, покрылся бледностью и опустил глаза.

–  Давно ли Вы живёте в доме мэра?
–  спросила Ева-Мария.

–  Почти два года, Ваше Величество.

–  Вы раб Бэйсиков? Мы слышали, Вас держат в цепях.

Послышались удивлённые возгласы, а юноша чуть слышно пробормотал:

–  Нет, Ваше Величество. Лорд Бэйсик приковал меня к столбу, чтобы наказать за мой проступок.

–  Мы даруем Вам королевское прощение. Вы свободны!
–  благосклонно объявила принцесса. Ильсор упал на колени, а над толпой придворных пронёсся вздох умиления.

–  Не слишком ли большая милость для обычного конюха?
–  процедил лорд Бэйсик, прерывисто дыша от досады.

–  Ваша дочь одарила его куда более щедро, - парировала Ева-Мария.

Вокруг захихикали. Мэр тут же пожалел о своей реплике - он стал багрово-красен и, чтобы скрыть это, низко поклонился.

–  Кстати, где она?
–  продолжала принцесса.
–  Мы не слышим её писклявого голоска!

–  Полагаю, по пути в монастырь, - вмешался советник, пристально глядя на мэра.

–  Элис у себя в комнате, она немного приболела, - нервно ответила леди Маргарита.

–  Пусть выйдет сюда

и поцелует нашу руку, - велела девушка.

Бэйсики занервничали, но деваться было некуда, и лорд Чатон распорядился привести дочку. Королевский двор замер в ожидании.

Вскоре явилась младшая Бэйсик. Она была наспех одета и выглядела так, словно плакала всю ночь, но упрямо сжатые губы и сердитый взгляд свидетельствовали о том, что её не удастся сломить.

–  Элис Бэйсик должна принести извинения за вчерашнее, - безапелляционным тоном сказала делла Келерия.

Девчонка прожгла её чёрными глазами и продолжала неподвижно стоять под ветром. Леди Бэйсик в тревоге переводила взгляд с лица дочери на принцессу.

–  Моя дочь ни в чём… - начала она.

–  Не буду извиняться!
–  визгливо крикнула Элис.
–  Что Вы мне сделаете? Накажете, что ли?

Начальник охраны посмотрел на Келерию Деммскую. Та кивнула; тогда Леман подошёл к Элис и взял её за локоть.

–  Приказано высечь, - коротко сказал капитан.

–  Ни один человек в этом городе не посмеет тронуть мою дочь, - тяжёлый голос мэра дрожал и прерывался от попыток совладать со своим гневом, - и если таковой найдётся, клянусь всеми святыми, жизнь его будет короткой, а смерть ужасной.

–  Кажется, господин мэр нам угрожает?
–  королева надменно вскинула голову. От резкого движения капюшон соскользнул вниз, и её корона ослепительно засверкала на солнце. Среди придворных повисло молчание: все переглядывались и тут же опускали глаза вниз. Тем временем делла Келерия подала знак высокому человеку, стоявшему поодаль.

–  Ich gebe ein Goldst"uck f"ur jeden Schlag,107 - хладнокровно сказала она.

Палач ухмыльнулся, приблизился к жертве и привычным движением разорвал на ней платье. Брюнетка завопила и попыталась вырваться. Стража лорда ринулась вперёд с намерением вмешаться, но налетела на охрану принцессы с гербами Деммского дома, и после небольшой схватки им пришлось отступить. Дженаро подали плеть, и началась публичная экзекуция.

–  Господи, дикость-то какая!
–  заголосила пожилая стряпуха.
–  Где ж это видано, барыню-то пороть?

–  Молчи, иначе и тебе влетит, - мрачно ответил один из слуг.

Капитан крепко держал Элис за руки. Через пять минут снег вокруг стал красным, а ещё через пять спина девушки превратилась в одно кровавое пятно. Леди Маргарита билась в истерике, Лиджия Бэйсик лежала в обмороке, дамы нюхали капли, только гофмейстерина одобрительно кивала и при каждом ударе приговаривала: "Поделом!".

Когда крики затихли, королеве сделалось скучно, и она, пряча руки в муфте, повернулась к тётке.

–  А он сможет выпороть короля Лорита?

–  Der Kunde ist K"onig, Madamchen,108 - с поклоном ответил Дженаро.

Ева-Мария хихикнула.

–  Тогда пусть этот синьор сопровождает нас в Пиранию!

–  Думаю, он не откажется, ведь Вы, племянница, всегда найдёте для него работу, - лукаво ответила делла Келерия.
–  Подойди сюда, Ротту: тебе жалуют титул королевского мастера.

Королева захлопала в ладоши, окончательно смутив придворных. Палачу определили место на одном из кораблей, после чего все поднялись по трапам, и вереница дирижаблей продолжила путешествие на юг.

Поделиться с друзьями: