Цветок Эридана
Шрифт:
– Кто их впустил? Это от них так воняет?
– принцесса сморщила носик.
Супруги Бэйсик растерянно переглянулись.
– Мадонна, эти бедные и несчастные люди достойны жалости и Вашей сострадательной любви, - сказала хозяйка.
– Пусть убираются вон! Мы хотим веселиться!
– Выведите их, - распорядился Фин. Стражники приблизились к нищим и стали тихонько подталкивать их к двери. Один заматерился, другой упал на пол и начал бесноваться, перепугав дам за столом. Третий же, до тех пор сидевший неподвижно, вдруг поднялся, наставил на королеву скрюченный палец и изрёк: "Блудница хупавая! Да побиют тя камением, да будет на те хромота и слепота и всякий порок зол, аще Господа Бога
– Ваше Величество, эти люди святые, они зла никому не делали, их нельзя прогонять! Бог за такое непременно накажет! Вы и так венчаетесь в запретное время!
– Уймись, дура, - прошипел советник и встал.
Весёлая музыка приглушила звук оплеухи. Фрейлины затеяли игру в жмурки, и Ева-Мария со смехом убежала водить.
Наигравшись, королева изъявила желание прогуляться по саду. Как только королевская процессия сошла вниз, к крыльцу подкатили большие белые сани, украшенные бубенцами с колокольцами, и из них выпрыгнул подросток в короткой подпоясанной шубке и маленькой вязаной шапочке. За ним вылез кудрявый юноша с розовыми щеками и улыбкой от уха до уха. Парочка побежала в дом, не обращая внимания на гостей, и мэр был вынужден окликнуть их, а его жена насупилась.
– Мадонна, позвольте представить Вам мою дочь, она гостила у бабушки, - в лёгком замешательстве произнёс лорд Бэйсик.
– Элис, подойди ближе.
В свите королевы зашептались, да и сама Ева-Мария с любопытством вытянула шейку: слухи о красоте младшей Бэйсик давно достигли столицы, но мало кто в действительности был знаком с предметом обсуждения. Элис приблизилась, неприветливо глядя на посторонних огромными тёмными глазами; её розовые губы были сжаты, из-под шапочки выбивались прямые чёрные пряди - она действительно выглядела восхитительно. Сделав реверанс, она молча отступила, полагая, что на этом формальности закончены. Гофмейстерина была шокирована:
– Юная мисс Бэйсик, сейчас же вернитесь на место! Вас представляют Её Величеству и высшим лицам королевства, а Вы проявили грубейшую бестактность в поведении - не знаю уж, чему это приписать: тому, что Вы дурно воспитаны, или тому, что Вам стыдно за свой неподобающий вид.
– Прошу прощения, Элис чрезвычайно застенчива, - пробормотал мэр, краснея.
– Знаете, сударь, у меня иное мнение, - перебила Дора Инсара, доставая лорнет и нацеливая на девушку.
– Это больше напоминает не застенчивость, а нахальство, и смею Вас уверить, данные вещи абсолютно противоположны по смыслу. Ваша супруга, которая была фрейлиной, должна знать, что такие манеры недопустимы для девушки, поскольку характеризуют её самым отрицательным образом, а также компрометируют её семью. В былые времена за подобную дерзость не только удаляли со двора, но и лишали постов и придворных должностей.
– Исправься, Элис, - шепнула леди Бэйсик.
– Я что, должна извиниться?
– огрызнулась та неожиданно писклявым голосом.
– Вы?!
– взъярилась Инсара.
– Не только извиниться, юная леди! Я бы на Вашем месте сгорела со стыда!
– Гори-гори ясно, чтобы не погасло.
– Элис, прекрати!
– воскликнула мать, покрываясь яркой краской, в то время как гофмейстерина потеряла дар речи.
– Как хорошо, что эту нахалку не взяли во фрейлины, - негодующе сказала статс-дама.
– Не сердитесь на крошку Алису, нашего милого ребёнка, - хохотнул молодой человек.
– Ваше Величество, это мой зять лорд Лаэрт Нэниль, - без особого желания представил мэр.
Дамы заметно оживились, прикрываясь веерами: светские львицы смотрели на парочку и перешёптывались, отчего манеры мэра и его жены становились всё более нервозными.
–
Он тоже гостил у бабушки?– елейным голоском спросила Ева-Мария.
– Скорей, у тётушки-метели, - как все молодые эриданцы, Лаэрт был полон легкомысленного задора.
– Состязались, кто громче завоет?
– Ваше Величество переоценивает мой скромный талант, - юноша галантно поклонился, зардевшись от насмешек принцессы.
– Я не претендую на лавры Орфея, хоть и выиграл конкурс певцов.
– Тогда верните золотую лиру!
– потребовала королева.
– А Вы - мою песню, - с куртуазной дерзостью ответил Лаэрт. Девушка мило улыбнулась и склонила голову - выступление лорда Нэниля снискало ему всеобщее одобрение и известность.
Пока демуазель флиртовала с зятем деммского мэра, из саней вылез третий участник поездки - судя по скромному виду и тому, как робко он топтался в сторонке, это был возница. Поборов нерешительность, юноша приблизился к Элис и со словами: "Миледи, Вы случайно обронили" протянул ей варежку. Ева-Мария неожиданно для всех обернулась и выхватила рукавицу из рук брюнетки.
– Милая проделка!
– со звонким смехом воскликнула она, запуская пальчики внутрь.
– Ах, так и есть! Право, господин мэр, Вам следует лучше следить за этим слугой!
Она потрясла варежкой, и в снег выпала маленькая записка. Все остолбенели. Лаэрт шагнул к кучеру и ударил его в лицо - тот упал и молча поднялся, прикрывая рукой разбитый нос.
Лорд Бэйсик побледнел от гнева.
– Элис! Немедленно иди к себе в комнату - нам предстоит серьёзный разговор, - приказал он.
Красавица повиновалась, но каким немигающим, полным ненависти взглядом она смотрела на королеву! Что касается возницы, ему было велено распрягать лошадей, но тут Еве-Марии пришла в голову затея покататься на санках и послушать, как звенят бубенцы на морозе. Не осмеливаясь поднять глаза, кучер влез обратно в сани, следом забрались Её Величество, мадам Инсара и фрейлины. С визгом и смехом сани выкатились за ворота и, обогнув Демму по околице, помчались к катальной горе.
– Ваше Величество с ума сошли!
– вопила гофмейстерина, скорчившись на заднем сиденье под шерстяным одеялом. Фрейлины были испуганы, а Ева-Мария, покрепче ухватившись за край, с замиранием сердца слушала адский вой ветра и весело, беззаботно смеялась:
– Быстрее! Быстрее!!!
Во дворец они вернулись уже затемно. Уставшие кони еле переставляли ноги, и когда двое слуг суетливо распахнули дверцы, из саней выпало семь замороженных тел, залепленных снегом до самых бровей.
– Восхитительно!
– проговорило одно из них слегка осипшим голосом.
– Где мэр? Пусть хорошенько наградит этого слугу!
– Ага, наградит он… пинком под зад, - проворчала Диана Саем, у которой от снега и ветра размазалась тушь.
– Миледи Саем, сколько можно напоминать Вам о необходимости выражаться прилично!
– скрипнула гофмейстерина и разразилась скучнейшей нотацией. Не слушая Инсару, Ева-Мария поспешила во дворец. Её щёки пылали ярким зимним румянцем, ресницы заиндевели, как у куклы, а роскошная серая шубка пушилась от снега.
Лорд Фин нервными шагами расхаживал по холлу в ожидании королевы.
– Холодно! Мы желаем горячих напитков!
– воскликнула демуазель с порога, пока четверо слуг снимали с неё верхнюю одежду и обувь.
– Удалась прогулка?
– советник повернулся к Её Величеству, держа руки за спиной.
– Не передать словами!
– королева прошла мимо Фина. За ней тянулся шлейф морозного воздуха.
– Где леди Мари? Пусть сейчас же готовят ванну!
– Вот что, мадонна, - советник шёл за ней по коридору, немного отставая, - ещё одна такая выходка, и мне придётся запереть Вас до самого отъезда.