Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

— Ехайте за мной! — и засверкал голыми пятками.

Смеясь, наша группа последовала за сообразительным мальчуганом с вихрастыми соломенного цвета волосами, забавно торчащими в разные стороны.

Его друзья опомнились тут же и, вразнобой галдя, хвостом прицепились к нам. Вот с таким шумным сопровождением мы и въехали в селение. Жители, заслышав детский гомон, выглядывали из окон, но в основном люди работали во дворе и, побросав свои дела, наблюдали за нами круглыми глазами.

Дом старосты, как и следовало ожидать, был самым большим в деревушке. Подворье главы деревни представляло собой приличную территорию, на которой, кроме основного дома, находились несколько построек явно хозяйственного назначения. Курицы, которые в этом мире

были практически такими же, как и в моём, только чуть побольше, деловито копошились под забором. Не успели мы притормозить внутри дворика, как из ладно сколоченной будки на нас кинулся крупный зверь, я даже отшатнулась на миг испугавшись — большое животное хрипело и скалило острые жёлтые клыки. Волкодав с густой свалявшейся шерстью внушал уважение.

— Эйс! — рявкнул, вышедший на крыльцо бородатый седой мужчина, роста он был богатырского, гораздо крупнее всех тех людей, что я видела в этой деревне. — Место! — и пёс, захлопнув широкую пасть, скрылся внутри своего дома. Но я продолжала чувствовать его тяжёлый хищный взгляд. Может, это не совсем и собака, а смесь с кем-то? Кто его знает?

— Доброго дня! — Коли ловко спрыгнул со своего коня и дождался, пока староста спустится к нам.

Если свести всё до пары предложений, то мы не пожалели, что решили остановиться и передохнуть. В доме великана-старосты нашлась помывочная с вместительной деревянной бочкой, которую застилали простыней, дабы занозы не вогнать, куда не надо; и еда была такой вкусной, что я чуть язык не проглотила. Всё же мясо, приготовленное в печи в глиняных горшочках с овощами, гораздо вкуснее, чем просто зажаренное на открытом огне. А сыр, сливочное масло? А горячий хлеб, только из печи? А соленья, оставшиеся с зимы? Вот всего этого не хватает моим соплеменникам и я буду стремиться улучшить их качество жизни, чего бы мне это ни стоило. И были у меня идейки на этот счёт. И не только артефактами-амулетами я хочу удивить мир, но и кое-чем, чего здесь никогда не видели, и что продвинет нас на совсем иной уровень и во всеуслышание заявит об орках, как о народности с передовыми технологиями. Это, конечно, очень громко звучит сейчас, но дайте мне только время. Я всё ещё изучаю древнюю книгу рун, и те возможности, которые они открывают, просто безграничны…

В селении людей мы пробыли ровно один день и ночь, а рано утром — роса ещё не успела исчезнуть, отправились дальше.

Границу между двумя баронствами пересекли ещё через пару дней. И на пути всё чаще стали встречаться деревеньки и сёла покрупнее, там мы покупали свежее молоко, хлеб, сыр, овощи.

Двигались не так чтобы очень быстро, но в хорошем темпе и к середине Юли (второй месяц лета) вдали показался город.

Я всё представляла, какой он? Ближе к раннему Средневековью или всё же более поздний период?

И вот, замерев на пригорке, смотрела во все глаза на открывшуюся картину. Время клонилось к вечеру, но солнце ещё ярко светило, давая возможность всё рассмотреть в деталях. Я даже остановила повозку и, кивнув Кэролайн, спрыгнула вниз, чтобы прочувствовать момент в полной мере.

Столица Ёост представляла собой место, крепко защищённое высокой крепостной стеной, шедшей по кругу, вот только город давным-давно разросся и за пределами ограждения выстроилось множество улиц с домами, возведёнными из самых разных материалов: начиная от срубов, заканчивая каменными постройками.

— Всё, что вылилось за пределы оборонительных стен — крестьянский квартал. Эти люди работают вон на тех полях. Если проехать ближе к оборонительной стене, увидишь ров, — негромко сказал Коли, встав рядом со мной, — он сейчас представляет собой не очень приятное зрелище, проще говоря тухлое, затянутое тиной, болотце. Внутри стен Ёост также разделён на кварталы: ремесленный, купеческий, аристократический и уже дальше закрытая территория.

— Королевская резиденция? — догадалась я, гном кивнул, подтверждая.

— Академия

находится в четвёртом аристократическом квартале. В город можно попасть только через подъёмный мост и узкие ворота, которые на ночь когда-то надёжно закрывались, сейчас же подобное происходит, если что-то случается из ряда вон, — продолжил свой рассказ Коли.

Мы ещё пару минут постояли под сенью жиденького лесочка и отправились дальше.

Глава 32

Я почти забралась в двуколку, как опомнилась и воскликнула, перепугав птичку, сидевшую на ветке неподалёку — та с возмущённым чириканьем помчалась прочь от нас.

— Стойте! — гномы опешили и недоумённо на меня оглянулись. — Забыла переодеться!

Кэролайн довольно кивнула:

— Я делала мысленные ставки: вспомнишь или нет.

— Ну, спасибо! — беззлобно фыркнула, — могла бы и подсказать.

Гномка хитро прищурилась и ответила:

— Уже хотела, но ты своим криком меня опередила.

Я посмотрела на неё немного скептически и кивнула:

— Сделаю вид, что я тебе поверила, — с недавних пор мы стали чуть ближе и не упускали по-дружески друг дружку подколоть.

Выпрыгнув из коляски, подошла к задней части транспорта, откинула тяжёлую крышку объёмного сундука, где лежали в основном только мои вещи и небольшой тюк с дорожными нарядами Кэролайн. На мой вопрос: и это всё? Она ответила, что её вещи будут ждать хозяйку в Ёосте.

Развязав горловину ближайшего ко мне мешка, порылась в нём секунду и извлекла на свет Божий пышный свёрток, перевязанный бечёвкой.

— Я быстро, — извиняющееся улыбнувшись гномам, скрылась за ближайшими густыми кустами.

Немного нервничая, принялась переодеваться. Платье, сшитое совместно с мамой, было очень похоже на то, которые носила Кэролайн: прямой крой, строгий лиф и длинные рукава-фонарики, зауженные к запястьям. Но моё всё же немного, но отличалось — я позволила себе внести небольшие изменения в крой, расклёшив подол и создав юбку-солнце в пол. Вышло шикарно, ткань цвета грозового неба прекрасно подошла моему нынешнему оттенку кожи. Увы, материал был среднего качества, пусть и плотного плетения, но те люди, кто в подобном разбирается, сразу же определят это. По словам Стейна он забрал последний рулон, уж больно сильно глянулся ему цвет, говоря всё это он очень пристально на меня смотрел, а я сделала вид, что ничего не поняла.

Тем не менее, платье вышло красивым и плавными складками устремлялось вниз, приятно шурша на каждом шагу. И оно почти не помялось: как мама его так свернула — ума не приложу. А ещё пуговички. Ряд мелких круглых пуговиц, обёрнутых в ту же ткань и сделанных из примерно одинаковых речных камешков (спасибо детям, постарались), украсили строгий наряд. Рукава я делала не пышными, как тут принято, поскольку казаться круглой мне вовсе не хотелось. Райла оказалась мастерицей на все руки, она многое рассказала мне о своей жизни у людского барона, там она была на подхвате у всех, живущих в поместье людей: портниха грузила её после обеда мелкой работой, кухарка с утра отправляла на рынок и научила неплохо готовить, даже у деда-кожевенника перехватила кое-какие навыки.

Закончив с платьем, вынула на свет замечательные мокасины из мягкой, просто нежнейшей кожи. Должна заметить, мама колдовала над ними очень долго, вымачивая шкуру по нескольку раз в едкой жидкости, я знала в какой, но мне не хотелось думать об этом сейчас, чтобы не портить настроение. Лодочки прекрасно сели на ножку, удобные с плотной подошвой и гладкой замшевой поверхностью. Красота!

А теперь волосы, давным-давно носила простую косу, но не следует оставлять всё как есть. Стоит чуток сделать элегантнее. Поэтому я переплела косу потуже и закрутила в низкий пучок, закрепив палочкой из сейки с вырезанными на ней защитными рунами. На вершине красовалась крупная нежно-розовая жемчужина — подарок дядюшки Анса, на вопрос, откуда она у него, он лишь загадочно улыбнулся.

Поделиться с друзьями: