Китайский язык. Полный курс перевода
Шрифт:
1.
В настоящее время наступил пик рождаемости.
2. ,
Базисная величина населения у нас большая, рождаемость достигла теперь своего апогея.
3.
Мы переживаем сейчас пик рождаемости населения.
4. ,
Работа по плановому деторождению отнюдь не из легких. Она сопряжена с огромными трудностями.
5.
Ослаблять контроль за ростом населения никак нельзя.
6. ,
Необходимо неустанно и решительно вести работу по плановой рождаемости, ни в коем случае не ослабляя ее.
7. ,
Работа по плановой рождаемости стала еще труднее, и здесь ни в коем случае нельзя допускать ни малейшей беспечности.
8.
Новые результаты принесла деятельность в области регулирования
5. Переведите предложения, содержащие союзные ко н струкции.
1. ,
2. ,
3. ,
4. ,,
5. ,,,,
6. ,,,,,,
7. ,;,,
6. Ознакомьтесь с комментарием, письменно выполн и те сокращенный перевод следующего те к ста.
,(1766–1834),,:“,,,” (1562–1633) “,,”
(1746–1809) “,,”,:“,,,,,,,,,……,,,,,,,,,,”
,
;, “” 1793,
(19906 “”)
1. b'izu родоначальник; основоположник.
2. H'an Fei Хань Фэй (ум. в 223 г. до н. э.) – один из крупнейших теоретиков легистской школы «фацзя», автор философского трактата .
3. X'u Guangqi Сюй Гуанци (1562–1633), литератор Минской эпохи, один из самых ранних просветителей Китая, познакомивших страну с западными научными знаниями.
4. H'ong Li`angj'i Хун Лянцзи (1746–1809), известный литератор, историк и поэт Цинской эпохи, толкователь древних книг.
5. b`uch`i не менее; не меньше, чем.
6. qing «цин», мера земельной площади, равная 100 му, т. е. 6,66 гектара.
7. fu достаточно; хватать.
8. xu'an в значении «праправнуки».
7. Ознакомьтесь с комментарием, выполните а б зацно-фразовый перевод.
1. 20,:,,
,
2. 2015, “” ,657 %,,20002005
3. ,2010601.74 ,12.78 %,(15–64)2020,9.4 2035 ,14.6 ,
4. “”
15 , “” ,
5. ,,,:
,
6. ,,,,
1380 %,,
1. baof'u груз; бремя; обуза.
2. ying'er ch'ao детский бум.
3. j`ishengwei сокращение от Государственный комитет по планированию рождаемости.
4. d`ingsh'i zh`ad`an бомба замедленного действия.
:,•,:,
,,,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,
,,,5050,,,,
,,,:,,
1. • Li'uy`isi Kalu'oer Льюис Кэрролл.
2. jianshao уменьшить, сократить.
3. sh`uli`ang j'i bil`i количество и доля.
4. benpao мчаться, скакать.
5. tuolei обуза, забота.
6. sh`i подходить, соответствовать, отвечать (: ).
7. jingj`i jihu`i zhi chuang возможность для экономического рывка.
8. r'enkou zhuanbi`an
изменения в народонаселении.9. dingfeng пик.
10. chux`ul сбережения, накопления.
11. t'ouzi инвестиции.
12. zongti ji'eguo комплексный результат.
13. n`izhuan поворот в обратную сторону.
14. ji`any'u принимая во внимание; в связи с; имея в виду (: ).
15. lamei страны Латинской Америки.
16. sh`oud`ao получить; подвергнуться; встретить; претерпеть (: ).
17. f`umi`an yingxiang отрицательное влияние.
18. zh`engmi`an yingxiang положительное влияние.
19. zh`engk`e политикан.
20. kangkai de ch'engnu`o щедрые обещания.
21. k`unj`ing тяжелое положение.
22. yexu возможно.
23. yizh'i r`enw`ei считать.
24. w`eich'engni'an h'aizi несовершеннолетние дети.
25. yazh`i давление, прессинг.
26. kexi жаль, что.
27. tiaozh`an вызов; бросить вызов (: ).
28. f'anr'ong процветание; расцвет; оживление.
29. k`ongzh`i управлять; контролировать.
1. Ознакомьтесь с комментарием, выполните зрител ь но – устный перевод текста.
2. Переведите следующие словосочетания, используя э к виваленты из текста.
Снижать количество и процентное соотношение; как писал Льюис Кэрролл о «любовании миром через розовые очки»; определить, что является обузой для развития мира на настоящем этапе; в условиях снижения рождаемости; доля тех, о ком надо заботиться, снижается; говоря о развивающихся странах (в особенности о КНР); изменения в народонаселении влияет на экономику; чем выше доля трудоспособного (по возрасту) населения, тем выше инвестиции; привести к росту экономики; принимая во внимание тот факт, что все страны находятся на разных этапах существования социума; быть под влиянием серьезных негативных факторов; в этом случае все пойдет по другому сценарию; трудно противостоять этой тенденции, в следующие полвека; если у родителей есть несовершеннолетний ребенок; нельзя забывать об одном важном пункте; общество сохранит тенденцию к процветанию.
3. Подберите русские эквиваленты словосочетаниям из текста, подготовьтесь к переводу на слух.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
4. Переведите предложения, содержащие альтернативный вопрос с .
1. ,
2. ,“”??
3. ,
4. ,
5. ,,
6. ,, “” ,
( – первое – большие масштабы, второе – общественный характер)
5. Ознакомьтесь с комментарием, письменно выполн и те сокращенный перевод следующего текста.