Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя вторая мама (Сериал). Книга 2
Шрифт:

–  Что она себе позволяет?
– возмущенно сказал Фелипе, бросая записку на стол.
– Долго она собирается издеваться надо мной?

–  Похоже, она решила окрутить тебя, - веселился Херардо.

–  Вчера она вообще выкинула такую штуку! Заявилась домой, зная, что я не желаю ее видеть. И в довершение всего стала меня целовать.

–  Какой ужас!
– говорил Херардо, давясь от смеха.

–  Я понимаю, она хочет, чтобы я ее простил, но пусть не надеется. А что ты, собственно говоря, смеешься?
– сердито спросил Фелипе. Но не выдержал и сам расплылся

в улыбке.

Роса сидела за столом и печатала на машинке. Даниэла с Джиной остановились перед ней. Даниэла держала в руке газету. Роса подняла голову и улыбнулась:

–  Доброе утро!

–  Не вижу ничего доброго, - сухо сказала Джина.

–  Что случилось?
– спросила Роса. Сердце у нее замерло. Она посмотрела на газету, которую Даниэла развернула перед ней, и тихо сказала: - У Иренэ полный провал, да? Я очень рада.

–  Да, у нее провал, - медленно произнесла Даниэла.
– Несмотря на то, что ты ей помогала.

–  О чем вы?
– спросила Роса, не поднимая глаз.

–  Газеты пишут, что модели Иренэ - плохая копия моих моделей. Это мои платья. Правда, с изменениями. Роса, ты передала Иренэ эскизы, над которыми я работала столько месяцев!

Роса встала и возмущенно сказала:

–  Сеньора, как вы можете?

Даниэла вздохнула:

–  Ты лицемерка и предательница. Херардо и Фелипе видели, как ты входила в дом Иренэ, - и она потрясла газетой перед носом секретарши.

–  Сеньора… - начала та. Но Джина перебила ее:

–  Надеюсь, ты не будешь отрицать, что заходила к Иренэ. Херардо и Фелипе отлично знают тебя.

–  Да, я сделала это, - резко сказала Роса.
– Я передала эскизы Иренэ и сеньору Альберто.

–  А я тебе доверяла, - с презрением смотрела на нее Даниэла.

–  Неблагодарная дрянь!
– бросила Джина.

–  А за что мне вас благодарить?
– вдруг спросила Роса.
Вы все время богатели, а я как жила в бедности, так и живу.

Даниэла была потрясена ее наглостью.

–  Я плачу тебе больше, чем зарабатывает любая секретарша!

–  А что толку?
– пожала плечами Роса.

–  Интересно, а чего ты ждала?
– возмутилась Джина.
– Что тебе подарят всю фирму?

–  Я устала быть бедной! Сеньора Иренэ и сеньор Альберто дали мне много денег. И дадут еще больше!
– выпалила секретарша.

–  Неужели деньги стоят больше, чем долгие годы совместной работы?
– грустно спросила Даниэла.
– А ведь я всегда платила тебе гораздо больше, чем стоило то, что ты делала.

–  Говорите что хотите. Мне наплевать на это. У вас все тут стали друзьями. Даже Каролина сделалась вашей подругой. Она вас называет Даниэлой, ходит к вам в гости. А я всегда была для вас просто служащей.

–  И не случайно, - вставила Джина.

–  Этого я тебе не прощу, - твердо сказала Даниэла.

Роса гордо выпрямилась.

–  А мне теперь все равно. Хорошо, что вы все поняли. Наконец-то я перестану каждый день видеть вас.

Джина ударила ее по лицу. Роса в ярости попыталась вцепиться ей в волосы, но та схватила ее за руки.

 Отпустите меня!
– крикнула секретарша.

–  Стой спокойно, а то я сломаю тебе руки, - яростно произнесла Джина.

–  Отпустите меня!

–  Позвони в полицию, - сказала Джина Даниэле.
– Надо засадить ее в тюрьму!

–  У вас нет доказательств, ничего вы мне не сделаете!
– говорила Роса.

–  Есть, есть!

–  Она права, Джина. К сожалению, у нас действительно нет доказательств, - сказала Даниэла.

–  Проваливай!
– сжав зубы, произнесла Джина.
– И чтобы больше мы тебя не видели.

–  Отдайте мне хотя бы мою сумку!
– Роса была вся в слезах.

–  Возьми!
– Джина бросила сумочку ей в лицо.

Подобрав рассыпавшиеся вещи, Роса пошла к дверям. На пороге она обернулась и злобно сказала:

–  Вы разоритесь! Неважно, что презентация Иренэ провалилась. Они вас разорят, и я им в этом помогу.

–  Вон отсюда!
– крикнула Даниэла, бросаясь к ней.

Роса поспешно выбежала.

–  Бесстыжая дрянь!
– в сердцах сказала Джина.

Даниэла, обессилев, села в кресло, на душе у нее было скверно.

Роса сразу же поехала к Иренэ рассказать о случившемся. Иренэ пожалела свою помощницу.

–  Ну, ладно, отвлекись, не переживай так, - сказала она.

–  Меня не волнует, что обо мне говорит сеньора Даниэла!

–  Меня тоже, - вздохнула Иренэ.
– Единственное, о чем нам необходимо подумать, так это о том, как избежать разорения.

Роса с беспокойством посмотрела на нее:

–  А кем я буду у вас работать? Я могла бы быть вашей секретаршей.

Иренэ не ответила. Ее мысли были далеко.

–  Надо поговорить с Альберто. Я не видела его целый день. Куда он запропастился?

Разобравшись с Росой, Даниэла задумалась, что теперь делать. Джина не видела здесь никакой проблемы.

–  Раз платья Иренэ были так плохо сшиты, а твои модели она переделала, не понимаю, почему ты не можешь представить свою коллекцию?

–  Нет, - не соглашалась Даниэла.
– Придется делать новую.

–  Да зачем?
– всплеснула руками Джина.
– Подумай хотя бы о тканях, которые вы сделали вместе с Алехандро!

–  Мне нельзя рисковать. Надо на несколько месяцев отложить презентацию.

–  Я уже разослала приглашения прессе!
– воскликнула Джина.

Но Даниэла стояла на своем.

–  Поговори с журналистами. Пригласи их сюда сегодня же. Я объясню им причину задержки.

–  Ладно, - согласилась ее подруга.
– А заодно сообщи о том, что сделала Иренэ.

–  Нет, нет, имен называть нельзя. У нас нет доказательств. Мне надо быть умнее, чем Иренэ и Альберто вместе взятые.

Несмотря на жестокий удар, Даниэла не потеряла присутствия духа. Она уже обдумывала будущие модели. На прошлом Даниэла решительно поставила крест.

Моника позвонила Эдуардо, и он моментально приехал к ней. Выслушав ее рассказ, встревожился.

Поделиться с друзьями: