Неудачник 2
Шрифт:
– Нет, ничего не говорил, – ответил Грас. – Как это случилось?
– Нашел тот пистоль, который вы дали, и пустил себе пулю в голову. Колин побежал за слугами, чтобы до прихода Алины навели порядок. Лафрея надо бы похоронить.
– Похороним, – согласился Грас. – Но не на нашем кладбище. Не хочется из-за демона воевать с нашими священниками. Отвезем его в лес и похороним. А ты продолжай заниматься. Как только откроешь зрение жене, скажешь.
Клод вышел из дворца и через десять минут уже забирал с конюшни своего жеребца.
– Странное дело, господин маг, – смущенно сказал ему старший конюх. – Ваш жеребец как-то умудрился выбраться из денника и покрыть трех кобыл. И мои конюхи говорят, что не смогли ему помешать. Говорят, что навалилась какая-то
– Я разберусь, – пообещал юноша. – Других беспокойств от него не было?
– Нет, – ответил конюх. – Больше ничего такого не было. Ахим клянется и божится в том, что ваш конь сжевал его обед, но мы ему не верим – враль известный!
– И что мне теперь с тобой делать? – спросил Клод жеребца, когда в сопровождении охраны выехал за ворота. – Хочешь быть впряженным в карету или отправиться на колбасу?
В ответ конь насмешливо показал ему зубы и так наддал, что охрана сразу отстала. Пришлось повозиться, чтобы перевести его на шаг и подождать наемников. После этого Клод решил, что от жеребца нужно срочно избавляться.
– Ну как съездил? – встретила его вопросом жена. – Нашел что-нибудь?
– В библиотеке ничего нет, – ответил он, – а главный маг, сказал, что моя затея требует слишком много времени. Но мне все-таки обещали помочь, поэтому съездил не напрасно. Пришлют смышленого коня, с которым уже кто-то занимался. А у нас, я смотрю, разобрали почти все книги. И какие результаты?
– Осталось только девять мешков, – подтвердила Хельга, – поэтому до вечера должны управиться. Но книг по магии всего полсотни. Они все лежат в нашей гостиной.
– Сейчас посмотрим, – сказал Клод, заходя в комнату. – Так, «Демонологии» нет, это сразу видно.
– А зачем она тебе теперь? – спросила жена. – Дерба домой отправил, а сам никого вызывать не собираешься.
– Я много чего сейчас не собираюсь делать, – возразил он, – а все равно учу. Мало ли как повернется жизнь? И мне не нравится, что церковь наложила руки на это знание, так что я все-таки постараюсь, чтобы такая книга у меня была. Ладно, книги я просмотрю позже. У тебя пока сдвигов нет?
– Все так же, как было утром, – ответила Хельга. – Если закрыть глаза, плавает что-то, а что именно – не пойму. А с открытыми глазами ничего не вижу. Вот сейчас попробовала сосредоточиться, и перед глазами что-то рябит. Стукнул бы ты меня, что ли?
– Не заслужила пока, чтобы я тебя колотил, – пошутил Клод. – Не спеши, ты у меня еще будешь магом! От историй избавилась?
– Софи их утащила с полсотни, – засмеялась Хельга, – и мы с Сентой подобрали себе книги из тех, что получше. Для Мануэлы я их отложила целый мешок, а остальное вывезли торговцы. Теперь весь особняк нужно чистить от бумажной пыли, а то она лезет в нос и заставляет чихать. Я уже сказала служанкам, так что, когда студенты закончат работу, они начнут наводить чистоту. Клод, а чем ты сейчас будешь заниматься, опять конем?
– Я с этой заразой не собираюсь ничем заниматься, – сердито сказал он. – Я на него даже садиться не намерен! Завтра же отправлю на продажу!
Не дожидаясь, пока она начнет задавать вопросы, он рассказал о выходках жеребца.
– Ну и продай, – согласилась Хельга. – Я к чему спросила... Уже весна, а на улице солнечно и тепло. Давай куда-нибудь съездим? Не по делу, а просто так. Пусть даже с охраной, лишь бы охранники ехали сзади и не мешали. Что ты об этом думаешь?
– Я думаю, что ты замечательно придумала! – обнял ее Клод. – Давай сразу после обеда и съездим. Поедем верхом или в карете?
– В карете! – решила она. – Только, знаешь что... давай никого с собой не будем брать. Я имею в виду не охрану, а Сенту с Софи. Возьмем их как-нибудь в другой раз. А сейчас я хочу быть только с тобой, и чтобы нам никто не мешал!
– А я? – спросил из новой клетки Сай.
– Кто-то не так давно ругал море, – сказал Клод. – Слышал, что сказала хозяйка? Ни-ко-го! Когда с нами
поедут остальные, можем взять и тебя.Они пообедали и уехали, взяв с собой троих наемников. День после пасмурной зимы был просто замечательный. На небе почти не было облаков, и солнце уже успело нагреть одетый в камень город. Из-за отсутствия ветра было душно, пока не начался спуск к порту. Здесь уже чувствовался несильный, но свежий ветер, дующий с моря. Когда спустились к первому пляжу, решили проехать чуть дальше. Остановились на том пляже, где Клод когда-то искупал охрану герцогини Норы Ларген. Сейчас на нем было пусто, и на песке лежали вынесенные водой водоросли и куски древесины. В море были невысокое волны, которые бесконечной чередой накатывались на пляж и с шумом уползали обратно, перекатывая мелкую гальку.
– Всегда любила море! – сказала Хельга, глядя в морской простор. – Замок от него далеко, но отец все-таки разрешал нам ездить сюда раз пять за лето. Брату такие поездки были неинтересны, а мы с сестрой млели от счастья! Она, правда, больше млела от вида обнаженных кавалеров, а меня всегда радовало только оно! Поездка туда и обратно занимала часов восемь и на купание оставалось не так много времени, поэтому я не вылезала из воды. Знаешь, какая книга была у меня самой любимой? Она называлась «Благородный пират» и была о любви одного из пиратских капитанов к юной баронессе, попавшей на его корабль. Видимо, писавший книгу не понаслышке знал море и здорово его описал! Все остальное... Для двенадцатилетней девчонки, какой я тогда была, все тоже было здорово. Отец посмотрел книгу и сказал, что все пираты поголовно негодяи, плаванье – это тяжелый труд, в котором нет никакой романтики, а женщине на корабле место только в пассажирской каюте. Но я все знала лучше других, поэтому на его слова не обратила внимания. Позже, конечно, поняла, что читала ерунду, но все равно как же мне хотелось выйти в море на корабле под всеми парусами!
– Порт под боком, – сказал он. – Когда-нибудь договорюсь с одним из капитанов и поплаваем, как ты мечтала, – под всеми парусами.
– Когда это будет! – вздохнула она.
– А вода теплая, – попробовав выкатившуюся на берег волну, сказал Клод. – Пожалуй, я искупаюсь.
– Холодная! – возразила Хельга. – Куда в такой купаться!
– У нас летом в реке вода холоднее, – сказал он, раздеваясь. – Это вы здесь привыкли к такой теплой воде, что ее совсем не чувствуешь. Подожди, я не буду долго плавать.
Клод вошел в воду и поплыл, приподнимаясь на каждой волне. Далеко он заплывать не стал и вскоре вышел из воды. Высушив себя магией, надел одежду и пошел с женой вдоль берега, выглядывая для нее ракушки.
– Здесь только мелочь, – сказал он, подбирая очередной дар моря. – Если у нас еще остались лавки южан, в них можно купить раковины размером с голову ребенка. Мы видели такие, когда покупали Сая.
– Клод, почему у нас с тобой до сих пор нет детей? – помолчав, спросила Хельга. – Уже столько времени на мне нет никаких амулетов, а ты до сих пор не зачал ребенка!
– Это еще не так много, – возразил он. – Бывает, что получается с первого раза, а моему отцу, чтобы получился я, пришлось стараться два года. Все у нас с тобой еще будет!
– А это никак нельзя ускорить с помощью магии? – прильнув к нему, спросила она.
– Нигде ничего такого не видел, – засмеялся Клод. – Я знаю только один способ. Вернемся из поездки и попробуем!
– Мы и так постоянно пробуем, – сказала Хельга. – Если бы не эти войны и твои поездки, я бы особенно не беспокоилась. Годом раньше или годом позже – какая разница! Но я боюсь, что однажды ты просто не вернешься. Если у меня от тебя будет ребенок, я вложу в него всю свою жизнь, сколько у меня ее останется. Когда умру, о нем позаботятся другие, а я буду умирать с легким сердцем, зная, что после нас с тобой будет он! А если никого не останется, получится, что мы с тобой жили зря! Пройдет немного времени, и о нас все забудут! За что мы с тобой боролись и зачем страдали? Смысл жизни, если он в ней вообще есть, заключается в детях!