Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник
Шрифт:

8 Вселенная есть мысль Бога. // Das Universum ist ein Gedanke Gottes.

«Философские письма» (1786), разд. «Теософия Юлия. Мир и мыслящее существо»

de.wikiquote.org/wiki/universum

9 Ты можешь, ибо ты должен. // Du kannst, denn du sollst.

«Философы», стихотворение (1796)

Бабкин, 1:369

В пер. Вл. Соловьева: «Можешь, коль долг повелел». Шиллер Ф. Собр. соч. в 7 т. — М., 1955, т. 1, с. 243.

Формула «Ты можешь,

ибо ты должен» обычно приписывается И. Канту, однако в таком виде принадлежит Шиллеру.

– > «Я могу, следовательно, я должен» (Г-144).

10 И с отвращеньем в душе делай, что требует долг.

«Философы»; пер. Вл. Соловьева

Шиллер Ф. Собр. соч. в 7 т. — М., 1955, т. 1, с. 243

Пародийное воспроизведение мысли И. Канта: «соблюдать [нравственный закон] из чувства долга, а не из добровольного расположения» («Критика практического разума», I, 2, 3) (1788). Кант, 4(1):411.

ШИРАК, Жак

(Chirac, Jacques, р. 1932), президент Франции в 2002–2007 гг.

11 Корни Европы столь же мусульманские, как христианские.

В беседе с депутатом парламента ЕС Филиппом де Вилье в Елисейском дворце 28 окт. 2003 г. («Le Figaro», 29 окт. 2003). actionfrancaise.net/presse-articles-non_villiers.htm.

ШОПЕНГАУЭР, Артур

(Schopenhauer, Arthur, 1788–1860), немецкий философ

12 Проповедовать мораль легко, трудно обосновать мораль.

«Воля в природе» (1836); эпиграф к трактату «Об основе морали» (1841)

Шопенгауэр А. Афоризмы и истины. — М.; Харьков, 2000, с. 293

13 Мир — все равно что ад, в котором люди, с одной стороны, мучимые души, а с другой — дьяволы.

«К учению о страданиях мира» (1851); пер. Ф. В. Черниговца

Шопенгауэр А. Афоризмы и истины. — М.; Харьков, 2000, с. 645

14 Безграничное сострадание ко всем живым существам — это наиболее прочное и надежное ручательство за нравственно-добропорядочное поведение <…>. Истинно моральный основной импульс есть сострадание.

«Об основе морали» (1841), § 19; пер. Ю. И. Айхенвальда

Шопенгауэр А. Афоризмы и истины. — М.; Харьков, 2000, с. 423–424

ШОУ, Джордж Бернард

(Shaw, George Bernard, 1856–1950), английский драматург

15 * Мы не вправе потреблять счастье, не производя его.

«Кандида» (1898), д. I

Knowles, p. 706

16 Не делай другим то, что ты хотел бы, чтобы они делали для тебя. У вас могут быть разные вкусы.

«Правила революционера» (1903)

bartleby.com/157/6.html

«Правила революционера» — заключительная часть «Карманного справочника революционера», опубликованного вместе

с драмой «Человек и сверхчеловек».

17 На свете есть только одна религия, хотя существует она в тысячах разновидностей.

Предисловие к «Пьесам приятным» (1898); пер. Е. Корниловой

Шоу Дж. Б. Полн. собр. пьес. — М., 1978, т. 1, с. 314

Цит. также в форме: «Религия только одна, но в сотне обличий».

18 Святые и пророки <…> всегда выбирают себя сами.

«Святая Иоанна», драма (1924), предисловие, разд. «Закон перемены есть закон Бога»; пер. Н. Рахмановой

Шоу Дж. Б. Полн. собр. пьес. — М., 1981, т. 5, с. 343

19 Чудо <…> — это событие, которое рождает веру. <…> Тем, кто их видит, они могут казаться весьма удивительными, а тем, кто их творит, весьма простыми. Но это не важно. Если они укрепляют или порождают веру — это истинные чудеса.

«Святая Иоанна», картина II; пер. О. Холмской

Шоу Дж. Б. Полн. собр. пьес. — М., 1981, т. 5, с. 383

20 Когда глупый человек делает что-то, чего он стыдится, он всегда заявляет, что повинуется долгу.

«Цезарь и Клеопатра» (1900), д. III; пер. М. Богословской и С. Боброва

Шоу Дж. Б. Полн. собр. пьес. — М., 1979, т. 2, с. 176

21 Англичанин считает, что <…> Бог — англичанин.

Интервью корреспонденту «Нью-Йорк таймс» Герману Бернштайну («Нью-Йорк таймс», 14 мая 1911)

Bernstein H. With Master Minds: Interviews. — New York, 1913, p. 90

Также: «Большинство англичан <…> убеждены, что Господь — англичанин, по всей вероятности, получивший образование в Итоне» (Эдмэ Элизабет Делафилд, «Британский характер») (1951). Rees, p. 166.

Высказывание Л. Фейербаха: «У благочестивых христианских германофилов есть „германский бог“, у благочестивых испанцев — свой испанский бог, у французов — французский бог. У французов даже есть пословица: Бог — француз (Le bon Dieu est Francais). <…> Многобожие будет существовать до тех пор, пока человечество будет состоять из разных народов» («О сущности христианства», I, 19). Фейербах, 2:209.

– > «Русский бог» (Ан-58).

ШПЕНГЛЕР, Освальд

(Spengler, Oswald, 1880–1936), немецкий философ

22 Тот, кто определяет Бога, — уже атеист.

«Мысли» (опубл. в 1941 г.)

Duden, S. 664

23 Человек редко знает, во что он действительно верит.

«Мысли»

Duden, S. 661

Э

ЭБНЕР — ЭШЕНБАХ, Мария фон
Поделиться с друзьями: