Рубиновый лес. Дилогия
Шрифт:
И я опустилась, сев прямо в траву и низко склонив голову.
– Волчья Госпожа, сейдом и женским началом повелевающая, мы виновны пред тобой, что чертог твой преступили, о том не ведая. Перед тобой склоняет голову Рубин из рода Дейрдре, Хозяйка Круга, дочь Оникса Завоевателя, королева девяти…
– Зачем тыквы мои срубили? – спросила Волчья Госпожа, не дослушав.
И указала посохом, который всё это время висел у неё за плечом на ремне – такой же, как у Дагаз, но без черепа, – на кучу переломанных тыкв, которые побросал Кочевник ради Тесеи.
– Ваши тыквы? – переспросила
Дагаз хихикала, перепрыгивая с места на место позади своей Госпожи, и при виде её злорадства мне вконец поплохело. Так вот отчего поля те выглядели столь ухоженными, как и клумбы аметистовых цветов! Хозяйка им и саду – сама Госпожа волков.
– Все вы такие, подлунцы, – произнесла она со вздохом, в котором слышалось больше разочарование, нежели гнев. – Берёте чужое без спроса, губите и ломаете то, что без вас бы бед не знало долгие столетия…
– Мы не специально! – воскликнула Мелихор, и уж от кого, но от неё с засохшим оранжевым соком в уголках рта это прозвучало совсем неубедительно. – Эта полоумная сказала, что нам черепа нужны, дабы через сад ваш аметистовый пройти! Хотела наши головы забрать, но мы взяли и обдурили её, использовав тыквы.
– Лгунья, лгунья! Никакие головы я не просила, и вообще, кто кого ещё обдурил! – взвилась Дагаз, и ворон её, уже очухавшийся и перебравшийся к хозяйке на плечо, противно каркнул, поддакивая.
Госпожа приложила к уху ладонь, оглушённая ими обоими. Этим же жестом она нечаянно отвела назад одну из своих серебряно-рыжих кос, и то самое ухо выглянуло из-под каймы маски – с маленькими серебряными колечками в мочке и кончиком острым и длинным, точно стрела. Таких ушей не было ни у драконов, ни у людей, но они были у Совиного Принца и, очевидно, всех прочих сидов.
– Довольно! – воскликнула Госпожа, схватив белого ворона за клюв. Дагаз, безостановочно плюющаяся обвинениями, и Мелихор, кривляющаяся ей в ответ, мгновенно притихли. – Мне неинтересно, кто кого дурил! Я хочу знать, что люди забыли здесь.
– Они сказали, что Его Мудрость Совиный Принц призвал их. Наверное, тоже врут, прямо как насчёт голов и тыкв, – проблеяла Дагаз.
Несмотря на то что лицо Волчьей Госпожи скрывала маска толщиной с указательный палец, я всё равно каким-то образом знала, куда она смотрит. Вот она оглядела каждого из нас по очереди, а затем задержала взгляд на Тесее, только пришедшей в себя и усевшейся у Кочевника на руках. В её косичках застряли стеклянные фиолетовые лепестки, как драгоценные заколки. Она тут же принялась вытряхивать их, смущённая, будто тоже чувствовала, что всё внимание приковано к ней.
Взор божества был подобен яркому лучу солнца – даже сквозь сомкнутые веки поймёшь, когда он на тебя светит.
– Это правда? – Голос Волчьей Госпожи прокатился по низине рокотом. – Совиный Принц послал за вами?
– Не за нами, – ответил Солярис вдруг и указал на меня пальцем. – Лишь за ней.
И взор Волчьей Госпожи осветил меня с головы до ног.
– Подойди.
Я сглотнула слюну, сделавшуюся вязкой от волнения, и покосилась на Сола. Тот не высказал беспокойства, только кивнул, стоя смирно, и вытянул руки вдоль тела. На них проступили вены и жилы от напряжения, когда я взошла вверх на холм по аметистовым цветам. Приблизиться к древнему божеству, одарившему твой род плодами
жизни, было сродни тому, чтобы идти в горящий костёр: чем ближе, тем теплее, но и тем выше шанс сгореть. Смертная плоть, как воск, плавилась от той силы, которую излучало божественное естество. Ноги едва сгибались, непослушные.Из прорезей волчьей маски на меня взирала та же темнота, что и из маски Кроличьей Невесты на Селене, но ни дрожи, ни страха я в этот раз не ощущала. Наоборот… Стоило расстоянию между мной и Волчьей Госпожой сократиться, как мне вдруг сделалось спокойно, точно в погожий морозный день. Я стояла не просто напротив божества, а напротив олицетворения женского начала, присущего и мне, и всем женщинам, что были до меня и будут после.
Белая волчица тем временем обошла меня по кругу, обнюхивая, пока не остановилась где-то сбоку. Раздался низкий утробный рык. Я с трудом заставила себя стоять неподвижно, боясь спровоцировать зверя не то дикого, не то ручного. Коленки задрожали пуще прежнего.
– Кажется, я ей не нравлюсь, – произнесла я робко, покуда Госпожа по-прежнему молчала. – Я сделала что-то не так?
– Просто ты не нравишься мне, – ответила Госпожа и стала обходить меня по кругу подобно своей волчице, след в след, стуча посохом о землю. От его ритма, как и от её зычного голоса, начинала кружиться голова. – Не сидится тебе спокойно. Всё-то лезешь не в свои дела – то в дела живых, то мёртвых…
– Простите?
– Рубин зовёшься, значит? Как хрен ни назови, во рту слаще не станет.
– Боюсь, я вас не понимаю…
– И не поймёшь. Пусть тебе твой помощничек совиный, любимицей тебя избравший, всё объясняет. Вечно этот спесивец на судьбу хомут пытается накинуть, будто то ему кобыла загулявшая. Как вы в сид попасть сумели, если ничего о нём не ведаете? Тыквы срубить додумались, с дщерью моей сцепились, цветы душ растоптали…
– Через колодец, – ответила я растерянно, и шуршащая поступь Госпожи резко оборвалась. – К нему нас волчий вой привёл, а волчьи следы довели затем до Аметистового сада и до вас…
– Волчий вой? – переспросила Волчья Госпожа, и дыхание её даже сквозь золотую маску всколыхнуло волосы у меня на затылке. – Кто именно из вас услыхал его?
Волчица всё ещё порыкивала, пусть и вяло, и потому я не знала, двигаться мне или нет, учитывая, что Госпожа, похоже, не стала бы возражать, напади та на меня. И когда я вообще успела полюбиться одному божеству и впасть в немилость у другого? Смирившись с тем, что участь моя в любом случае предрешена, я медленно повернулась к Госпоже лицом и указала пальцем вниз – на Тесею, ещё бледную и сидящую в траве возле осклабившегося брата.
Волчья Госпожа посмотрела на них обоих, и на несколько секунд в роще воцарилась тишина. Я была готова поклясться, что слышу, как громко стучит сердце Соляриса, взирающего на нас снизу вверх с подножия. Не знаю, кто, по его мнению, представлял для меня бо`льшую угрозу – Госпожа или же её волчица. Но, судя по желвакам, ходящим на его лице, он был близок к тому, чтобы подняться к нам без спроса. Благо не успел.
– Ступайте за мной, – скорее повелела, нежели позвала Госпожа. – Я приведу вас, куда вы путь держали. Только не вздумайте более сад мой трогать! Под ноги смотрите, не топчите цветы и тех, кто спит вечным сном под ними.