Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Салем кот Поттера
Шрифт:

Они бросились в сторону и пробежали мимо тролля как раз в тот момент, когда дубина опустилась на пол. Тролль заревел от ярости и снова бросился за ними.

— Ты вообще хоть что-то можешь?! — закричал Драко, едва успевая за Салемом.

— Ну, я могу говорить с кошками, — ответил Салем, ухмыляясь. — Но, кажется, это нам сейчас не поможет.

Внезапно они услышали громкий голос:

— Что здесь происходит?!

Это была профессор Макгонагалл. Она стояла в конце коридора, её глаза горели гневом. Тролль замер, как будто почувствовал, что сейчас ему будет не до шуток.

— Профессор! — закричал

Драко, облегчённо выдыхая. — Этот тролль… он напал на нас!

— Я вижу, — сухо ответила Макгонагалл. Она взмахнула палочкой, и тролль замер на месте, как будто превратился в статую. — Мистер Поттер, мистер Малфой, объясните, что вы делаете здесь в такое время?

Салем обменялся взглядом с Драко, который выглядел так, будто готов был провалиться сквозь землю.

— Ну, знаете, — начал Салем, улыбаясь, — мы просто… гуляли. И тут вдруг этот тролль… ну, вы знаете, как это бывает.

Макгонагалл посмотрела на него с таким выражением, что даже Салем почувствовал, как по его спине пробежал холодок.

— Мистер Поттер, — сказала она, — я думаю, нам нужно будет обсудить это позже. А сейчас — в общежитие. Оба.

Салем вздохнул и потянул Драко за собой. Когда они уже были достаточно далеко, он обернулся и шепнул:

— Ну что, Драко, как тебе моя магия? Почти сработало, правда?

Драко только фыркнул, но в его глазах мелькнула тень улыбки. В следующий миг неожиданно тело Поттера поплыло и начало уменьшаться. Ещё через мгновение одежда свалилась кучей, а из-под неё выбрался белый кот.

— Кот?! — округлив глаза, уставился на него изумлённый Драко.

— Салем Сэберхэген к вашим услугам, мистер Малфой, — нарочито иронично произнёс кот и отвесил парню поклон. — Ты же искал меня. Разве ты не доволен тем, что нашёл меня?

— А как же Поттер? — вытянулось лицо у Малфоя.

— Он даже не знает, что я решил прогуляться по школе в его облике, — продолжил Салем. — Итак, что ты будешь делать, Драко? Сдашь меня Квирреллу? Или может быть сдашь Министерству магии?

Я… — мальчик растерялся. — Это же ты спас меня? Ведь так? Не Поттер?

— В точку, — подмигнул ему кот.

— В таком случае я никому ничего не скажу, — твёрдо сжал кулаки Малфой.

— Очень благородно с твоей стороны, — кивнул ему Салем. — В таком случае можешь рассчитывать на помощь древнего мага.

— Какого ещё мага? — не понял его пацан.

— На мою, Драко, — ухмыльнулся кот. — Или ты наивно считаешь, что в мире встречаются обычные говорящие коты?

— Так ты волшебник? — Драко устал удивляться — у него за сегодняшний день было слишком много потрясений. Он от встречи с троллем до сих пор не отошёл.

— Конечно же, я волшебник! — продолжил Сэберхэген. — Просто сейчас я немножко проклят, поэтому вынужден влачить жизнь в теле кота. Но это временно. Обширный пласт знаний и опыта всё ещё со мной.

— Но за что тебя прокляли? — в недоумении вопросил Драко.

— За попытку завоевать мир, — весело блеснул зрачками Салем.

— Мир? — переспросил Малфой. — То есть ты Тёмный Лорд?

— Почему это тёмный? Это из-за того, что я был чёрным? Нет-нет-нет! — замотал головой из стороны в сторону Салем. — Я самый светлый из всех светлых. И не Лорд я. Я собирался при успехе назвать себя императором человечества. Лорд — это мелочь.

Всего лишь подчинённый короля, императора и иже с ними. Называть себя лордом — значит принижать свой статус и считать себя заведомо слабым.

— Э-э-э… — Драко глубоко задумался, и ему было над чем. Ведь его отец служил одному Тёмному Лорду. — Так ты Тёмный Император?!

— Можно и так сказать, но лучше просто Император человечества, для тебя просто Салем, — вновь подмигнул ему кот. — Если тебя не затруднит, собери мои вещи и передай их Гарри Поттеру. Я их позаимствовал без его разрешения.

— Так вот почему ты был голым! — осенило Малфоя. Он сразу же принялся собирать одежду. — Хорошо, я верну вещи Поттеру. И это… Салем, спасибо тебе за спасение от тролля. Боюсь, если бы не ты, он бы меня превратил в лепёшку.

— Пожалуйста. Обращайся, когда в очередной раз соберёшься вляпаться в авантюру. Как специалист по авантюрам я тебя проконсультирую. Первое обращение бесплатно. За каждого нового приведённого клиента скидка.

Развернувшись и махнув на прощанье хвостом, кот поспешно сбежал, оставил Малфоя в прострации. Через несколько секунд Драко махнул головой из стороны в сторону, отгоняя наваждение. Он собрал всю разбросанную по полу одежду, свернул её в комок и поспешил к общежитию Слизерина. Без компании ложного Поттера на него с новой силой накатил ужас, который подгонял его, придавая прыти.

* * *

Гарри Поттер слишком много раз за пару дней был удивлён.

В первый раз он ошалел, когда в Большой зал ворвался профессор Квиррелл и завопил о тролле, который проник в подземелье. После этого преподаватель защиты от тёмных искусств рухнул в обморок. В общем, профессионал своего дела — потерял сознание не перед троллем, а в самом безопасном месте — рядом с толпой волшебников. Ещё и всех предупредить сумел.

После этого директор Дамблдор разогнал всех по общежитиям. И это второй раз изумило Гарри Поттера, как и многих других студентов. Но учителя удивления не высказали, что странно. Ведь у целых двух факультетов входы в общежития расположены в подвале: у Пуффендуя и Слизерина.

Гарри посчитал, что учителей слишком сильно достали либо первые, либо вторые, либо все студенты вместе взятые. Это подтвердилось в тот момент, когда им в сопровождение не выделили ни одного взрослого мага и сказали, что о них позаботятся старосты. Ага! Пятнадцатилетние подростки уж точно о них позаботятся, особенно Перси Уизли, который за всё время ни разу никому не помог, не считая первого учебного дня, когда он провёл по школе экскурсию и показал, где расположены основные кабинеты.

В третий раз Гарри изумился, когда в спальне мальчиков-первокурсников Гриффиндора не обнаружил запасного комплекта школьной формы.

Он пытался выяснить у соседей, куда пропали его вещи, но никто их них в краже не сознался. Даже Рон Уизли, который до сих пор на него дулся из-за убитой крысы. Более того, рыжий даже позлорадствовал над пропажей и пошутил, мол, вещи Поттера спёр тролль.

На следующий день череда удивлений не прервалась. К Гарри подошёл Драко Малфой со Слизерина и передал ему бумажный свёрток с его пропавшей одеждой.

— Откуда это у тебя? — Поттер принялся сверлить подозрительным взглядом Малфоя.

Поделиться с друзьями: