Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сара Фогбрайт в академии иллюзий
Шрифт:

— Само собой, мы берём для практических занятий не кристаллы и даже не порошки, а только пыль. В театрах достаточно и грубой иллюзии, — продолжала между тем миссис Зилч, демонстрируя в вытянутой руке пузырёк из тонкого стекла, до половины наполненный серым. — Но даже и количество этой пыли подсчитано самым тщательным образом. Личный помощник мистера Даркморроу всё перепроверил, и только после этого ректор подписал бумаги. В лавке нам отмерили именно столько преобразующих веществ, ни больше ни меньше, и они хранятся в отдельном кабинете под магической защитой…

Миссис Зилч перевела

дыхание и окинула взглядом класс.

— Вы спросите, к чему я об этом рассказываю? — с лёгкой улыбкой спросила она и вдруг ни с того ни с сего сорвалась на крик: — Да потому, что не было года, чтобы кто-то не сунул туда свой любопытный нос или цепкие ручонки! Ни года! Бестолочи! За такое полагается исключение, уясните это. Позорное исключение, и ни одна приличная академия вас после такого не возьмёт!

Последние слова она буквально проорала нам в лицо, брызгая слюной, как будто застала за кражей. Пучок на её макушке трясся в такт движениям головы. Мне было так стыдно — я с радостью провалилась бы сквозь землю! А ведь я ни разу в жизни не взяла чужого.

И ещё я думала, что, как только смогу, пойду и умоюсь, чтобы избавиться от ощущения мерзких брызг на своём лице. Сотру лицо до костей, если придётся. Фу!

— Впрочем, вы и так не в приличной академии, а здесь, — так же мгновенно остыв, пробормотала миссис Зилч и облизнула тонкие губы. — Ниже падать попросту некуда. И если у вас нет надежды на удачное замужество, не совершайте опрометчивых поступков! Вы уяснили? Все мастера иллюзий работают только в государственных организациях, и если запятнаете себя, вас никогда никуда не возьмут. Пойдёте поломойками, или куда там берут без дара!

Допустим, личными помощниками. Мой отец, например, ценил Оливера! Есть множество дел, которые можно выполнять, не имея дара.

— Да вас ещё и не возьмут, — добавила миссис Зилч, будто услышав мои мысли. — Одно дело — не иметь дара от рождения, и другое — показать, что у вас есть дар, но нет принципов. Это клеймо на всю жизнь!

Девушки, сидящие за столами, внимали ей с такими серьёзными лицами, как будто и правда собирались что-то красть, и лишь это мудрое предостережение остановило их и спасло. Лицемерки! Я не знала, сумею ли подружиться хоть с одной.

В любом случае, даже возможность поговорить с ними представилась не сразу. Когда урок закончился, всех отпустили, и только нам велели стоять в колпаках весь перерыв. Миссис Зилч вышла, и Хильди взялась доедать свои пироги. Предложила и нам, но мы не осмелились.

— Ух, тока бы батя не прознал про колпак, — вздохнула гномка, убедившись, что в саквояже осталась только промасленная бумага и крошки. — Озвереет жа.

Дита хмыкнула, неясно что имея в виду.

— Мой отец тоже рассердится, — сказала я с намёком. Хильди не помешало бы вспомнить, что это её вина.

Но такую, как она, трудно было прошибить намёками.

— И как же он тебя накажет? — настойчиво продолжила я. — Твой отец, что он сделает? Отменит поездку, которую ты ждала, или сожжёт твоих кукол, или прикажет всей семье тебя игнорировать, будто тебя не существует? А может, переселит тебя на чердак, и ты будешь жить, запертая там, пока не встанешь на колени и не попросишь

прощения?

— Это мой батя-то? — ошарашено спросила гномка, хлопая глазами. — Да он этой вобле сушёной сам колпак на голову натянет, и чё тады? Исключат, не иначе, а я учиться желаю!

Дита опять хмыкнула, а я не нашла, что сказать. Мы помолчали.

Мой отец в подобной ситуации ни за что не встал бы на мою сторону, а уж натягивать колпак на голову миссис Зилч? Такого я и вообразить не могла! Мистер Фогбрайт, всегда тщательно выбритый, с гладко уложенными светлыми, почти бесцветными волосами, не был способен на такие выходки. Даже если сердился, он становился всё холоднее и холоднее.

Я вдруг позавидовала Хильди и ощутила к ней неприязнь.

— А моему отцу наплевать! — воскликнула Дита насмешливо — пожалуй, слишком уж торопливо и весело, — и голос её дрогнул. Видно, она тоже завидовала.

— Да как жа? — невозмутимо и рассудительно сказала гномка. — Всё ж таки родная кровь. Можа, осердится, а можа, и нет, но уж не всё одно…

— Не суди о том, чего не знаешь, — прервала её Дита. Она уже овладела собой, и голос её стал холодным и ровным. — Лучше расскажи, зачем ты поступила сюда. Мне всегда казалось, что гномы слишком… практичны, чтобы работать в театрах.

— Да на кой мне театры, скажешь тожа! У бати сырная лавка, там и буду трудиться.

— Но для этого не нужна иллюзия, — почти хором сказали мы с Дитой.

— Да как жа? Вона, всем теперь подавай сыры из Южного Трегунда, те, которые с плесенью. А их пока довезёшь, да ишшо не любой способ сгодится, порталами тока. Согласуй, туда пойди, сюда пойди, бумаг цельную гору подпиши, — объяснила Хильди, энергично показывая руками, куда идти и каков размер этой горы. — Ну, и у нас лавка-то маленькая, невыгодно порталами, шибко много дерут…

Тут гномка взглянула на меня, прищурясь. Наверняка уже поняла, что я из тех самых Фогбрайтов, и смотрела так, будто именно я их обдираю.

Разве моя вина, что они с отцом не могут оплатить нужную им услугу? Я вздёрнула нос и понадеялась, что в моём взгляде достаточно холода. Нелегко ставить наглецов на место, если сам при этом стоишь в дурацком сером колпаке из грубой бумаги.

— У тя чё-то белое присохло вот туточки, — сказала Хильди.

Она вынула платок из моих пальцев, плюнула на него и, приподнявшись на носки, как следует потёрла мою бровь. Я и сделать ничего не успела. Какое унижение!

Само собой, благодарить её я не стала.

По лицу Диты было ясно, что и ей весьма неловко. Она кашлянула и напомнила:

— Так что же там с сырами из Южного Трегунда?

— Да чё, — ответила Хильди. — Батя мой наловчился варить такие, что по вкусу не отличишь — ну, а я наведу иллюзию, будто голубая плесень, вот и ладненько.

— Но ведь это же обман! — опять сказали мы с Дитой в один голос.

— Да какой обман? — возмутилась гномка. — Уж будто те, кто станет покупать наши сыры, не дотумкают, отчего они в три раза дешевле. Драть за порталы — вот обман! А эта иллюзия слабоватая, для неё даже пыли не надобно, нулевая ступень, нарушениев нет. Ну, можа, инспектору чё и заплатим, но уж всяко дешевле, чем порталами!

Поделиться с друзьями: