Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказания о Тёмной Реке
Шрифт:

— Хотя ты вызываешь у меня всё большее любопытство, лучше покончить с этим одним ударом!

— «Эти глупцы, как же так получилось, что из-за этой драки до сих пор не было ответа?» — размышляла Бай Хэхуай, глядя на деревянную птицу, стоявшую в комнате. Даже если бы не это, она всё равно разбудила бы Патриарха, чтобы он вступил в бой. Это было бы лучше, чем умереть вот так.

Не колеблясь ни мгновения, она развернулась и, словно охваченная безумием, устремилась обратно по коридору к покоям Патриарха.

— Это самый занятный способ убийства! — вскричал

нападавший и, оттолкнувшись, перемахнул на крышу, а оттуда ринулся вниз, к Бай Хехуай.

Почуяв за спиной леденящее дыхание смерти, Бай Хэхуай собрала все силы для прыжка вперёд, несколько раз перевернувшись в воздухе. В половицах, где она только что стояла, от удара кинжала, нападавшего образовалась огромная пробоина.

Бай Хэхуай с трудом поднялась с земли. Она была ещё в десяти шагах от комнаты Патриарха, но нападавший уже приземлился перед ней, медленно поднимая кинжал.

С резким треском бамбуковая шляпа раскололась надвое и отлетела в стороны, открывая молодое, гордое лицо.

— Это ты! — воскликнула Бай Хехуай.

Нападавший слегка оглянулся, увидев фигуру с зонтом в руках, и погладил свои маленькие усики.

— Итак, ты пришёл, — сказал он.

Су Мую, держа в руках зонт, направил его острие в спину Су Чанхэ. — Кто привёл тебя сюда? — спросил он.

Су Чанхэ, поигрывая кинжалом, ответил: — Каждый член «Тени паука» был выбран тобой лично. Они преданы тебе. Ты им не доверяешь?

Су Мую, взглянув на Бай Хэхуай, лежащую на земле, слегка нахмурился. — Я больше доверяю результатам, — ответил он.

Бай Хэхуай, с трудом поднявшись на ноги, медленно попятилась к двери Патриарха.

Су Чанхэ с улыбкой сказал: — Ты не должен сомневаться в них. Они всегда были верны тебе, но ты допустил ошибку.

Су Мую спросил: — Какую?

Су Чанхэ ответил: — Их преданность тебе не означает преданность Патриарху. Если они думают, что ты сделал неправильный выбор, разве они не помогут направить тебя на правильный путь?

С этими словами Су Чанхэ развернулся и замахнулся кинжалом на Су Мую. Су Мую отступил назад, и кинжал срезал прядь его волос. Он с силой взмахнул бумажным зонтиком и закричал: — Назад!

Бай Хэхуай, вздрогнув, стремительно скрылась в помещении. Патриарх, не придавая значения суете, продолжал пребывать в неподвижности, закрыв глаза. Взор её обратился к деревянной птице, подвешенной на двери, и она протянула руку, чтобы дёрнуть за верёвку.

— «Довольно на сегодня!» — воскликнул Су Чанхэ, ловко перемахнув через голову Су Мую. Он стремительно покинул галерею и спрыгнул вниз. — «Су Мую, ты полон неожиданностей, даже больше, чем я мог себе представить!»

Су Мую с облегчением перевёл дух. У него не было времени размышлять над словами Су Чанхэ. Он подошёл к двери и увидел, что Бай Хэхуай собирается дёрнуть за верёвку. Он быстро взмахнул своим бумажным зонтиком, останавливая её руку. Бай Хэхуай сердито запротестовала: «Что ты делаешь? Не дай ему сбежать!»

— Считай это моей просьбой. Не делай этого, — Су Мую опустил голову.

Бай Хэхуай посмотрела на его лицо и

увидела на нём смесь беспокойства и извинения. Наконец, она убрала руку. Она взглянула на лежащего там старика, затем встала и, выходя, закрыла дверь.

— Вы близки с этим усатым мужчиной? — спросила она.

— Очень близки, — тихо ответил Су Мую.

— Ах, ваша Тёмная река так сложна, — Бай Хэхуай пожала плечами. — Он чуть не убил меня только что. Я не хочу его отпускать.

Су Мую с лёгкой печалью в голосе произнёс: «Мне искренне жаль».

— Не тревожьтесь, пусть пока побудет здесь. Я сообщу Чун Ю и остальным позже, — произнесла Бай Хэхуай, небрежно махнув рукой.

— Божественный лекарь… — Су Мую, поколебавшись, сложил зонтик и продолжил: — Прошу вас, не сообщайте никому о том, что кто-то проник в Паучье гнездо. Я сам разберусь с этим.

Бай Хэхуай, уловив его слова, задумалась на мгновение: «Ты хочешь защитить предателя? Ты в своём уме?»

— Госпожа, вам следует сосредоточиться только на исцелении Патриарха. Остальное — это внутренние дела Тёмной реки. Прошу вас, не вмешивайтесь, — произнёс Су Мую серьёзно.

Бай Хэхуай улыбнулась и ответила: «Тогда, не могли бы вы попросить своих людей с Тёмной реки не заставлять меня участвовать в их внутренних делах и не участвовать в убийствах? Это ведь касается только вас».

— Я обещаю вам, что с сегодняшнего дня и до тех пор, пока Патриарх не поправится, никто не причинит вам вреда, — уверенно ответил Су Мую.

— Ты способен ли давать подобные обещания? — с сомнением вопрошала Бай Хэхуай, приподняв бровь.

— Лишь в том случае, если не покину этот мир раньше, — медленно произнёс Су Мую.

— На этот раз я поверю тебе, — произнесла Бай Хэхуай, заметив совершенно серьёзное выражение лица Су Мую. Она осознала, что не может спорить с этим загадочным человеком, и вернулась в комнату. Патриарх всё ещё пребывал в глубоком сне.

Бай Хэхуай расположилась в удобном кресле. Почему-то, зная о возвращении Су Мую, её тревога, которая прежде не давала ей покоя, постепенно улеглась.

Этот человек действительно обладал особым обаянием. Неудивительно, что окружающие доверяли ему.

Су Чанхэ, облачённый в чёрное одеяние, неспешно шествовал по безлюдной улице, насвистывая незнакомую мелодию и поигрывая кинжалом. Его мысли были переполнены радостью и восторгом: «Божественный Лекарь из долины Короля Медицины, техника убийства Тёмной Реки — как это увлекательно!»

Внезапно с соседнего карниза раздался хриплый голос: «Что интересного?»

Су Чанхэ остановился, его спина мгновенно выпрямилась, а чёрная мантия затрепетала. Он стиснул зубы: «Это ты!»

— Да, это я, — произнёс человек в серебряных одеждах, которые особенно ярко блестели в лунном свете. — Давно не виделись, распорядитель похорон.

— С твоим статусом ты осмеливаешься приезжать в город Цзюсяо? — усмехнулся Су Чанхэ.

— Куда я могу пойти со своим статусом? — возразил человек в серебряной мантии. — Куда бы я ни решил пойти, я всегда найду путь.

Поделиться с друзьями: