Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений. Том 50
Шрифт:

Далее оратор называет имя товарища Молля, который был в числе первых членов Общества и пал в борьбе за свободу в Южной Германии. Затем оратор переходит к движению в Германии, которое, по его мнению, достигло силы, не имею¬щей себе равной ни в одной стране. Он полагает, что социали-стическое движение будет развиваться и дальше, коль скоро на него работают такие агитаторы, как Бисмарк, Эйленбург и Тессендорф.

Напечатано в газете Печатается по тексту газеты

«Der Volksstaat» № 24, 27 февраля 1876 г. Перевод с немецкого

На русском языке впервые опубликовано

в Сочинениях К. Маркса и Ф. Энгельса,

изд. I, т. XV, 1935 г.

ЖЕННИ

МАРКС —ЖЕННИ ЛОНГЕ * В АРЖАНТЕЙ

Лондон, 20 августа 1881 г. 41, Maitland Park Road, N. W.

Моя любимая Женничка!

Наша поездка прошла чудесно благодаря энергии и преду-смотрительности Елены **. Я до сих пор не понимаю, как она умудрялась перетаскивать с места на место все сумки и кули и мои старые кости. В Фолкстоне она даже сумела раздобыть спальное купе, где мы смогли лечь и спали, как в собственных постелях. Из Булони я послала тебе и Мавру телеграммы. Мавр ее так и не получил. К тому же пароход отплыл лишь в 6 часов, так что мы добрались сюда только к 11 часам. Я застала Мавра и Тусси уютно устроившимися в гостиной. Тусси лежала на софе, обложенная со всех сторон подушками. Своим безумным образом жизни она довела себя до такого лихорадочного состояния и слабости, что способна передви-

Запись Маркса на этом письме см. настоящий том, стр. 469. Peд. * — Демут. Ред.

516

ПРИЛОЖЕНИЯ

гаться не лучше меня. Редфорд проявил себя как верный друг. Он ежедневно приносил ей лакомства и деликатесы, во¬зил ее на извозчике, в отчаянии бегал к г-же Андерсон, кото¬рая, уехав, направила к ней другую женщину, но она при¬несла мало пользы. Надо надеяться, что молодой современ¬ный эскулап будет ей импонировать. В Аржантёйе меня ни на минуту не отпускали боли, и я оставила тебя в слезах и в тре¬воге, и все же воспоминания о вас, о всей вашей доброте и любви остается в моем сердце как драгоценнейшее сокровище, которое я буду хранить как скупец. Более ни слова, у меня нет сил даже на благодарность.

Бедный Лонге!* Он совсем перепугал меня, выглядел та¬ким больным и так пристально смотрел на меня широко рас¬крытыми глазами.

Дорогой Гарри и мой бедный Джонни. Он не слишком будет жалеть о старой бабушке, я была так несправедлива к милому мальчику, когда он с таким визгом носился вокруг, это же свойственно детям и доставляет им радость. Adio **.

A propos *** я дала тебе только 110 франков, а на биле¬тах стоит 70 за каждый, так что ты добавила свои деньги. Спасибо и поцелуи всем вам от старой бабушки.

Публикуется впервые Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

БИОГРАФИЧЕСКИЕ СТАТЬИ ОБ ЭНГЕЛЬСЕ 295

I

Энгельс, Фридрих, родился в Бармене 28 ноября 1820 года. Он намеревался стать коммерсантом и с 1837 по 1841 г. был учени-ком в торговом заведении сначала в Бармене, а с 1838 г. в Бремене. После одногодичной военной службы, которую он отбы¬вал в 1841—1842 гг. в качестве вольноопределяющегося, поступил в 1843 г. в торговую фирму своего отца в Манче¬стере, где и оставался до 1844 года. С 1845 по 1848 г. он жил то в Брюсселе (вместе с К. Марксом), то в Париже; с 1848 г. по май 1849 г. работал в «Neue Rheinische Zeitung» в Кёльне. В июне и июле 1849 г. он участвовал в южно-германском восстании в качестве адъютанта добровольческого корпуса Виллиха. Затем он снова на короткое время отправился в Лон¬дон, а в 1850 г. вновь вернулся на работу в фирму своего отца

— Шарль Лонге. Ред. * —

Прощай. Ред. *** — Кстати. Ред.

ПРИЛОЖЕНИЙ

517

в Манчестере, сначала в качестве служащего, а с 1864 г. — компаньона. R 1869 г. он окончательно отошел от этого заня¬тия. С сентября 1870 г. живет в Лондоне.

Из его произведений назовем следующие:

«Наброски к критике политической экономии» (в «Deutsch-Franzosische Jahrbucher», издавался Руге и Марксом. Париж, 1844 (Вып. 1 и 2), стр. 86—114; перепечатка в «Neue Zeit». IX Jahrg., 1890/91, Bd. I, стр. 236 и след.).

(Совместно с К. Марксом.) «Святое семейство, или Критика критической критики. Против Бруно Бауэра и компании». Ф. Э. и К. М. Франкфурт-на-Майне, 1845.

«Положение рабочего класса в Англии». Лейпциг, 1845 (Английский перевод, Нью-Йорк, 1887).

(Совместно с К. Марксом, анонимно.) «Манифест Коммунистической партии». Лондон, 1848 (также на французском, испанском, итальянском, датском, русском, польском, английском языках).

(Работа в качестве соредактора, соответственно главного редактора (замещая Маркса) в «Neue Rheinische Zeitung» 1848—1849 в Кёльне и в «Neue Rheinische Zeitung. Revue», 1850 в Лондоне.)

(Анонимно.) «По и Рейи». Берлин, 1859.

(Анонимно.) «Савойя, Ницца и Рейн». Берлин, 1860.

«Военный вопрос в Пруссии и немецкая рабочая партия, Гамбург, 1865.

«Крестьянская война в Германии». (Перепечатка из «Neue Rheinische Zeitung. Revue».) Лейпциг, три издания, последнее 1875.

«К жилищному вопросу». Три выпуска, 1 издание, Лейп¬циг, 1872, 2 издание, Цюрих, 1887.

«О социальном вопросе в России». Лейпциг, 1875.

(Анонимно.) «Прусская водка в германском рейхстаге». Лейпциг, 1876.

«Бакунисты за работой. Записки о восстании в Испании». Лейпциг, 1873.

«Переворот в науке, произведенный господином Евгением Дюрингом» *. 1 издание, Лейпциг, 1878. 2 издание, Цюрих, 1886.

«Развитие социализма от утопии к науке». 1, 2, 3 изда¬ния, Цюрих, 1883, 4 издание в печати, Берлин, 1891 (также на французском, русском, польском, итальянском, испанском1 румынском, голландском, датском языках).

* — «Анти-Дюринг». Ред.

518

ПРИЛОЖЕНИЯ

«Происхождение семьи, частной собственности и государства. В связи с исследованиями Льюиса Г. Моргана», Цюрих, 1884, 3 издание, Штутгарт, 1889 (также на итальянском, румынском, датском; французское издание в работе).

«Людвиг Фейербах и конец немецкой классической философии». Штутгарт, 1888.

«Внешняя политика русского царизма» (в «Neue Zeit», VIII, Jahrgang, 1889/90, Bd. II; также на русском, англий¬ском, французском, румынском языках).

О гражданской войне во Франции * (в «Neue Zeit», IX, Jahrgang, 1890/91, Bd. II, стр. 33 и следующие).

«Брентано contra Маркс. По поводу мнимой фальсифика¬ции цитаты. История вопроса и документы». Гамбург, 1891.

Кроме того, им были подготовлены следующие издания с введениями и предисловиями:

I. На немецком языке:

К. Маркс. «Капитал». Том I, 3 издание, 1883; 4 издание, 1890 (Предисловие о Брентано). То же, том II (Предисловие о Родбертусе). 1885.

К. Маркс. «Нищета философии». Немецкий перевод Берн-штейна и Каутского. Штутгарт, 1885 (Предисловие о Родбертусе).

К. Маркс. «Перед судом присяжных в Кёльне». 1849, Цю¬рих, 1885 (Предисловие).

Поделиться с друзьями: