Союз Тигра и Дракона
Шрифт:
— Пойдем наверх.
На каждом уровне башни были комнаты, украшенные фресками, в основном изображающими путешествие Сюаньцзана на запад за Священными Писаниями. Каждый этаж имел кирпичную арку со всех четырех сторон, а внутренняя часть башни была оборудована лестницей для подъема.
Поднявшись на последнюю ступень, Сюаньжень поочередно приник к маленьким окнам, выходящим на все стороны света. Лежащий внизу сумеречный сонный город был спокоен и тих. Солнце давно село, с востока на город наплывали серые тучи, предвещая грозу.
— И что теперь делать? — нетерпеливо поинтересовался Ван Шэн.
—
Сюаньжень на лисьем огне подогрел чайник, и выпил несколько чашек. Ван Шэн присоединился к нему, но нервничал, то и дело вскакивал и метался от окна к окну.
— Всё тихо.
Именно в это время башня точно вспыхнула, белым светом осветило мозаику на стенах и плиты пола. Потом прогрохотал гром, да такой, что казалось, будто небожители на Небесах устроили гонки на военных колесницах наперегонки с демонами Подземного мира. Начиналась гроза.
Сюаньжень торопливо отставил чайник и поднялся.
— Так, теперь надо глядеть в оба, и не ошибиться.
— Глядеть на что?
— На город, конечно. И сразу заметить, где вспыхнет пожар.
— Ты уверен, что пожар обязательно будет?
Сюаньжень снова насмешливо хмыкнул.
— Нет, но если Сюли украл какой-нибудь похотливый дурачок, ей, Небесной лисе, проще всего избавиться от него, сымитировав грозу и устроив пожар. Мне для этого всего-то и надо, что хвостом по земле чиркнуть. Ей это тоже никакого труда не составит. Но вот если насильник разозлит её всерьёз, тогда беды не миновать. Весь квартал заполыхает, поднимется шквальный ветер и огонь может перекинуться на соседний квартал, а там и вовсе пиши пропало: полгорода выгореть может.
Ван Шэн растерялся. Он до сих пор всё ещё воспринимал Сюли как хрупкую девушку, которая может пострадать от насильника, и теперь был растерян.
Сюаньжень же угрюмо продолжил.
— Но это полбеды. Куда важнее другое: где дом этого остолопа, что Небесную лису себе в постель затащить решился, а главное — кто он такой? Не думаю, что какой-то мелкий чиновник или торгаш на такое решится. Чтобы похитить любую приличную женщину в центре города на рынке, надо либо быть полным глупцом, либо обладать немалой властью. Вот почему я опасаюсь за императорский дворец. Если похититель оттуда…
— О, Небо…— теперь Ван Шэн до конца понял всю опасность сложившейся ситуации.
— Но и это ещё не всё! — отнюдь не поспешил успокоить его Сюаньжень. — Суянская лиса чрезвычайно образована и отлично знает военное искусство, содержащееся в классическом трактате Сунь-цзы. И, разумеется, ей прекрасно известна великая стратагема под номером пять «Чень хо да цзе», «Грабь во время пожара», или Стратагема Стервятника. «Когда враг повержен в хаос, пришло время восторжествовать над ним…»
— Ты хочешь сказать…
— Что пожаром Суянская Лиса не ограничится.
* * *
[1] 648 г.
Глава 50
«Сунь». ? Ветер
За десять лет упорная черепаха способна
пройти больше, чем нетерпеливый заяц
Между тем гроза подлинно накрыла город непроглядным чёрным туманом. В сплошной пелене дождя терялись даже очертания собственной руки. Молния то и дело перерезала небо всполохами искорёженной неоновой паутины, по тучам прокатывались, громыхая железными ободами, колесницы бога Грома.
Шэн стоял у окна и не сводил глаз с императорского дворца, однако едва мог разглядеть его очертания.
Сюаньжень же был настроен элегично и бесстрастно, и снова выглядел медитирующим бодхисатвой.
— Да не волнуйся ты так, Шэн! Мы этого не пропустим, уверяю тебя. Эх, жаль, чая больше нет…
И тут раздался странный грохот, напоминающий то ли гром, то ли обвал в горах. Или, скорее, так ухнул бы огромным медный колокол при ударе железным билом — с вершины горы, когда звук медленно осел бы в долинах.
Сюаньжень вскочил, отбросив чайник.
— Так, началось… — он торопливо выглянул в окно. — Вот же досада: ни зги не видать!
Да, за окном давно сгустилась ночь, миновал уже час Крысы, завершалась третья стража. Дождь давно превратился в ливень и падал с неба сплошной стеной. И тут прямо перед ними проступило зарево пожара, — тусклое, размытое, но всё же легко различимое с высоты Пагоды.
— Где это?
— За кварталом Пинкан на севере. Там кварталы Чунжэнь и Шанъе, рядом с Восточным дворцом Синцин. Да, это квартал знати…
— И ветер с запада подул, значит, к Дворцу пламя и отнесёт.
— Постой, квартал Шанъе? Там сейчас живёт канцлер Чжан Цзячжень, а рядом проживает Чжан Шуо. Они не родственники. Ты едва ли знаешь Чжан Шуо: сегодня он в чиновной иерархии стоит ниже канцлера Чжан Цзячжэня, но ранее он был начальником Цзячжэня, занимая пост заместителя министра обороны. И сегодня, как говорят, он негодует на Чжан Цзячжэня за то, что тот не проявляет к нему большего уважения. А еще у Чжан Шуо есть сынок Чжан Жи. Он известен тем, что собрал в своём доме десяток наложниц и чанцзы.
— Ты полагаешь, это он похитил Сюли?
— Ну, его папаша Чжан Шуо слишком стар для таких забав.
— А что если это сам канцлер Чжан Цзячжень?
Сюаньжень рассмеялся.
— Должность канцлера вызывает зависть многих. И за Цзячженем и Цаньяо следят десятки глаз, надеясь поймать их на любом нарушении закона. Они оба никогда не будут рисковать подобным. Те, кто стоят на большой высоте, прекрасно знают, как больно с неё падать.
Некоторое время оба молчали, потом Ван Шэн заметил.
— О, пламя разгорается… Или просто дождь закончился? А вот ветер усиливается. Посмотри-ка сам…
Шэн обернулся к Сюаньженю, который успел погрузиться в молитву. Губы его бесшумно двигались, глаза были закрыты. Потом он пришёл в себя и поклонился.
— Спасибо, отец. — Теперь он обернулся к Ван Шэну. — Так, я выучил новое заклинание, данное отцом Ху Анем. Я постараюсь обернуться Лисом Девяти небес. Открой окно. Если увидишь, что я стал лисом, хватайся за меня, и двинемся, — и Сюаньжень забормотал какую-то непонятную Шэну мантру.