Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В ритме времени. Кинематографический процесс сегодня
Шрифт:

художественного воздействия на массы, как кино,

усиленный к тому же средствами телевидения,— это, как говорил

Маяковский, все равно что пускать большой поэтический

завод для выделки поэтических зажигалок. Наша

культура всегда была защитницей, хранительницей и могучим

пропагандистом великих гуманистических ценностей, и

поэтому мы не можем быть безразличны к тому, как

экранизирован не только классик русской литературы, но и,

скажем, Бернард Шоу или аббат Прево — автор «Манон

Лесков.

Талантливая игра того или иного актера — у нас

немало прекрасных актеров — не есть оправдание

деформаций, деконструкций или просто кино- или телешалостей.

Литература и телевидение — это самостоятельная большая

проблема, впрочем, неразрывно связанная с проблемой

литературы и кино.

Связь литературы с кино и телевидением бесспорна.

И она плодотворна, эта связь, если, разумеется,

кинематографист чувствует ответственность и перед великим

литературным наследием, перед своим искусством и перед

зрительской аудиторией. Нельзя согласиться с теми, кто

полагает, что экранный язык обедняется из-за контакта кино с

прозой и театральной драматургией. Воздействие

художественного мира Шекспира, Толстого, Достоевского,

Чехова, Горького, Шолохова, Айтматова на кинематограф

опровергает эти выводы. Литература помогает кинематографу

выполнить свою роль в обществе. Опыт реалистической

литературы, и классической и современной, в социальном

293

анализе действительности трудно переоценить. Отрицание

этого опыта — это, по существу, обеднение или даже

отрицание познавательной роли искусства. Вместе с тем, и это

тоже надо видеть, современное кино обладает всеми

необходимыми средствами самостоятельного анализа и

обобщения действительности. Однако развивающийся

литературный процесс остается важнейшим фактором

формирования современной художественной культуры.

Критик В. Демин считает Чехова наиболее прямым из

всех «косвенных предков» кинематографа и телевидения.

Критик полагает, что великий писатель «предложил нам

своим зрелым творчеством мнимый фотографизм,

замаскированные под протоколы микропоэмы и микродрамы, яко-

бы-фотографии, оказывающиеся карикатурами,

шаржами, гротесками, а за фрагментарным контуром зарисовок,

«сценок», «картинок», «случаев из жизни», «из практики»,

«глав из романа» умудрялся изложить сами романы,

повести целиком»1. При всей «глобальности» такого вывода

он дает верное направление для размышлений о

диалектической связи литературы и кино.

В последнее время критики, занимающиеся проблемами

телевидения, подметили, что освоение эстетической

системы произведений литературы, в частности А. П. Чехова,

способно дать новые импульсы таким формам

телезрелища, как телефильм,

телеспектакль, литературный

телемонтаж. Правда, и здесь не обошлось без искажения и

опошления классики, и здесь появились телефильмы, по

сравнению с которыми «Анна на шее» — образец экранизации.

Но на телевидении были и крупные достижения.

Несколько лет назад Борис Бабочкин создал моноспектакль

«Скучная история», и это стало не только завоеванием в области

экранизации чеховской прозы, но и имело принципиальное

значение для самой структуры нового аудиовизуального

средства массовой коммуникации. Интересный,

талантливый монофильм для ТВ по рассказам А. П. Чехова создал

Игорь Ильинский.

Литература в лучших ее образцах обогатила и

обогащает кино, телевидение всем своим богатством и, что

исключительно важно для рассматриваемой проблемы, дает

новые импульсы кинорежиссуре, помогая находить новые

средства и способы освоения мира, обогащения языка и

стиля искусства экрана.

1 Д е м и н В. Косвенные предки. — В кн.: Музы XX века. М.,

«Искусство», 1978, с. 302.

Три

портрета

Мужество

Обличитель и жертва

Поиски, заблуждения,

открытия

Мужество

На наших экранах за последние десятилетия побывало

много зарубежных картин. И в их числе — ленты,

исполненные высокого мастерства. В критических и

теоретических трудах ныне звучат новые имена. Но никогда не

забудутся «Рим — открытый город» Роберто Росселлини,

«Похитители велосипедов» Витторио Де Сики — фильмы,

которые заставили зрителя почувствовать могучую силу

итальянского кино. В память врезались и «Трагическая

охота», и «Нет мира под оливами», и «Рим, 11 часов», и

«Дайте мужа Анне Дзаккео» («Утраченные грезы») Джу-

зеппе Де Сантиса. Для нас это была неожиданная и

радостная встреча с незнакомыми, но вдруг ставшими такими

родными и близкими людьми, с их горестями и радостями,

встреча с большой правдой и подлинным искусством.

И пусть сейчас на страницах зарубежных

кинематографических изданий звучат иные имена, пусть пишутся

исследования о психологических комплексах и

некоммуникабельности героев и героинь, скрупулезно изображенных на

экране,— пусть, но такие имена, как Дзаваттини, Де Сика,

Росселлини, Джерми, Де Сантис, — это не имена рыцарей

на час, а целое направление в зарубежном кино, в

определенный исторический период ближе всего подошедшее к

тому, что мы считаем самым важным для искусства,— к

изображению правды жизни, правды истории, правды

характеров и глубокому социальному анализу. И именно эти

фильмы вызвали злобу и ненависть в реакционном лагере.

Поделиться с друзьями: