Все пути мира
Шрифт:
— Все равно не понимаю, — заявила она, — вот вы мне говорили, учитель, что для прохождения через зеркало и на входе, и на выходе нужны зеркала достаточного размера, чтобы можно было через них войти и выйти. Или хотя бы протиснуться. Но книги-то… Они слишком малы для такого.
— На книги это правило не распространяется. Видишь ли… не знаю, как объяснить это тому, кто сам этим даром не владеет… Вот я говорил, что для прохождения нужны память и воображение, чтобы воссоздать образ места, в которое хочешь попасть, или… Неважно. С книгами — ситуация другая — они сами подстегивают воображение, память же не нужна вовсе, потому что места эти находятся
Да, это чувство Дин помнила — когда выдуманный мир на страницах сказки становится твоим собственным, таким родным, что… Правда, по-настоящему, телесно, на страницы книг ей попадать не доводилось. Но — дар у нее был, это несомненно.
— И раз уж мы заговорили о сказках, — вмешался учитель в ее размышления, — я могу предложить тебе почитать сказки, сложенные когда-то нашим народом. Полагаю, тебе будет интересно.
О да, это действительно оказалось очень интересно! И поучительно. И очень похоже на человеческие сказки: о том что не стоит использовать свой дар во зло, о храбрых героях, которые зеркальными путями бросались на помощь друзьям-людям, о великой любви и самопожертвовании. Даже странно, что народ, столь строго относившийся к своему дару, в конце концов использовал его против собственного творца. Или не против, но, по меньшей мере, вопреки его воле.
Поначалу учитель приходил за Дин зеркальным путем по утрам, сразу после завтрака, и уводил ее через зеркало в свою гостиную. В первый раз проходя через зеркало, Дин была настолько поглощена собственными ощущениями, что у нее не возникло никаких вопросов. И только потом, на второй-третий день, она начала задумываться. Получалось, что через зеркало первосозданный может не только пройти сам, но и…
— …провести кого угодно? — спросила она Сертина. — Даже не имеющего дара вовсе? И человека?
— Где-ты здесь человека возьмешь? — мимолетно удивился наставник. — Но да, и человека, и животное — если ты с касаешься хотя бы одежды того, кого ведешь с собой. И даже множество людей — при условии, что они все держатся друг за друга. Пока контакт есть — врата остаются открытыми.
— Потрясающе! — восхитилась Дин.
— Почему тебя это так интересует?
Вопрос учителя застал Дин врасплох: слишком расслабилась — все же он был ей приятен, позволила себе практически открыто размечтаться о том, что когда-нибудь пути вновь откроются, что она вернется к своему Тину и сможет провести его через зеркала — это же так интересно! Но…
— Так ведь действительно интересные возможности, — выкрутилась Дин, — даже чисто теоретически.
Тем более, что ее собственное умение ходить зеркалами пока тоже существует лишь в теории, — одернула она себя. А вдруг… Вдруг у нее никогда не получится?!
— А я точно сумею? — спросила она.
— Ходить зеркалами? Несомненно. Если есть личный дар, то общий и подавно имеется. На нем все основывается.
Но прошло немало времени, прежде чем они перешли от теории к практике. И началось это занятие до смешного буднично…
— А теперь, — объявил Сертин, — пробуй сама.
До этого он провел с ней у зеркала в гардеробной не менее четверти часа, снова и снова
демонстрируя, как отражение сменяется изображением гостиной, в которой они обычно занимались. Когда изображение становилось абсолютно отчетливым, это означало, что можно переходить — врата открыты, это не просто картинка.При переходе Сертин проделывал этот фокус почти мгновенно, это для Дин он показывал все замедленно — чтобы ученица усвоила. И она усвоила. Теоретически. Но сама?!
О, она очень хорошо представляла себе гостиную — но с того ракурса, с которого привыкла ее наблюдать, сидя в кресле и слушая наставника. Теперь же, даже увидев неоднократно нужное изображение, никак не могла принять его реальность.
'Это что же получается, — огорчалась Дин, — меня подводит воображение? То самое, которым я так гордилась и в наличии которого нимало не сомневалась?'
Однако факт оставался фактом: зеркало не отзывалось, потому что картинка, которую упорно подкидывала память Дин, была ему незнакома.
— Постой, посмотри еще раз, — остановил ее учитель.
И показал. Снова медленно, словно во сне, проявлялась из небытия знакомая комната, а потом… мастер просто втолкнул ее в зеркальную раму, прежде чем Дин успела что-то сообразить. И тут же прервал контакт, оставшись по ту сторону — в гардеробной.
Дин перевела дух — все же на короткое мгновение она успела испугаться, хотя до сих пор спокойно ходила зеркальными путями вместе с Сертином. Огляделась, не отходя от зеркала, и постаралась вновь увидеть гостиную такой, какой ее показывал учитель, только без зеркальной рамы. А потом вернулась в гардеробную.
В этот раз получилось почти сразу, словно Дин не хватало как раз такого толчка. А теперь и гостиная показалась, и первый самостоятельный шаг в зеркальную раму Дин совершила, не испытывая никаких сомнений.
— Вот так просто?
— Не так уж просто, — усмехнулся учитель. — Сейчас ты пыталась воспроизвести в памяти одну единственную комнату, а умелые ходящие зеркалами помнят множество разных мест — все, в которых им приходится бывать регулярно, и многие из тех, которые им довелось увидеть всего раз или два в жизни.
— Невероятно, — выдохнула Дин, одновременно восхищаясь и огорчаясь.
— Это опыт, — утешил ее Сертин, — всего-навсего опыт. Кто-то одарен больше, кто-то меньше, но опыт если и не заменяет, то частично компенсирует слабый дар.
— А у меня какой дар?
— Посмотрим, — уклончиво ответил наставник. — Ты неплохо начала, и это хороший знак — у некоторых на первую попытку уходят недели, ты же справилась за один день. Возможно, это действительно благодаря дару, а может, сказывается то, что свой первый самостоятельный переход, пусть и не вполне осознанно, ты уже сделала, когда явилась в Предел.
— А как узнали о моем появлении? — этот вопрос давно беспокоил Дин, просто до сих пор не случалось повода его задать.
— Место перехода никогда не остается без внимания. Когда ты пересекла границу, ее величество почувствовала это — и послала одну из своих приближенных встретить тебя.
Вспомнив 'теплую' встречу, Дин едва удержалась от смешка.
— Значит, мне теперь предстоит набираться опыта, — поспешила она перевести разговор в прежнее русло.
— Верно, — улыбнулся Сертин. — Сейчас ты попробуешь представить гостиную в выделенных тебе покоях и вернуться в нее, потому что наш урок подходит к концу. А завтра придешь ко мне уже самостоятельно. Зеркальным путем, разумеется.