Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злодейка в академии драконов
Шрифт:

— Я настолько неприятен тебе, что ты каждый раз делаешь акцент на возможности разорвать помолвку?

— Не-ет… Ну что ты!.. Ты мне нравишься, но… я пришла в академию, чтобы учиться. Раз мой дар утраченный, я должна развивать его. Мне хотелось бы принести хоть какую-то пользу, а не сидеть дома и ждать других замужних матрон к себе на чай. Это не моё. Я хочу приключений…

И выжить!..

Это моя первостепенная задача. Я же не в книгу по отбору женихов попала, в конце концов. С ужасом думаю, что было бы, окажись я в каком-нибудь гареме… Не-не-не, мне такое счастье точно не надо. Спасибо. Уж лучше искать способ выживания. Хоть что-то привычное

мне.

— Я не собираюсь ограничивать тебя, и ты сможешь разорвать помолвку в любой момент.

Джейкоб, наконец, улыбнулся мне. Он будто отпустил увиденную сцену и больше не задумывался над моими отношениями с Даниэлем. Нас ведь больными посчитают. Хоть мы и не родственники, но отец дал ему свою фамилию. Мне вдруг подумалось, что в средневековье только так женились на своих кузенах, и я нервно поёжилась. Интересно, тут так же? Было бы забавно, попроси Даниэль моей руки у отца. Я даже почти представила себе изумление на лице графа Армсторна. Хоть я не успела запомнить его, так как почти не встречалась с ним, попав в этот мир.

— В таком случае ты можешь действовать, пока это не сделал кто-то другой.

Хоть я и не сказала о планах Ричарда, Джейкоб должен сам понимать, что невеста с таким даром долго свободной не будет. А новости разлетаются слишком быстро. Мне стало интересно, доволен ли отец. Наверняка радовался там и готов был взлететь до небес? Его дочь пробудила дар, да какой… а вот его супругу новость точно не порадовала.

— По поводу острова, который мы хотим найти… до меня дошла информация, что он находится прямо здесь. Точнее, вход в другое измерение.

— Откуда тебе стало известно это? — Глаза Джейкоба заблестели. Он с нетерпением смотрел на меня, ожидая ответа, потому что я затронула интересную для него тему.

— Не спрашивай, просто доверяй мне. Это источник, которому я могу верить.

А могла ли я верить книге? Вдруг она нарочно вела меня по ложному следу? Вряд ли… Если дух так хотелось избавиться от проклятия, внутри которого застрял, в его интересах помогать мне.

— Я догадывался, но всё не получалось сопоставить. Когда все координаты сходились на академии, я считал, что ошибся в чём-то. Наверное, именно по этой причине настоял, что хотел бы пройти обучение с остальными. Это место казалось мне загадочным.

Мне некогда было разглядывать академию. Хотелось бы оказаться на месте беспечной адептки, которая могла любоваться красотами и наслаждаться временем обучения. Я бы осмотрела здесь каждый уголок, но минута промедления могла негативно отразиться на моей жизни. Сейчас я не могла вести себя настолько беспечно.

— Есть предположения, где может находиться вход?

Джейкоб покачал головой, но недоумение быстро сменилось восторгом.

— Возможно, в подвале? Я не изучал его досконально, когда появилась возможности войти… Сомневаюсь, конечно, что всё так, но если есть шанс…

— Мы должны исследовать подвал.

— Не так скоро. С недавних пор вход туда запрещён, а ключ находится у ректора.

— Герцог Делье Леннестер ваш дядя. Ты можешь просто попросить его.

— Не мой. Он брат первой императрицы. Откровенно говоря, он меня терпеть не может. И я понимаю его. Бастард… плод измены императора своей жене. Нужно найти способ попасть в его кабинет и выкрасть ключ, но пока не знаю, как это сделать. Возможно, удастся во время праздника, который устроят в академии в честь приезда императора?

Мне хотелось спросить, откуда Джейкобу известно, что состоится праздник,

ведь о нём ещё даже не объявили. Я-то знала из книги… а он… Он ведь сын императора! Наверняка отец держал его в курсе.

— Мы должны попасть туда как можно быстрее. Если до праздника ждать ещё несколько дней, быть может, мне попытаться пробраться в кабинет ректора?

Джейкоб таинственно улыбнулся и кивнул. Ему понравилось моё предложение? На мгновение мне показалось, что он сам вынудил меня сказать это. Мог ли он манипулировать мною для достижения какой-то цели? И если так… я должна была попасть в подвал первой и исследовать его. Вдруг Джейк собирался казнить меня? Конечно, это было глупейшее предположение, но почему-то сейчас второй принц заставлял меня сомневаться в собственной идеальности. Если бы я отправилась в запрещенный к посещениям подвал, то рядом с собой хотела бы видеть кого-то, от кого знаю, какого удара ждать. Даниэля? Да хоть кронпринца… Не поторопилась ли я, дав Джейкобу согласие? Его взгляд отчего-то пугал меня сейчас. Может, я просто зря накручивала себя?

Глава 11

— Ну чего ты так на меня смотришь? Я должна забраться в кабинет ректора, — жалобно простонала я.

Понятия не имела, могла ли я делиться своими мыслями вслух, но мне хотелось выговориться, а единственный, кому я полностью доверяла в этой истории — птенец огнекрыла.

— Огонёк, ты же не осуждаешь меня? Мне действительно важно получить ответы. Я как-то связана с книгой, иначе она бы не притянула меня. Что, если это моя жизнь? Что, если мне был дан шанс изменить свою судьбу? Это маловероятно, конечно, но вдруг я действительно хоть что-то значу для этого мира? Я не хотела бы ошибиться. Ты понимаешь меня?

Птенец засвистел что-то в ответ, словно пытался ответить. Он забился крыльями о прутья, но я не могла выпустить его сейчас. Приблизившись к клетке, я просунула руку меж прутьев и погладила Огонька по разгорячённой голове.

— Всё будет хорошо. Когда я вернусь, я выпущу тебя, и ты сможешь летать по комнате. А пока мне нужно идти. Новое расписание…

Новое мне передали через Ниэллу. Витьер отбыл из академии вместе с кронпринцем, а распределитель, вроде как, не занимался такой работой и не был на побегушках у Ричарда.

Взгляд опустился на первую строку: «Контроль магической энергии».

Дальше и смотреть нечего было, потому что весь мой сегодняшний учебный день состоял из контроля. Три занятия подряд!.. И как не сойти с ума? Мне оставалось надеяться, что преподаватель не нудный, и не придётся засыпать на уроках. Хотелось бы действительно чему-то научиться. Ричарду удалось запугать меня, и теперь мысль о том, что я действительно могла камня на камне от академии не оставить, побуждала как можно скорее познать свой дар.

— Госпожа… вы уже оделись? — удивилась Ниэлла, войдя в комнату.

— Да. Я сумела сама справиться с корсетом. Спасибо, Ни, помощь мне не потребуется.

Сказав это, я прикусила язык. Заговорила, прямо как Джейкоб. Он называл меня «Ти», и я созвучно сократила имя горничной.

— Вы хотите позавтракать?

— Нет, спасибо. Я не голодна.

— Вы плохо питаетесь, госпожа. Похудели здесь. Ваш отец накажет меня за то, что должным образом не ухаживаю за вами.

— Он не посмеет сделать этого. Когда мы вернёмся к отцу, я бы хотела, чтобы ты рассказала правду о своём даре. Он найдёт способ помочь тебе раскрыть его, Ниэлла. И я не принимаю возражений.

Поделиться с друзьями: