5.00
рейтинг книги
Эмиль Золя Из сборника НОВЫЕ СКАЗКИ НИНОН ПРЕДИСЛОВИЕ Ровно десять лет минуло, возлюбленная моя, с тех пор, как я рассказал тебе свои первые сказки. Какими прекрасными любовниками были мы с тобою в ту пору! Я только что приехал из Прованса, из тех краев, где вырос, свободный, доверчивый, полный надежд. Я принадлежал тебе, тебе одной, твоей нежности, твоей мечте.
Помнишь ли ты, Нинон? А для меня теперь воспоминание — единственная отрада, дарующая моему сердцу успокоение.…
5.00
рейтинг книги
ЦЕНЗОР. Прекрасно. Я буду вести ваше дело. Я только что назначен цензором. АВТОР. Это для меня большая честь. Цензор занимает своё место за столом. ЦЕНЗОР. До сегодняшнего дня я занимался некоторыми проблемами на материке, но в последнее время люди, облечённые большой властью, начали проявлять повышенное внимание к вопросам культурной политики и назначили на этот пост меня. ( Листает бумаги .) Как вы относитесь к в О ронам?
АВТОР. Воронам? …
5.50
рейтинг книги
Серия:
#2 Тот, которому по…
Пролог В тёмной комнате без окон сидело двое. Два едва различимых силуэта. Лиц их не было видно как и двигающихся губ и казалось, что голоса рождаются в этой тёмной пустоте из ниоткуда. - Уважаемый сэр, вы читали последние новости? - Конечно, как и любой приличный джентльмен, я начинаю утро с кофе и новостей. А что вас в них заинтересовало? - О, мне показалось интересным краткое упоминание, что бывший наследник рода Рассказовых стал болдаром. - Рассказов? Да, помню печальную историю с…
8.73
рейтинг книги
Потом она вошла внутрь. Портье в холле взглянул на нее вопросительно. Ей не хватило храбрости войти в лифт, и, поднявшись несколько пролетов по парадной лестнице, она оглянулась в поисках квартиры номер пять. На небольшой медной табличке на двери было указано имя мисс Лафосс. Мисс Петтигрю посмотрела на часы, унаследованные от матери, подождала, пока стрелки не покажут ровно десять, и позвонила. Ответа не последовало. Она позвонила снова. Подождала и позвонила еще раз. Как правило, она не была…
8.60
рейтинг книги
Стоит он на пути к моим желаньям, Как мачеха иль старая вдова, Что юноши доходы заедает. Ипполита Четыре дня в ночах потонут быстро; Четыре ночи в снах так быстро канут… И полумесяц — лук из серебра, Натянутый на небе, — озарит Ночь нашей свадьбы! Тезей Филострат, ступай! Расшевели всю молодежь в Афинах
И резвый дух веселья пробуди. Печаль для похорон пусть остается: Нам на пиру не нужно бледной гостьи. Филострат уходит. Тезей…
5.00
рейтинг книги
Пегин (не глядя на него). Сейчас придет. (Надписывает адрес.) Мистеру Шимасу Малрою, торговцу вином и спиртными напитками, Каслбар. Шоон (беспокойно) . Я не видел его на дороге. Пегин . Как же ты мог его видеть (лижет марку и наклеивает ее на конверт), когда уже с полчаса, как совсем стемнело? Шоон (вновь оборачивается к двери). Я тут постоял немного за дверью — все не мог решиться, войти ли мне к тебе, Пегин Майк, или лучше пройти мимо. (Подходит к огню.) И когда я так стоял,…
5.00
рейтинг книги
Джулиан (удивленно). Что? Пупэй. Пупэй. Меня прислал Леннокс. Я что, ошиблась номером? Джулиан кивком приглашает ее войти в комнату и закрывает за ней дверь. В этот момент он смотрит на нее с плохо скрываемым презрением. Пупэй этого не замечает. Осматривается. Пупэй. Как здесь классно! Просто шикарно. (Теперь она начинает говорить в манере воспитательницы.) А знаешь, что мне про тебя рассказывали? Что ты очень непослушный мальчик, и не пытайся со мной спорить. Ты очень, очень…
5.00
рейтинг книги
НАДЯ. А ты молчи. В туалет с похмелья ходишь. Руки дрожат — вот и обгадил всё. А там внутри картон. Он намокает и гниёт. БОРИС. Сама ты гниёшь. НАДЯ. Тихо, сказала. Ты не только свои тапки, и доску ты, паразит, все стены мне… БОРИС. Сама ты… НАДЯ. А они, между прочим, у нас не кафельные — белёные. Там пятна теперь. БОРИС. Нету там никаких пятен. НАДЯ. Иди, посмотри! Посмотри, иди! Ты их все, гад, выше себя обдул! Как только до потолка не достал. Как только на лампочку не…
5.00
рейтинг книги
Оказывается, они из него вынимали кофеин… Он был им нужен в военных целях… И поэтому они делали кофе обрезание… Обрезанный кофе! Это все равно, что необрезанный раввин. И я, конечно, кофе не пил. И не читал газет — потому что им тоже сделали обрезание. Они делали обрезание всему, что только можно было обрезать. Но вы только не подумайте, что там (он указал пальцем наверх) — одни евреи. Им-то как раз и запрещается его делать… …Так вот, в то утро я, как обычно, листал вашу необрезанную газету.…
5.00
рейтинг книги
Вальс Соль-бемоль мажор. Op.70, No.1 Соната № 3 си минор, Op.58 (Только третья часть: Largo) Вальс Ля-бемоль мажор (Po th.) Вальс Ми-бемоль мажор (Po th.) Акт второй Этюд Ми мажор, Op 10, No.3 Ноктюрн Фа-диез мажор, Op.15, No.2 Акт третий Соната № 2 Си-бемоль минор, Op.35 (Третья часть: только средний раздел)
Баллада Ля-бемоль мажор, Op.47 Акт первый Ранний полдень теплым летним днем Начальные такты Скерцо № 2 Си бемоль минор наполняют кабинет…
5.00
рейтинг книги
О, Боже, пройти инквизицию, чтобы получить кусок этого несчастного пирога. Джек. Они уже научены массовкой. Пару дней назад кое-кто пытался притащить сюда и накормить всю свою семью… ( смеется ) Мой приятель подвернул лодыжку… это было не очень-то… у вас, парней из Белликастла, что плохо с фантазией? Чарли. Как ты догадался, что я из Белликастла? Джек. Ты был прошлой ночью в пабе и говорил с кем-то из местных… город маленький, ветер доносит… Джек Куин… рад познакомиться, Чарли.
…
5.00
рейтинг книги
РЕЖИССЕРСКИЙ ЭКЗЕМПЛЯР Инсценировка Юргена Фишера по сценарию одноименного фильма A Mid ummer Night' Sex Comedy (Eine Mitt ommernacht -Sex-Kom"odie) by Woody Allen (1982) Перевод с немецкого Валерия Гришко Дейстующие лица: Адриана Далси Ариэль Эндрю
Максвелл Леопольд Действие происходит в 1905 году Действие первое Сцена 1 Опускается занавес. Эндрю Хоббс перед своим загородным домом испытывает одно из своих…
5.00
рейтинг книги
Комедия в двух действиях Действующие лица: Илья Ефим Голдин Жанна Калмыкова Таня Болтова Нина Реут Валентина Мусатова Василий Шафоростов Иван
Подполковник Хребет Полковник Коровин Капитан Зуев Медведев Генерал Действие первое Закат холодного ноябрьского дня. Сухой ледяной ветер. На склоне карьера заброшенного рудника стоят Жанна и Илья. Илья . Знаете, на что это все похоже? На…
6.50
рейтинг книги
Вот так по-идиотски я вёл себя весь восьмой класс. Я мог внезапно сказать что-то вроде: «Ты… Что ты делаешь? Я слабею?! ОСТАНОВИСЬ!» прямо на уроке или, находясь в классе в одиночестве, сказать: «Это закрытое пространство…». Оценки, естественно, упали ниже некуда. Но едва только наступило лето третьего года обучения в средней школе и перед носом замаячили вступительные экзамены, я решительно выдворил всю эту чушь из головы и неистово засел за учёбу. Свободного времени было мало, и я начал излечиваться…
5.00
рейтинг книги
The Clean Hou e by Sarah Ruhl (2004) Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова Действующие лица: ЛЕЙН : врач, ей за пятьдесят, одета в белое. МАТИЛЬДА : служанка Лейн, ей под тридцать. Она бразильянка. На лице притворная серьезность. ВИРДЖИНИЯ : сестра Лейн, ей под шестьдесят.
ЧАРЛЬЗ : муж Лейн, мужчина лет пятидесяти пяти. Хирург с чувствительной душой. В его облике есть что-то детское. В Первом действии исполняет роль отца Матильды. АНА : исключительно…
5.00
рейтинг книги
ПРИВРАТНИЦА (медленно открывает окно) . Конечно! ДЕ ПРЕТОРЕ (кричит) Чуть-чуть! ПРИВРАТНИЦА . Кофе подать в постель? ДЕ ПРЕТОРЕ . Да, но не совсем в постель. Пододвиньте стул и поставьте на него поднос. Привратница ставит стул, накрывает его салфеткой и, остановившись подле кровати, смотрит на Винченцо. ДЕ ПРЕТОРЕ . Ну?.. Что вы на меня уставились? Налейте кофе.
ПРИВРАТНИЦА (наливая кофе) . Молока немного, да? ДЕ ПРЕТОРЕ . Да. Сегодня нет сил даже руку поднять (Принимается…
5.00
рейтинг книги
La Culotte de Jean Anouilh (1978) Перевод и сценическая редакция Сергея Таска Чисто французская история с антрактом Действующие лица (в порядке появления): Леон де Сен-Пе — член Французской академии. Бабушка. Mapи-Кристин — дочь академика.
Флипот — служанка . Фиселль — слуга. Ада — жена академика. Тото — их сын. Новая горничная, Лебеллюк — адвокат. Президентша Комитета Освобожденных Женщин XVI квартала — она же…
5.00
рейтинг книги
Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова Действующие лица: Билли Дон. Гарри Брок . Пол Веррол. Эд Девери . Сенатор Норвал Хеджес . Миссис Хеджес . Эдди Брок. Помощник менеджера. Хелен. 1-ый посыльный.
2-ой посыльный. Парикмахер. Мужчина, делающий маникюр. Чистильщик обуви. Официант. Действие первое Декорации : Действие происходит в гостиной шикарного номера 67D, в одном из самых фешенебельных…
5.00
рейтинг книги
Come Blow Your Horn by Marvin Neil Simon (1961) Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова Действующие лица: Алан Пегги Бадди Отец Мать Конни Тётушка Гасси Действие первое
В проеме двери стоит АЛАН БЕЙКЕР; он пытается затащить в свою холостяцкую квартиру ПЕГГИ ЭВАНС. На нем замшевая горнолыжная куртка. На ней тоже замшевая курточка, но явно не для горнолыжного спорта. Он само обаяние, и, наконец, оба оказываются в комнате.…
5.00
рейтинг книги
Ренни : Нет, у меня были только две встречи с ним. (Она перебирает кости.) Четыре. (Отсчитывает.) Один, два, три, четыре… О, Крис. Виды спорта! Сильвия : Давай, иначе. (Вере.) Возьмём науку. (Ренни двигает маркер в другую сторону.) Микки : Ещё две минуты, и, считаем в обратном порядке. Сильвия : (к Микки) . Ты, не против, если, вначале она задаст вопрос? (Вере.) Давай, Вера.
Вера : (читает карточку) . «Что обозначает С в Теории Относительности Эйнштейна, Е равно МС в…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Меж двух миров
Послышалось громкое жужжание. Для Романа ничего не происходило, мне же проигрывали презентацию, как крохотные жгутики подключались к нервам на ногах и налаживали связь. Ох, выглядело это жутко болезненно, но спрей сработал как часы, Роман даже бровью не повёл. Установив вторую ногу, я сел в кресло и следил за процессом настройки и активации. Наконец система заверила, что всё прошло в штатном режиме и подтвердила десятилетнюю гарантию, а мужчина внезапно закричал: — Больно, мля! Я чувствую боль…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Черный маг императора
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
7.79
рейтинг книги
Алайна Салах, Ольга Джокер Отец моего жениха Аннотация Я, Юля Живцова, вытянула счастливый билет - через три месяца выхожу замуж за самого популярного парня нашего университета Дмитрия Молотова. Он любит меня, я люблю его. Разве может что-либо омрачить наше безоблачное счастье? Оказалось, что может. Ведь в комплект предстоящего замужества входит прилет грозного Диминого отца, видного бизнесмена из Лондона, для знакомства с невестой сына. На время его визита нам предстоит жить под одной…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#17 РОС: Кодекс Крови
— Нет. Отработать площадными стихийными заклинаниями, а после магией смерти, — отдал приказ глава французского дипломатического корпуса. — Никто не должен выжить. Он успел заметить удивление в глазах командира, прежде чем услышал удивлённый возглас сенсора: — Ваш резервный источник движется. Он взлетел… * * * Если бы они попросту десантировались, чтобы забрать своих, я бы может не так сильно разозлился… Но метод выжженной земли? Серьёзно?! Из трюма дирижабля, находящегося в скрыте, дождём…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 УЧЖ
Я раздробил весь запас кидриума на борту и скормил его образцам кристаллического разума. Увеличение объема никак не повлияло на состояние их разума. Возможно, для этого требовался именно розовый минерал, которого у меня не было в достаточном количестве. Но этого вполне хватило, чтобы превратить каждый отдельный экземпляр в подобие того оружия, которым атаковал модификантов Кидрас в шахте Сибантума. Мне нужно было только обеспечить движение пыли в нужном направлении. Всё остальное сородичи Кидраса…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#19 История Телепата
Я уверенно разворачиваюсь спиной к Портаклу и лениво ковыряю носком берца небольшой камень. Этот жест, как ни странно, производит эффект. Он молчит. Долго. Секунды тянутся, пока он явно взвешивает свои шансы, а я делаю вид, что мне всё равно. Наконец, его голос звучит осторожно, с ноткой едва сдерживаемой надежды. От прежней бравады не осталось и следа. — Если я соглашусь… ты дашь мне убежище? Такое же, как Ратверу? Я слегка оборачиваюсь, бросая на него взгляд через плечо, и отвечаю спокойно,…
5.00
рейтинг книги
Глава 1 Да, это она) Книга, которую я давно обещала))) Встречайте, Давида Данилевского и его историю! — Ба-бах! — веером запускаю по двери несколько тарелок и прислушиваюсь. За дверью слышится вялая возня, которая быстро затихает. Похоже, тарелки производят не тот эффект. Окидываю оценивающим взором свои «боеприпасы». Их тут немало, стоят стопками даже на полу под стенкой, но меня больше интересует тяжелая артиллерия.
Распахиваю верхние створки старого допотопного серванта и…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Внутренние демоны
— Понятно, — проговорил он, смотря как из его культи отрастает прямо на глазах новая рука, — выходит, в этом состоянии ты окончательно теряешь связь с реальностью. Удивительно, но даже в этом ты, как самый стандартный демон… И едва заметив, как парень собирается сделать рывок в его сторону, он применил на него свой Дар, отчего тот остановился, но… всего лишь на какой-то небольшой миг. После этого, словно борясь с невидимыми путами, опутавшими его, он, раздав громогласный рёв, пробирающий до глубины…
5.60
рейтинг книги
– Можешь и будешь, а иначе вернешься к дяде! – рявкнула я, затаскивая ее в холодную реку. По лесу мы петляли не так долго, как хотелось бы, но кое-какое время для себя выиграли. Я слышала лай собак, слышала лязг железа: гвардейцы отправились за нами в полном обмундировании, что в нашем случае являлось успехом. Попробуйте побегать с лишними килограммами на плечах – там тридцатиметровка покажется километром! Протащив хныкающую сестру по реке, я затолкала ее под обрыв. Со стороны особняка небольшое…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Артефактор
— Ну, если это происки недоброжелателей… — Артефакт сломал сын Драговита, — вздохнув, сообщил сенатор. — Так что если об этом узнают, то Ряпушкина выгонят с позором, как и его сына. Он как раз из тех, кто поступил в академию по новому указу. Мало того, это происшествие используют для того, чтобы попытаться отменить указ. — А это точно сделал его сын? — было похоже как раз на инсценировку. — Да, Александр, точно. Он сам признался. Собственно, если бы Тихослав не пришёл к отцу, то выяснилось…
7.90
рейтинг книги
Серия:
#1 О чем молчат могилы
Пролог Белоснежная «Ауди» мягко притормозила перед шлагбаумом КПП неизвестного для обычного обывателя учреждения. По содержанию красной таблички и характерной эмблеме орла можно понять только то, что оно явно относится к структуре министерства внутренних дел, но не более того. Сидя в салоне своего дорогого автомобиля, который своей кричащей белизной бросал вызов промозглой октябрьской серости Москвы, я ожидал, когда ко мне подойдет дежурный, чтобы пропустить меня на территорию, и полицейский…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Сумеречный стрелок
— … учитель сраный! Сам себя поучи! — раздался шипящий голос. Где же я его слышал? — Да ты ещё раз его укуси, говорю! — этот голос тоже мне знаком. Я заметил котенка, по темной шерстке которого пробегали красные искры. Возле него увидел большого черного паука с расставленными передними лапками. Тонкие, призрачные нити, связывающие нас, истончались прямо у меня на глазах. Лея… Пал Палыч… Я вспомнил. Это всё еще мои питомцы, и я успею их спасти. Торопиться нельзя. Нужно оценить обстановку.…
8.47
рейтинг книги
Серия:
#3 Другая сторона
* * * Пузырь перевалил через невидимую точку и начал резко набирать скорость. Восприятие вопило, что они падают с огромной высоты и сейчас куда-то врежутся, но ощущение опасности молчало. «Так и должно быть, все нормально, нечего бояться», — повторял себе Алекс, мысленно желая, чтобы под рукой оказался какой-нибудь поручень. Прошло несколько томительных минут, неожиданно молочная пелена за границей пузыря резко потемнела, а через мгновение его стенки лопнули, и Алекс очутился в пространственном…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#15 Кодекс Охотника
— РАЗОБРАЛСЯ?! ДА ТЫ ДАЖЕ НЕ СМОГ ЕГО УБИТЬ, БЕЗДАРЬ! А ВЕДЬ ОН ДАЖЕ НЕ ПОЛНОЦЕННЫЙ РАТНИК, А ЕГО ЖАЛКАЯ ТЕНЬ! — Ну, его Душа пропала с нашего плана. Это показывает, что он уже не способен к борьбе. — ПРОВЕДИТЕ РИТУАЛ ЕЩЕ РАЗ И ВЫ СИЛЬНО УДИВИТЕСЬ! И НЕТ, НЕ ПРО ТЕНЬ РАТНИКА! Я ЧУЮ, ЧТО В ЭТОМ МИРЕ ПЕРЕВОПЛОТИЛСЯ ОХОТНИК!!! — Не… Не может быть, — похолодел Гу Цьян. Сам он не видел Охотников, но слышал о них. А еще он слышал, что там, где они появлялись, его могущественный Хозяин терпел поражение.…