Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тем временем стали приносить вещи, которых было так много, что после того как пустые комнаты заполнились, их уносили куда-то дальше по коридору. Никто из мужчин не говорил по-эридански, а седой мроаконец, отдававший распоряжения, с каким-то странным выражением глядел на королеву, когда та пыталась расспросить его о замке.

Ева-Мария была единственным человеком, которого нисколько не тревожил мрачный вид дворца - ей досаждал разве что холод. Вернувшись в свои комнаты, принцесса развила бурную преобразовательную деятельность: по её приказу стол накрыли бархатной скатертью, полы и лавки застелили коврами. Подушечки для ног, вазы, шкатулки и ещё тысячи

женских мелочей наводнили пространство. Короб для одежды она приказала выкинуть, но внутри обнаружились вещи - роскошный халат из китийского шёлка, непонятная деталь одежды с тугими застёжками, вышитый пояс и несколько изумительных заколок в форме цветов. Принцесса провела рукой по ткани: её восхитила мягкость шёлка, превосходившего по своим качествам даже тот, из которого ей шили платья в Эридане. От одежды слабо пахло розами и жасмином. Смущённая Ева-Мария приказала убрать одежду обратно: она терялась в догадках, кому могли принадлежать эти предметы.

К ужину королева переоделась в голубое бархатное платье, отороченное белым горностаевым мехом, в котором сверкали бриллианты, за что гофмейстерина не преминула сделать ей выговор:

–  Не следует Вам разряжаться в дорогие наряды, ведь неизвестно, как к этому отнесутся местные жители. Вдруг эти пираты сочтут Ваш вид фривольным и располагающим к непочтительному обращению? Не хватало только внушить им непристойные мысли! Разве можно ожидать от бандитов благородства в поведении? И вы, барышни, тоже старайтесь не привлекать к себе внимания, - Дора повернулась в сторону фрейлин, - и не смотреть по сторонам с раскрытым ртом. Держите себя с достоинством, ведь вы благородные особы, и не дай бог я увижу, что за столом вы пьёте вино! Ведь где бахус, там и блуд: глядя на одурманенную винными парами женщину, кто бы не счёл её лёгкой добычей!

Она принялась поучать их, как вести себя в обществе мроаконцев, но, конечно же, девушки не слушали и шептались - все они были взволнованы прибытием на остров и преисполнены любопытства. Меж тем наступило девять, потом десять часов, и гости уже стали проявлять беспокойство, когда явился ординарец халдора с приглашением к столу. Молодой человек был так смущён великолепием эриданского двора, что даже начал заикаться - сам он был в повседневной варварской одежде, и на меховом плаще, таком же, как у Колза, пушистым слоем лежал снег.

Столовая, она же гостиная, находилась рядом, нужно было только свернуть в правый коридор. Это была большая вытянутая комната с длинным широким столом и простыми лавками. На стенах висели трофейные щиты и головы животных; несколько факелов освещали всю непритязательность обстановки. За столом сидело десятка три мужчин, которые тут же оборвали разговоры и воззрились на гостей.

–  Trista akul mne v glotku, vot eto krasotka! Ya by prilaskal eyo mezhdu nog!
– взревел медведеподобный мужчина с одним глазом, роняя на пол челюсть и большой двуручный топор.

–  Ne ori tak, Nial'p, inache slepaya eschyo i oglohnet, - осклабился Тарг.

–  Mm, kto eti priyatnye damy?
– осведомился статный воитель, волосы которого были перетянуты ремешком. На щеке у него красовалось гебетское клеймо, так сильно повредившее лицо, что оно превратилось в кривую гримасу. Воина звали Твазимхар.

–  Koroleva Eridana Eva-Maria, - нетвёрдым голосом произнёс гассер и почему-то покраснел.
– So svitoy.

–  Haldor ustroil nam malen'ky prazdnik. Chur, von ta milashka sleva moya, - заявил Ога, показывая на Элизочку Торн.

–  Kuda tebe, stary razvratnik! Tvoya von stoit, -

Киллах да Кид ткнул пальцем в гофмейстерину.

За столом грянул хохот.

–  Erly, erly, kak vam ne stydno, - урезонил их Гленн, поднимаясь навстречу гостям. Ожоги, полученные в Эридане, давно зарубцевались, но несколько подпортили его приятную внешность.

Подойдя к королеве, он слегка поклонился и на ломаном эриданском сказал:

–  Приветствую от имени Мроака. Прошу отужинать с нами.

–  Где король Хазар?
– слегка волнуясь, спросила принцесса.

Её нежный голосок прозвучал в гостиной как райская музыка. Воины встрепенулись.

–  Он задержится, - неопределённо ответил Гленн.

Начался ужин. Стол был накрыт умеренно-прилично, без всяких изысков: большинство блюд состояло из рыбы, моллюсков и осьминогов, были даже шашлычки из креветок. Запивалось всё это прозрачной подогретой жидкостью с подозрительным запахом. Мроаконцы разговаривали о своём, поглядывая в сторону гостей; те больше молчали. Эриданцы здорово проголодались, и даже привередливые придворные кушали то, на что ещё вчера бы не посмотрели. Стелле же кусок в горло не лез: прямо напротив неё сидел Киллах да Кид, предмет её тайных мечтаний, и она не могла оторвать от эдлера взволнованного взгляда.

Как обычно, столовый церемониал Евы-Марии вызвал нешуточный интерес: как только ей подали особый прибор, мужчины прекратили есть и дружно уставились на слуг, порхающих вокруг королевы.

–  Bespomoschny ptenchik, - произнёс эрл с клеймом.

–  Ya slyshal, chto odin korol' umer ot goloda, sidya za stolom, tak kak ryadom ne bylo slug, a brat' edu rukami schitalos' nizhe ego dostoinstva,- едко сказал Ога.

–  Hotel by ya byt' kuskom ryby na eyo tarelke, - прорычал одноглазый таким тоном, что Дора Инсара поперхнулась и уже собиралась сделать ему замечание, как двери распахнулись и вошёл Хазар. Его сопровождали Колз и ещё два мроаконца.

К удивлению эриданцев, все как ни в чём не бывало продолжали есть, а король словно не заметил, что подданные не приветствовали его вставанием. От Хазара веяло холодом и усталостью, на лице пролегли резкие тени, а на белых волосах блестел снег; он был в тяжёлом, задубевшем от мороза плаще и повседневной одежде. Пинком отодвинув сиденье, он что-то буркнул и уселся за стол. Воины забыли о дамах.

–  Chto tam, Hazar? Est' zhivye?
– в напряжённой тишине спросил Тарг.

Король мрачно покачал головой.

–  Mir ih dusham, - пробормотал человек со шрамом. Все потянулись к кубкам.

–  Мессир Хазар, Вы всегда игнорируете гостей?
– холодно спросила королева Эридана.

Халдор поднял взгляд на Еву-Марию - она сидела в точности на другом конце стола, и на лице у неё было написано крайнее недовольство.

–  Извиняюсь, - бросил он и снова повернулся к Таргу.
– Otpravlyaysya v Nahasnu. Naydi vseh, kto k etomu prichasten, i privezi mne ih golovy do togo, kak v Gerke nachnutsya besporyadki.

Эрл вскочил, на ходу застёгивая плащ.

–  Ne budet nikakih besporyadkov, - зловеще пообещал он и исчез за дверью.

–  Что происходит?
– повторила Ева-Мария.

–  Небольшое обрушение скал, - негромко пояснил Колз.
– В Мроаке это не редкость.

–  Какое ещё обрушение?
– всполошилась гофмейстерина.
– Боже, а вдруг и на нас что-нибудь грохнется?
– она отложила вилку и подозрительно посмотрела на потолок.

Эдлер перевёл фразу Доры, и на сумрачных лицах воинов появились смешки.

Поделиться с друзьями: