Фентези 2016: Саламанкеро
Шрифт:
Надо бы найти юношу. 'Зачем?' - завел шарманку голос рассудка. Аторе проследит, чтобы у мальчика был кров и еда. Подправит судьбу через тоннель.
Зачем, зачем... Хотя бы поблагодарить... И попрощаться. Может, они никогда больше не свидятся.
Саламанкеро закусила губу, вернулась к чтению. Она не имеет права отвлекаться - каждая упущенная строчка решает судьбу. И не только отдельных людей, а всей гильдии.
Внизу Гуго звякнул подносом. Анабелла поморщилось. Аппетита не было, но надо заставить себя поесть.
Надо. Надо. Надо.
Как же она ненавидела это слово.
21. БРАЙДА
На
А ведь она помогла Аторе отбить нападение! Хоть и сама до конца не поверила в это.
Было действительно страшно - Брайду выбросило на мост, чуть не под ноги туарам, их разделяло не больше пятидесяти пьед. Куда теперь? За спиной Альбера, впереди враги, бежать некуда.
Ряды неприятеля виделись темной громадой с маленьким белым пятнышком посередине. Точь-в-точь черный зверь с подпалиной на шее. Анабелла учила девушку придавать значение мелочам. Выйдя из тоннеля, саламанкеро не размышлял, на это нет времени. Он искал несуразности, нарушения в обычном ходе вещей. Получается, белая подпалина и была единственным уязвимым местом. Но что с ней делать дальше?
Черная рать надвигалась все ближе. Очень скоро она растопчет Брайду, снесет башню, где сидит Аторе, уничтожит крепость.
Думай, бестолковая голова! Но думать не получалось. Девушка впала в оцепенение - вот-вот ее поднимут на копья туарские воины, а она стоит и ничего не может сделать...
Вдруг стало все равно. Страх, давивший грудь, ушел, голова прояснилась. Брайду будто окунули в ледяное спокойствие, и картинка сложилась.
Она нырнула в тоннель, помчалась к Аторе, за руку отвела к пушке, помогла навести дуло на белое пятно. Все боялась, что старик почувствует ее присутствие и обозлится. Но, слава Кош, он был слишком взволнован, чтобы заметить вмешательство.
Хотя, конечно, потом Аторе догадался. Он ничего не сказал, только долго и по-особенному смотрел - будто на нее и будто сквозь.
Чем больше девушка узнавала, тем более ненужной чувствовала себя - казалось, могла так много, а никуда не допускали. И делали вид, что оглохли, когда она спрашивала о Маризе.
По дороге в университет Брайда случайно наткнулась на Клето. Старый знакомый здорово изменился - нерешительный соседский парень, у которого всю жизнь язык заплетался, превратился в важного мужчину, научился красивым, чудным словам. И рассказывал он о том, что девушка сама давно подметила: о нерешительности Аторе, цинизме Анабеллы, интригах, недоговорках.
А потом между делом упомянул о девице, которую саламанкеро хотели убить, но та спаслась и теперь приехала с мятежниками в Альберу, чтобы отомстить. Брайда сразу навострила уши. Старая, уже привычная тупая боль от потери сестры схлынула, затеплилась надежда. Мариза никогда бы не стала мстить, но вдруг сестренка изменилась? И девушка уговорила Клето устроить встречу с незнакомкой.
В тот день она обманула бдительного Гуго и сумела улизнуть прямо из-под носа магистра Фабиана. Пропустит занятия в университете - ничего страшного, все равно скучает на уроках.
Клето без умолку болтал и вел Брайду тайными ходами на самые задворки Альберы. До хлипкой лачуги они добирались не меньше
часа, но девушка не замечала долгой дороги - все вспоминала Маризу, подбирала слова, что скажет ей, думала, как уговорит Анабеллу взять сестру погостить в дом.Парень скрылся в лачуге и о чем-то долго спорил - из-за двери слышались возмущенные голоса. В конце концов на пороге появилась высокая девица и недоуменно уставилась на Брайду. Хмыкнула, сплюнула под ноги. Свалявшиеся мышиного цвета волосы упали на лоб.
– Чего надо?
– незнакомка вытерла руки о грязный передник.
Ни слова не сказав, девушка повернулась и пошла восвояси. Прежняя тоска навалилась с новой силой.
Но Клето не успокоился. Он тут же заявил, что слышал о темноволосой северянке, которую силой женил на себе туарский офицер, и в красках расписал, какие подвиги совершит ради спасения Маризы. Тогда Брайда не поверила красивым словам, но делать хоть что-то было лучше, чем сидеть на месте. Если есть малюсенькая надежда найти Маризу, девушка из кожи вон вылезет ради сестры.
Однако на дороге выросла Анабелла, и у Брайды опустились руки. И еще - она поняла наверняка - саламанкеро знают про Маризу гораздо больше Клето. И она не имеет права уйти ни с чем.
Карета подпрыгивала на ухабах. Альбера остались позади, мощенные подъезды давно закончились, приходилось терпеть бездорожье.
Нещадно болела шея. Брайда избегала смотреть на сидящую напротив Анабеллу и все время пялилась в окно, хотя высматривать там было нечего.
Девушка нащупала в кармане лоскут, провела пальцами по гладкой коже. Брайда нашла лоскут рядом с фонтаном, когда возвращалась с занятий, и с тех пор не выпускала из рук. Рисунок она узнала сразу, но страшно было поверить, что Эймар здесь, рядом и ошибиться. И не верить тоже страшно - лоскут хоть как-то связывал с прошлой жизнью. Ее натура, все, что она считала собой, скоротечно менялось, и Брайда не знала, как это остановить. Мысли возвращались назад и натыкались на пустоту.
– Тпррру!
– Гуго резко остановил лошадей.
Брайда дернулась и чуть не упала с сиденья. Шляпка съехала на нос.
Анабелла открыла дверцу, спрыгнула наземь. Девушка нехотя выбралась за ней.
Дорога ужом ползла за горизонт. Справа раскинулось сиреневое поле лаванды, слева - алое маков. Красота - гуляй, радуйся! И что этим саламанкеро вечно не так?
Брайда развязала тесемки шляпы, бросила на сиденье. Она присела у обочины, сорвала мак. Вплетет цветок в волосы - и то веселее будет. Но мак повел себя странно. Лепестки стремительно опали, коробочка открылась, из нее вместо семян поползли муравьи. Девушка зашептала защитные ритмы - занятия все же не прошли даром - отряхнула руки, и муравьи скатились в траву.
– Осторожнее, - бросила Анабелла, всматриваясь за горизонт.
Неужели никто не вспомнит про 'талант' Брайды вляпываться в неприятности?
– Мы на территории Меранского герцогства. Основные торговые дороги безопасны, но глушь кишит нежданными подарками. Поля насекомых - не предел фантазии Барбо.
Одна за другой недовольно фыркнули лошади, будто подтверждая слова Анабеллы. Гуго потрепал их по холке, стараясь успокоить.
Госпожа саламанкеро явно недолюбливала Барбо. Впрочем, не только Барбо. Кого, скажите на милость, она вообще любила? Если бы Анабелле пришлось выбирать дорогу для путешествий, ткнула бы пальцем в пустыню - там врагов точно не встретишь, впрочем, как и друзей.