Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фентези 2016: Саламанкеро
Шрифт:

Капитан хрипло расхохотался, указал на дверь, давая понять, что разговор окончен.

Медарт и Нуто, то ли исполняя роль конвоя, то ли личной охраны, сопроводили путешественниц к 'дому Мелиссы'. Им оказалась полуразрушенная - как впрочем и все в Рассоне - двухэтажная лачуга. По словам болтливого Нуто дом занимала некая девушка Мелисса, которая прибилась в город около полугода назад, но уже неделю как скрылась в неизвестном направлении.

Карету пришлось оставить чуть ли не посередине улицы. Анабелла распрягла коней, с трудом отыскала для них поилку и кормушку на заднем дворике. Брайда сразу бросилась в дом.

Понятное дело.

Мелисса, Мариза - такие похожие имена, ведь Нуто мог и перепутать. Снова вспыхнула надежда, и воспитанница с жадностью принялась искать хоть какой-то намек, что здесь побывала сестра. Анабелла вздохнула. Пусть ищет.

Весь вечер они спорили, что делать дальше. Саламанкеро хотела бежать из Рассона немедля, а Брайда лишь упрямо поджимала губы, не обращая внимания на доводы рассудка. Ее не смущали ни оскорбительные выкрики в адрес гильдии за дверью, ни летящие в разбитые окна комья грязи.

Местные жители не питали трепетной любви к прядильщикам и не стеснялись это выражать всеми доступными способами. Хорошо хоть они с Брайдой успели перетащить в дом большую часть вещей из кареты - наверняка экипаж уже разобрали до последнего позолоченного завитка.

А потом Анабелла отлучилась проверить чердачный этаж и, вернувшись, нашла девушку на полу. Остекленевшие глаза Брайды смотрели в потолок. Саламанкеро упала на колени, прислушалась - дышит. Только очень, очень редко.

Девушка снова ушла в тоннель. И Кош знает, кого там встретит, пока думает, что вытаскивает их из переделки. Саламанкеро попыталась настроиться, нырнуть за Брайдой по свежим следам. Не вышло. После храма Зер способности стали неуправляемы - то проявлялись с новой силой, то исчезали совсем. Раньше Анабелла много умела и знала. Теперь всего опыта саламанкеро не хватило, чтобы почувствовать свою подопечную.

Она забылась беспокойным сном, а когда проснулась, Брайды и след простыл. Входная дверь оказалась заперта снаружи, а из чердачного окна свешивалась связанная из простыней веревка.

Горожане воспользовались прикрытием ночи и заколотили дверь. Это ясно. Но вот куда пропала девушка?

Анабелла дернула веревку - держится крепко - и скользнула вниз. Спрыгнула в пыль, отряхнула руки. Бросила взгляд на карету - все не так уж плохо, только колес не хватает. Но об этом она подумает потом.

Не обращая внимание на косые взгляды и недовольные окрики, она пошла по направлению к заброшенной башне анциани, где их принимал капитан. Не найдет Брайду, так призовет к ответу за пострадавший экипаж - чем быстрее починят карету, тем скорее они уедут.

Но до лачуги капитана саламанкеро дойти не успела. Прохожий будто невзначай задел плечом, другой толкнул в переулок, что вел на небольшую площадь. Там уже собралось немало народу - вооруженные с ног до головы не то кочевники, не то разбойники сбились в беспокойную толпу.

Чувствуя неладное, Анабелла заработала локтями, пытаясь протиснуться к центру заварушки.

Вокруг Брайды оставалось совсем немного места - как раз достаточно, чтобы саламанкеро стала рядом, плечом к плечу. Вблизи толпа выглядела еще более зловеще - озверевшие горожане едва сдерживались, чтобы не вцепиться им в волосы.

Бледность заливала лицо девушки, и та еле держалась на ногах.

– Я только спросила их о Мели... Маризе. Вот, - Брайда разжала кулак, показала темный локон, - нашла вчера, - девушка всхлипнула, - это... это... не Мариза. Она туарка...

Анабелла

решила оставить поучительную беседу на потом. Сейчас важнее следить, чтобы их не смяли в лепешку.

– Смерть саламанкеро! Долой гильдию!

Десятки голосов отозвались на клич, кто-то подхватил женщин под руки, и толпа двинулась к башне анциани. Анабелла старалась поддерживать Брайду - та до сих пор полностью не пришла в себя. Саламанкеро различила рядом ухмыляющуюся морду Нуто, справа протиснулся Медард.

На площади уже стоял помост, над ним горбились виселицы.

Анабелла лихорадочно соображала. Можно попытаться бежать. Она сыграет на слабости Нуто к женским прелестям - отвлечет, выхватит с пояса головореза пистоль, отобьет Брайду. Но девушка вчера молила не оказывать сопротивления рассоновцам и остаться здесь еще на пару дней. Чувствовала нить? Или послушалась советов теней? Внутри росло раздражение. Она должна довериться простушке, которая повторяет одну фразу по десять раз, потому что не хватает ума придумать новую! А на кону, между прочим, жизнь.

Саламанкеро поймала взгляд Нуто, улыбнулась, прижалась боком. Бедром почувствовала пистоль. Головорез украдкой глянул на Медарда - не одернет ли товарищ. Вот и подоспел нужный момент - схватить пистоль, Брайду в охапку и бежать. Анабелла дернула правую руку...

Зер побери, так нельзя! С ней делит дорогу именно эта простушка, а не мудрые и сильные саламанкеро. Она не предаст девушку.

Их выставили на всеобщее обозрение, как невиданных чудищ о трех головах. Полетели гнилые овощи, а то и просто комья грязи. Лица людей исказила ненависть.

Анабелла стояла, опустив голову. Капитан сказал, что Фернан Корнаро из упрямства уничтожил все население. Да, не в привычке ее мужа оставлять непокорных. Местным жителям не за что любить саламанкеро. Но почему за произвол Ферро, разрази его звезды, снова отвечать ей?

Позади остаются только искалеченные судьбы и сожаление. Вот и весь итог тридцати лет жизни - ни друзей, ни любви.

Саламанкеро сглотнула соленый комок. Нет, не время раскисать!

Она почувствовала взгляд Брайды, повернула голову. Девушка полностью пришла в себя. На вытянувшемся, побледневшем лице - огромное напряжение, но ни тени испуга.

– Капитан!
– прохрипела Брайда, - капитан!

Анабелла удивилась. Уж он точно ничем не поможет. Неизвестно, кто ненавидит их больше - безумная толпа, облепившая площадь, как болячка, или капитан, который 'не воюет с женщинами'.

– Пошлите проверить... сын капитана... должно стать лучше...

Казалось, Брайда отдала последние силы, и сейчас вот-вот свалится со скамеечки, сама затянув петлю на шее.

Однако ее сбивчивая речь произвела неожиданное впечатление. Зеваки притихли, воцарилась тишина. Медард нахмурился, заставил девушку повторить слова. Почесал в затылке и скрылся в башне анциани.

Вернулся уже вдвоем с капитаном, оба кинулись к Брайде. Девушка сбивалась, спешила все сказать одновременно, мешая самой себе.

Капитан отошел на шаг. Маска безразличия слетела с лица - перед Анабеллой стоял несчастный, растерянный мужчина. Он многое бы отдал, чтобы слова Брайды оказались правдой. Но капитан быстро собрался, угрожающе дрогнули крылья носа.

– Если лжешь, лучше откажись от своих слов сразу!

Брайда промолчала, выдержала взгляд.

– Медард!

Капитан шепнул ему что-то на ухо, и тот опрометью бросился через толпу, скрылся в переулке.

Поделиться с друзьями: