Мальн. Кровь и стекло
Шрифт:
– Да, верно. – Кит задумался. – Но оставаться на границе одному тоже опасно. Нужен кто-то еще, чтобы вы прикрывали друг друга, если что-то случится.
– Может, спросить Финна? Уверен, он нам поможет.
Кит покачал головой:
– Он вот-вот станет королем. Бросить Хадингард сейчас? Нет, мы не можем его о таком просить.
– Ты прав, нужно все хорошенько обдумать.
– Да, только времени у нас мало. – Кит погрузился в свои мысли, задумчиво глядя в окно. Его кое-что тревожило. – Знаешь, я все думаю о мальнах и их словах о том, что я не могу быть одним
Эрик выразительно кашлянул:
– Серьезно? У тебя совсем глаз нет?
– О чем ты?
Друг посмотрел на удивленное лицо Кита:
– Да ты же копия этого Кьелла, разве ты не заметил? Сходство поразительное! Он, получается, твой дед, так? Очевидно, ты просто в темных пошел, но никто почему-то об этом не подумал, только и говорили что о Рикарде.
Новость обрушилась на Кита. Нет, он понял, что пошел в темнорожденных мальнов, как только увидел их, но явное сходство с Кьеллом…
– Нужно идти, скоро коронация. – Голос Эрика раздался словно издалека. – Тебе не помешало бы поесть. Ты вчера вообще ничего не ел.
И правда, Кит только в эту секунду понял, как сильно проголодался.
Но слова Эрика не давали покоя. Кит пытался вспомнить лицо Кьелла, но в памяти всплывало собственное, отчего его бросало в дрожь.
Примет ли народ короля, так похожего на злейшего врага Мальнборна? Кит не мог забыть, как мальны смотрели на него просто потому, что он человек.
Эрик застыл у двери:
– Ну, ты идешь?
Кит вздрогнул и вслед за другом вышел из покоев.
– Ты знаешь, куда идти? – спросил он, посмотрев на представший перед ними коридор. Кит совсем не помнил, как добрался сюда вчера.
– Да, я уже позавтракал. Финн обо всем позаботился. Сейчас направо.
Они пересекли коридор, повернули направо и вышли в большой светлый холл со множеством дверей. В дальней части виднелся овальный проход, скрывавший лестницу, которая, вероятно, вела в тронный зал.
Прежде Кит бы с большим интересом рассматривал королевский дворец Хадингарда, а сейчас ему было все равно.
– Нам сюда, – указал Эрик и открыл дверь справа от прохода.
Они попали в обеденную залу. Взошедшее солнце проникало в комнату сквозь высокие узкие окна, играя на стенах из холодного серого камня. В центре стоял длинный прямоугольный стол, вокруг которого были расставлены широкие деревянные стулья. Здесь уже никого не было, лишь несколько слуг убирали грязную посуду. При виде гостей они тут же начали накрывать на стол.
– Только ему, пожалуйста. Я уже поел, – сказал Эрик слуге, который поставил рядом тарелку.
За дверью слышались громкие шаги и обрывки фраз придворных, которые явно спешили на коронацию. В городе зазвонили колокола.
Эрик поторопил Кита, и, когда тот позавтракал, они поспешили в тронный зал. Пройдя через овальный проход, спустились по узкой лестнице и вышли с правой стороны от трона.
Окна и двойные двери внушительных размеров были широко распахнуты. С улицы доносились звонкие голоса и смех, пока горожане собирались за стенами дворца. Молва о победе и возвращении
принца быстро распространилась по городу и за его пределы, и все, кто успевал на коронацию, спешили преклониться перед новым королем.В зале собралось уже немало людей и мальнов. Духовный советник Хадингарда внес большой ларец и поставил его на позолоченную подставку рядом с троном, возле которого с обеих сторон стояла стража. Высшая придворная знать, взволнованно и нервно поглядывающая на мальнов, выстроилась в несколько рядов.
Знатные мальны – члены Совета, старейшины и военачальники, что были в передовом отряде Элиаса, – расположились вдоль стены и взволнованно поклонились, когда в тронный зал вошел Кит.
С непривычки Кит оглянулся, выискивая того, кому оказывали почести, и после удара Эрика локтем в бок смутился.
В тронный зал вошли Элиас, Алвис, Оддвин и Арэя. Шедший впереди Элиас поклонился Киту и улыбнулся. Остальные замешкались, но повторили за командующим. Алвис с Оддвином кланялись так, будто их заставляла невидимая рука, с силой надавливающая на спину.
Кит встретился глазами с Арэей. Она выдержала его взгляд, хотя Кит слышал, как участилось ее сердцебиение. Он вспомнил слова Арэи: «Если бы ты встречал короля Рикарда, то понял бы, почему не можешь быть одним из нас».
«Потому ли она так смутилась?..»
Тронный зал заполнился за считаные минуты. Вновь зазвонили колокола, и когда вошел принц, голоса затихли. Финн был одет в застегнутый на все пуговицы темно-синий парадный мундир, который отлично сидел на его стройной фигуре. Мундир был богато украшен золотой вышивкой и эполетами на плечах, а на груди выделялся герб королевства – скрещенные между собой меч и копье. Длинная бордовая мантия, отделанная по краям золотой нитью, спадала до самого пола, а на высоких черных сапогах сверкали золотые пуговицы и пряжки.
Кит вновь поразился тому, как сильно изменился Финн: темно-каштановые волосы аккуратно убраны назад, подбородок высоко поднят, а плечи горделиво расправлены. Каждое его движение было плавным и грациозным, непоколебимая уверенность исходила от него, и лишь в глазах читалась глубокая тоска.
Присутствующие взволнованно наблюдали, как принц подходит к духовному советнику и опускается на одно колено, повернувшись лицом к трону и спиной к подданным. Советник открыл ларец и медленно достал массивную золотую корону, украшенную огромными рубинами.
Он поднял ее над головой Финна и заговорил:
– Клянешься ли ты управлять народом Хадингарда согласно законам и традициям?
– Клянусь! – громко и твердо произнес Финн.
– Будешь ли ты править по закону и справедливости, не забывая о милосердии?
– Да, буду!
– Клянешься ли ты, что будешь верен Хадингарду до конца своих дней?
– Клянусь! Отныне я посвящаю жизнь и руку защите этого королевства и его народа!
– Священной властью, возложенной на меня, я нарекаю тебя, принц Финн из рода Деарсенов, королем Хадингарда! – провозгласил советник и опустил корону на голову Финна.