Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)
Шрифт:

Une fois la pate suffisamment petrie,…

Une fois le tout mijote, retirez la couche de gras…

Можно даже обойтись совсем без глагола:

Une fois la pate en boule, la couvrir d'un torchon et…

Употребление алкоголя

Про винный туризм и самогон

le tourisme viticole = l'oenotourisme = винный туризм

visiter + un vignoble / une cave a vins =
посетить + виноградник / винный погреб

deguster des grands crus = дегустировать лучшие сорта вина

remplir son verre de vin + a la moitie / au tiers = наполнить бокал + до половины / до трети

Le vin vieillit en futs de chene. = Вино выдерживается в дубовых бочках.

les vins du terroir = местные вина

les meilleurs millesimes = вино лучших урожаев

un alambic = самогонный аппарат

distiller soi-meme de l'alcool = перегонять алкоголь

Про вечеринки

acheter + une bouteille de vin / une bouteille de vodka / une canette de biere = купить + бутылку вина / бутылку водки / банку пива

refroidir une bouteille de vin = охладить бутылку вина

deboucher une bouteille + de vin / de champagne + a l'aide d'un tire-bouchon = откупорить бутылку + вина / шампанского + с помощью штопора

boire + de la biere / du vin / du champagne / de la vodka / de l'eau-de-vie de cidre / une gorgee de vin = пить + пиво / вино / шампанское / водку / бренди из сидра / выпить глоток вина

siroter + du whisky / du champagne / un cocktail fruite = потягивать + виски / шампанское / фруктовый коктейль

boire + avec une paille / au goulot / a meme la bouteille = пить + через соломку / из горлышка / прямо из бутылки

boire + sans manger / a jeun = пить + не закусывая / натощак

trinquer a la sante de qn = чокаться и пить за здоровье кого-л.

Je voudrais + porter un toast a mon… / boire a la sante de mon… = Мне бы хотелось + поднять тост за моего… / выпить за здоровье моего…

Про состояние опьянения и вождение в пьяном виде

Il est + completement / passablement / legerement + ivre. = Он + ужасно / довольно сильно / слегка + пьян.

II est ivre mort. = Il est soul comme + un cochon / une bourrique. = Он пьян как свинья.

Il + sent / pue / empeste + l'alcool. =
От него + пахнет / воняет / несет + алкоголем.

Le policier a + senti / a note + une odeur d'alcool dans l'haleine du conducteur. = Полицейский + почувствовал / заметил + запах алкоголя в дыхании водителя.

Il a ete arrete pour conduite en etat + d'ebriete / d'ivresse. = Его арестовали за вождение в нетрезвом виде.

Le policier lui a fait passer un test de depistage d'alcool. = Le policier a exige qu'il passe un test de depistage d'alcool. = Полицейский заставил его пройти освидетельствование на состояние алкогольного опьянения.

Il a de l'alcool dans le sang. = У него в крови есть алкоголь.

Son taux d'alcool dans le sang est de… = Уровень алкоголя в его крови -…

Il avance d'un pas chancelant. = Он идет пошатываясь.

Про похмелье

avoir la gueule de bois = испытывать похмелье

Смотрите, как в этом выражении в зависимости от контекста меняются артикли:

Plus je vieillis, plus je bois, moins j'ai LA gueule de bois. = Чем старше я становлюсь, чем больше я пью, тем меньше у меня похмелье.

La methode la plus efficace pour prevenir LA gueule de bois consiste a ne pas boire de boissons alcoolisees. = Самый эффективный способ предотвратить похмелье – не употреблять алкогольные напитки.

se reveiller (au lendemain d'une soiree bien arrosee) avec UNE sacree gueule de bois = просыпаться (после пьяной вечеринки) с сильным похмельем

Само выражение avoir LA gueule de bois, видимо, построено по модели

avoir + article defini + partie du corps + adj (или выражение, его заменяющее, т.е. de bois):

avoir LA langue bien pendue

Les prejuges ont LA vie dure.

Il a LE coeur gros de l’injustice qu’on lui a faite.

В prevenir LA gueule de bois выражение gueule de bois становится уже самостоятельным существительным, а в UNE sacree gueule de bois вообще добавляем к gueule de bois слово sacree и меняем из-за этого артикль на неопределенный.

Про алкоголизм

Il est devenu alcoolique. = Он стал алкоголиком.

Son pere est + alcoolique / (un) alcoolo. = Il abuse de l’alcool.

Alcoolique имеет разговорный синоним – ivrogne = пьяница.

Как и с другими похожими словами с отрицательным оттенком к слову ivrogne можно добавить inveterэe:

un ivrogne / un fumeur / un joueur / un menteur + invetere = заядлый пьяница / курильщик / игрок / лжец

Можно его использовать и в другой модели:

son ivrogne de mari = ее пьяница-муж

Ср.:

Поделиться с друзьями: