Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:
Томас закрыл лицо ладонями.
– Боже.
– Кто-то привел девушку в твою квартиру?
– Мой брат, - застонал он.
– Который из?
– Тейлор. Он останется у меня на несколько дней. Написал, где я шляюсь. Потому я и ушел отсюда, чтобы встретиться с ним, но когда поднялся на свой этаж, оказалось, что он чем-то очень расстроен и не захотел остаться в квартире. Так что я отвел его в «У Каттера». Там оказалась агент Дэвис и…
Я указала в потолок.
– Это агент Дэвис?
Томас кивнул.
– Ох, спасибо, Господи, - произнесла я,
Он нахмурился.
– А?
– Ничего.
Снова раздался крик Дэвис.
Покачав головой, я указала на дверь.
– Ты должен сказать им, чтобы они прекратили. Мне нужно поспать.
Томас снова кивнул.
– Да. Я пойду.
– Он повернулся к двери, но потом остановился и, резко развернувшись, указал на меня пальцем.
– Ты думала, что это я. И разозлилась.
Я поморщилась.
– Совсем нет.
– Да, да, так и было. Признайся.
– И что это изменит?
– Почему ты разозлилась?
– Умолял о чем-то его взгляд.
– Потому что сейчас три часа утра, и мне следует спать.
– Чушь.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь!
Я в точности знала, что он имел в виду, и он знал, что я претворяюсь.
Он улыбнулся.
– Ты думала, что это я подцепил какую-то девчонку в баре, и разозлилась на меня. Ты приревновала.
После нескольких долгих секунд тишины, не придумав ничего в ответ, я выпалила.
– И что?
Томас приподнял подбородок и, протянув руку, взялся за дверную ручку.
– Спокойной ночи, Лииз.
Я одарила его самым ненавистным взглядом, на который была способна, пока он не закрыл за собой дверь, потом подошла к метле, подняла ее и задвинула стул обратно к столу.
Через некоторое время крики и стук прекратился.
Я поплелась к себе в спальню, разделась, натянула футболку и залезла под одеяло.
Мало того, что я не ненавижу Томаса, а он мне нравится. Так теперь еще и он сам знает об этом.
ГЛАВА 11
Перевернув запястье, я посмотрела на часы, проклиная себя за то, что проспала. Вставив в уши гвоздики с фальшивыми бриллиантами, обула туфли, схватила сумочку и открыла дверь.
За ней стоял Томас с пенопластовыми стаканчиками в каждой руке.
– Кофе?
Я закрыла дверь и, повернув ключ в замке, спросила.
– С молоком?
– Не-а. Шесть пакетиков сахара и двое сливок.
– Откуда ты знаешь, какой кофе я люблю?
– Удивилась я, забирая протянутый мне стакан.
Вместе мы прошли к лифту, и Томас нажал кнопку вызова.
– Констанс.
– Констанс знает, что ты купил мне кофе?
– Констанс настояла, чтобы я купил тебе кофе.
Двери открылись, и мы зашли внутрь.
Я в замешательстве повернулась к нему.
– А она ранняя пташка, - пробубнила я.
– И почему же Констанс настояла на этом?
Он пожал плечами.
– Она подумала, что тебе будет приятно.
Я отвернулась от него и уставилась перед собой. Не люблю, когда отвечают на вопрос, утаивая правду.
Похоже, мне следует взять у Вэл урок по разоблачению лжи.– Больше никаких вопросов?
– Нет.
– Нет?
– Ты все равно на них не отвечаешь.
– Констанс знает, что ты мне нравишься. Говорит, я стал другим с тех пор, как ты перевелась к нам, и это правда.
– Томас, - произнесла я, поворачиваясь к нему.
– Я… благодарна, но…
– Ты эмоционально недоступна. Я помню. Ты только, что рассталась с парнем. Но я и не прошу тебя переехать ко мне.
– Тогда чего ты хочешь?
– Я подвезу тебя до работы.
– Это не вопрос.
– Хорошо. Могу я пригласить тебя на ужин?
Я повернулась к нему в тот момент, когда двери лифта открылись.
– Ты зовешь меня на свидание, Мэддокс?
Мои каблуки застучали по полу, когда я вышла в холл.
После некоторых колебаний, он кивнул.
– Да.
– У меня нет времени на выяснение отношений. Работа на первом месте.
– Так же как и у меня.
– Я люблю работать допоздна.
– Я тоже.
– И мне не нравится перед кем-либо отчитываться.
– И мне.
– Тогда, согласна.
– Согласна, чтобы я тебя подвез? Или согласна со мной поужинать?
– И то, и другое.
По его лицу растянулась торжествующая улыбка, и он толкнул дверь спиной, чтобы не терять меня из виду. – Моя машина в этой стороне.
Во время поездки на работу Томас рассказал о своем вечере с Тейлором, во сколько агент Дэвис ушла из его квартиры, и как неудобно принимать у себя нежданных гостей, даже родного брата.
Асфальт так и не высох после вчерашнего дождя. Томас легко влился, а потом выбрался из потока машин, и хотя я привыкла ездить по Чикаго, дороги Сан-Диего выглядели совершенно по-другому, сомневаюсь, что я буду готова к ним, когда приобрету автомобиль.
– Выглядишь нервной, - произнес Томас.
– Ненавижу автострады, - пробубнила в ответ я.
– Ты возненавидишь их еще больше, когда начнешь по ним ездить. Когда доставят твою машину? Ты без нее уже три недели.
– Этого не будет. Мои родители ее продают. Я начну искать замену, когда найду время, а пока общественный транспорт вполне сгодится.
Томас поморщился.
– Это глупо. Ты можешь добираться со мной.
– Нет, правда, все нормально, - ответила я.
– Просто жди меня утром около входа. Мы все равно выходим в одно и то же время, и ехать нам в одно место. Так ты сделаешь мне огромное одолжение. И я смогу ехать по безопасной полосе.
– Хорошо, - ответила, глядя в окно.
– Если тебе не сложно.
– Мне не сложно.
Я оглянулась на него. Превращение из злого, неуравновешенного начальника в вежливого и довольного соседа, если не сказать больше, было постепенным, поэтому я не обратила на него никакого внимания, пока мы не оказались наедине, и утреннее солнце не подчеркнуло спокойствие в его глазах. Оставшийся путь до Бюро прошел в уютном молчании.
Заговорил Томас только тогда, когда мы подъехали к воротам охраны.