Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:
– Потому что он мне нравится. Даже больше, чем нравится. Но мне это не нужно.
– Тогда будь с ним откровенна. И не посылай противоречивые сигналы.
– Это сложно, учитывая, что происходит у меня здесь, - я обвела рукой пространство между головой и сердцем.
Она покачала головой.
– Я все понимаю, но ты должна принять решение и придерживаться его, иначе окажешься настоящей стервой.
Я вздохнула.
– У меня на это совершенно нет времени. Нужно работать.
– Тогда соберись и сделай все, как надо, - Вэл встала и покинула мой кабинет без лишних слов.
Я сидела
Я поднялась и прошла к столу Констанс. Не уверена, от нервов у меня перехватило дыхание или от чего-то еще, попросила о встрече с агентом Мэддоксом.
– Он у себя в кабинете, - ответила Констанс, не используя, как обычно, гарнитуру в ухе.
– Проходи.
– Спасибо, - поблагодарила я, проскальзывая мимо нее.
– Привет, - произнес Томас, вставая и улыбаясь в тот момент, когда увидел, кто его побеспокоил.
– Я не могу… этого сделать. Свидание. Прости.
Вокруг Томаса мгновенно выросли защитные стены, и я возненавидела себя за это.
– Ты передумала из-за Джексона?
– Уточнил он.
– Нет! Нет,… я не думаю, что изменила свое мнение по поводу отношений после переезда из Чикаго, и по отношению к тебе было бы нечестно проверять обратное.
Плечи Томаса расслабились.
– И это все? Это твое оправдание?
– Чего?
– До тех пор, пока ты, глядя мне в глаза, не скажешь, что тебе не понравилось, когда сегодня утром я тебя поцеловал, не поверю ни единому слову.
– Я… ты… - такого ответа я точно не ожидала.
– Тебе совсем недавно разбили сердце. А я, только что разбила сердце Джексона.
Томас пожал плечами.
– Он тебе не подходил.
Обойдя стол, он направился ко мне. Я сделала несколько маленьких шажков назад, пока не уперлась ягодицами в огромный стол для собраний.
Томас наклонился, останавливаясь в дюймах от моего лица.
Я уклонилась от него.
– На следующей неделе у нас задание, сэр. И нам лучше сконцентрироваться на своих действиях.
Он прикрыл глаза и втянул в себя воздух.
– Пожалуйста, не называй меня «сэр».
– С чего вдруг тебя это забеспокоило?
– Меня это не беспокоит, - он покачал головой, разглядывая мое лицо с таким желанием в глазах, что я не могла пошевелиться.
– Наша работа заключается в том, чтобы изображать пару.
Его мятное дыхание согревало кожу на моей щеке. Желание прижаться губами к его губам было настолько невыносимо, что грудь, словно в тиски, сжало от боли.
– С каких пор ты снова начала называть меня «сэр»?
Я взглянула на него.
– С этого момента. Конечно, влечение очевидно, но…
– Боюсь, это неподходящее слово. Ты хоть представляешь, как мне сложно наблюдать за твоим перемещением по офису в этой юбке, зная, что под ней нет трусиков?
Я резко выдохнула.
– Между нами что-то есть. Отрицать не стану. Ради Бога, мы же переспали друг с другом меньше, чем через двадцать минут после знакомства. Но я пытаюсь сделать тебе одолжение. Слышишь меня? Я хочу, чтобы ты понял. Ты мне нравишься… очень. Признаю это. Но в отношениях я полный неудачник. И самое главное, я не хочу, чтобы тебе
снова было больно. И… твои друзья не хотят этого.Томас усмехнулся.
– Ты пообщалась с Марксом, не так ли?
– Также, я пытаюсь избавить всю группу от фарса, в который может превратиться работа, если у нас ничего не выйдет.
– Хочешь сказать, что я драматичный?
– Темпераментный, - пояснила я.
– Я не могу на это пойти. Мы были обречены с самого начала.
– Сколько лет ты оставалась с Джексоном после того, как поняла, что не хочешь за него замуж?
– Слишком много, - застыдилась я.
Томас мгновение меня рассматривал, пытаясь анализировать. И это ужасное чувство. Мне больше нравилась сила и контроль, которая появляется по другую сторону.
– Ты боишься, - произнес он. Его слова были пропитаны нежностью и пониманием.
– А ты нет?
– Спросила я, глядя прямо в его прекрасные карие глаза.
Он наклонился вперед и поцеловал меня в уголок губ, задерживаясь на мгновение и наслаждаясь моментом.
– Чего ты боишься?
– Прошептал он, придерживая меня за локти.
– Откровенно?
Он кивнул с закрытыми глазами и провел кончиком носа по моей щеке.
– Через несколько дней ты увидишь Камиллу и будешь страдать. Мне это не понравится, так же, как и всему офису.
– Думаешь, мне будет больно, и я опять превращусь в злого мудака?
– Да.
– Ты ошибаешься. Лгать не стану. Веселого мало. И мне это совершенно не понравится. Но… не знаю. Все выглядит не так безнадежно, как раньше.
– Он переплел наши пальцы и сжал их. Он выглядел так спокойно, если не сказать счастливо. Не нервничал и ничего не боялся.
– И ты права. Мы должны собраться и закончить это дело, чтобы спасти Трэва от неприятностей. К тому времени, возможно, ты избавишься от глупой мысли, что не сможешь быть успешной и на работе и в отношениях, и как только мы оба очистим свою совесть, ты, наконец, решишь, идем мы на свидание или нет.
Я нахмурилась.
Он засмеялся, поглаживая большим пальцем мой подбородок.
– Что еще?
– Не знаю. Все как-то неправильно. Ты слишком спокойно ко всему относишься.
– Поговори с Вэл. Спроси, вру ли я.
– Она так не работает.
– Нет, работает. Спроси ее.
– Я открыла рот, чтобы ответить, но он прижал свой большой палец к моим губам.
– Спроси ее.
Я увернулась от его руки.
– Хорошо. Хорошего дня, сэр.
– Не называй меня «сэр». Я хочу, чтобы ты избавилась от этой привычки прежде, чем мы отправимся на церемонию.
– Агент Мэддокс, - произнесла я и быстро вышла из его кабинета.
– Это мне тоже не нравится, - крикнул он вслед.
По лицу растянулась широкая улыбка. И когда я проходила мимо Констанс, она тоже улыбалась.
ГЛАВА 13
Вэл поднесла бокал к губам. Одетая в угольно-серые домашние штаны и светло-голубую футболку с надписью «ПАТРИАРХ МАСТУРБАЦИЕЙ НЕ ЗАНИМАЕТСЯ», она вытянула ноги поперек дивана.
– Прошло уже три недели, - начала Вэл, ее мысли витали где-то глубоко на дне бокала. Вращая штопор между пальцами, словно оружие, скрестила ноги, как настоящая леди.