Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Под-донок! – пирокинетик от души пнул тело ногой под рёбра. Чарльза передёрнуло, хотя с прозвучавшим определением он не мог не согласиться.

– Что будем делать? – спросила мать девочки. Малышка заплакала, её всхлипывания чётко раздавались в наступившей тишине.

– Что, что… – хмыкнула Рейн. – Зовите Джима. А этого надо вытащить во двор. Не при детях же его…

Пирокинетик подтащил упавшую лестницу к стене и попытался пристроить её так, чтобы можно было подняться наверх. Рейн оттолкнулась от пола, легко допрыгнула до дверного проёма, и, стоя наверху, принялась ему помогать. Мутант с длинным языком пристально рассматривал Чарльза, но тому было не до него. До Ксавьера вдруг

дошло, что будет, когда оглушённого вытащат во двор, и придёт владелец дома Джим. В мыслях остальных это читалось достаточно ясно.

– Постойте… Так нельзя!

На него оглянулись.

– Что нельзя? – осведомился пирокинетик.

– Убивать, – едва шевеля губами выдохнул Чарльз. Головная боль усилилась, всё тело охватил жар.

– А что с ним ещё делать? – пирокинетик пожал плечами. – Кстати, а откуда ты узнал?..

– Я телепат. Я услышал его мысли.

– А-а.

– Послушайте, должен же быть какой-то другой выход. Мы не убийцы, мы не должны!..

– Парень, – мутант вздохнул. – Он тебя и всех нас на смерть обрёк, чего это мы должны его жалеть? И как, по-твоему, мы ещё можем заткнуть ему рот? Как там, Рейн, держится?

– Ага, – отозвалась Рейн, и пирокинетик кивнул мутанту с языком:

– Помоги-ка…

Вдвоём они подхватили беспамятного и потащили его к лестнице, которую Рейн придерживала сверху. Чарльз привстал было, ведь им нужно было помешать, остановить… Но в следующий миг Ксавьер мешком свалился на матрас. А перед глазами вспыхнуло ещё одно видение, ярче и пронзительнее всех предыдущих…

…Лицо Эрика – жёсткое, сосредоточенное. На голове у него странный шлем, опускающаяся на нос стрелка искажает черты, и странный синий свет окрашивает его кожу голубым, однако сомнений нет – это он. Эрик подходит к Чарльзу, наклоняет голову и заглядывает ему в глаза. Нет, не к Чарльзу он подходит, а к кому-то иному, кого Чарльз держит своим разумом, чьими глазами видит, и чьими ушами слышит, и этот кто-то мысленно бьётся сейчас в страхе и отчаянии, пытаясь вырваться на волю. И его чувства странным образом совпадают с чувствами самого Чарльза, но разжать хватку нельзя, потому что тогда Эрику конец.

«Если ты меня слышишь, – глаза Эрика совсем близко, и в них отражается синий свет, – а я надеюсь, что ты меня слышишь, то знай – я согласен с каждым твоим словом. Но… ты убил мою мать. А потому мы сделаем так…»

Он отходит. Разворачивается и поднимает руку, в которой зажато что-то маленькое.

«Я сейчас досчитаю до трёх. И сдвину эту монету».

Маленький предмет отделяется от его руки и неумолимо движется к тому, кого держит Чарльз. Ближе, ближе… Вот холодный кругляшок касается кожи лба, вдавливается в неё, сильней и сильней, и кожа расползается под его напором, а потом хрустит кость… И Чарльз начинает кричать, будучи не в силах вынести боль, которую разделяет с тем, кого Эрик сейчас медленно убивает, но всё равно держит, держит, пока сознание того, другого, не гаснет окончательно, предварительно послав через мозг Чарльза последнюю волну агонии…

– Джек!! – как сквозь вату пробился к его ушам вопль Лорны. Чарльз осознал, что лежит без движения, прижав руку ко лбу и, кажется, стонет. Он открыл глаза и попытался улыбнуться испуганной девочке дрожащими губами, а потом повернул голову и окинул подвал взглядом. Рядом, кроме Лорны, были только старик да мать, утешавшая плачущую дочь. Остальные исчезли. Чарльз почему-то не усомнился, что сможет с лёгкостью найти их, не вставая с места, с помощью телепатии, но при одной мысли, что именно он может при этом увидеть и почувствовать, ему стало дурно.

– Джек? – Лорна наклонилась к нему. – Может, тебе воды дать? Да скажи хоть что-нибудь!

– Всё в порядке, –

голос Чарльза звучал хрипло. – Мне уже лучше.

– Правда? – она не поверила, но всё же слегка расслабилась. – Что с тобой случилось?

– Воспоминания, Лорна, просто воспоминания. Они пробуждаются потихоньку.

– И что ты вспомнил?

Чарльз прикрыл глаза. Да, если бы он знал такого Эрика раньше, то не стал бы удивляться его поведению с собой.

– Не лучший момент моей жизни. Но теперь мне кое-что стало понятнее.

– У тебя жар…

– Это просто синдром отмены, Лорна. Я перестал принимать лекарство, которое глушило мою телепатию. Надо просто перетерпеть…

Рядом с ними зазвучал дребезжащий голос – старик, так и пересидевший всю стычку в своём углу, снова запел:

На далёком холме старый крест виден мне,

Знак позора, страданий и мук.

О кресте мы поём, потому что на нём

Был распят лучший грешников друг.

Старый крест осудил суету,

Старый крест дал покой для усталых сердец…

Я душою прильну ко кресту,

Ко кресту,

Чрез него обрету я венец.

– Лорна, – почему-то шёпотом произнёс Чарльз. – Я не Джек. Меня зовут Чарльз Ксавьер.

Женщина, всё ещё обнимавшая дочь, вдруг тихо начала подпевать, тоже покачиваясь в такт, и девочка затихла, прислушиваясь. А потом и Лорна, во все глаза смотревшая на Чарльза, подтянула им своим чуть ломким подростковым голоском. Так они и допели втроём:

Старый крест возвещать и к Христу призывать –

Вот на что я себя отдаю.

По скитанье земном перейду в Отчий дом,

Бог меня примет в славу Свою.

========== Глава 7 ==========

– Я литературу не очень люблю, – призналась Лорна. – Ни литературу, ни английский. Мне больше нравится география.

Чарльз лежал на своём матрасе в углу уже ставшего привычным подвала, а Лорна сидела рядом с ним. Кроме них в подвале были только старик и Рейн с малышкой.

– В прошлом году, когда была вся эта свистопляска с Кубой, учительница литературы посоветовала нам прочитать что-нибудь из Айн Рэнд. Дескать, она не понаслышке знает, чем плох коммунизм. А я так ничего и не прочитала…

На мой взгляд, ты немного потеряла, – сказал Чарльз. Боль в костях и жар уже начали отступать, но голова всё ещё гудела.

– Почему?

– Потому что художественные достоинства её книг, как по мне, достаточно слабые. Что до содержания… Ну, там, где она пишет о Советском Союзе, я ничего не могу сказать – я там не жил. Но вот «Атлант расправил плечи» – не столько роман, сколько манифест. «Источник» поживее, там всё-таки в центре повествования находится человек. Вот только… Нет, талант и несгибаемость Говарда Рорка безусловно заслуживают уважения. Но как человек он мне резко неприятен.

– Почему? – повторила Лорна.

– Потому что я так и не понял, отчего, по мысли миссис Рэнд, сила духа обязательно должна сопровождаться высокомерием, а самодостаточность – наплевательским отношением к другим людям.

Лорна шмыгнула носом и слегка поёрзала на краю матраса.

– Ты не устал? – спросила она.

– Нет, наоборот, разговор отвлекает. Расскажи ещё что-нибудь о тебе и твоей школе, если тебе не трудно.

– Ну… – Лорна задумалась. – Странно. Знаешь, я обычно не говорила так долго со взрослыми мужчинами. Даже с папой. Я даже с парнями не дружу. Ну, в смысле… В младшей школе дружила с мальчиками, они мне даже помогали на взрослые сеансы в кино ходить. А потом как-то перестала.

Поделиться с друзьями: