Непокорная ведьма
Шрифт:
В этот момент Гидеон, сам не зная как, понял, что на сей раз она не вернется.
Гидеон смотрел в окно до тех пор, пока Руна не исчезла среди деревьев, и даже потом долго не мог заставить себя уйти. Стоял, прижавшись виском к прохладному стеклу, и гадал, правильное ли решение принял.
– Ты с ней не поехал?
Встряхнувшись, Гидеон повернулся и наткнулся на внимательный взгляд Харроу. Она стояла, прислонившись к стене и сложив руки на груди.
Гидеон так привык, что темно-каштановые волосы Харроу вечно скручены в узел на макушке, что в первую секунду не узнал ее. Харроу распустила волосы. Длинные
– Девушка, которую я люблю, никогда не будет уважать мужчину, добровольно бросившего невинных на погибель.
– Может, той девушки уже нет. Может, она изменилась.
Она все та же.
За болью, страхом и злостью она была все той же Руной, в которую он однажды влюбился. Гидеон был в этом уверен. Она просто забыла, какой была, точно так же как он сам однажды позабыл себя.
– Если бы я поехал с ней, она стала бы презирать меня за трусость, – сказал он. А если нет, он стал бы сам себя презирать. Гидеон покачал головой. – Такой жизни я для нас с ней не хочу. В глубине души она и сама ее не хочет. – Он снова посмотрел в окно. – Просто сейчас она слишком напугана, вот и забыла об этом.
Харроу подошла ближе, встала рядом. Некоторое время они молча смотрели в окно.
– Тебе стоит хотя бы поехать следом, убедиться, что с ней все в порядке.
Гидеон с удивлением покосился на старую подругу.
– С каких пор тебя волнует безопасность Руны?
Харроу проигнорировала его замечание.
– Станция Уэстпорт кишит солдатами и шпионами Крессиды. А еще там полно охотничьих собак, вынюхивающих Багрового Мотылька.
У Гидеона сердце ушло в пятки.
– Что?
– Бесс была там сегодня, рано утром. Покупала Руне билет.
А откуда Харроу об этом узнала? Она всего-то пробыла здесь два часа.
– По меньшей мере, следует удостовериться, что твоя девушка благополучно сядет на поезд. – Глаза цвета жидкого золота блеснули. – Ты так не считаешь?
– С чего такие перемены? Твоя ведьма постаралась?
– Джунипер не моя ведьма, – огрызнулась Харроу и опасно сощурилась.
Однако было уже поздно. Гидеон заметил, как трещит по швам тщательно выстроенный ею фасад. Может, Харроу еще и не простила Джунипер (или самого Гидеона, раз на то пошло), но что-то в ее душе сдвинулось, изменилось.
Они смерили друг друга пристальным взглядом.
– Так, значит, ты со мной? – спросил он.
Харроу фыркнула и, развернувшись, пошла прочь.
– Я с тем, кто больше даст за мои услуги.
– Любопытно, что с меня ты никогда денег не брала, – крикнул он вслед. Так оно и было. Всю информацию Харроу сообщала Гидеону по доброй воле. Без обязательств.
– Плата есть всегда, – откликнулась она и удалилась, лишь взметнулись темные волосы.
Гидеон не нашелся с ответом. Он работал с Харроу не один год, и она всегда выискивала подсказки и улики, благодаря которым ему удавалось ловить ведьм и отправлять их на очистки. Так, может, он все это время как-то платил Харроу?
Вероятно, уже то, что я отправлял ведьм на очистку, и было ее платой.
Но, если так, какую валюту Харроу принимала теперь?
Когда
Гидеон прибыл на станцию Уэстпорт, повсюду царил хаос.На Гидеоне был дорожный костюм из гардероба Барта. По словам последнего, в таком наряде легче будет слиться с толпой.
Никто не заметит капитана Гидеона Шарпа в костюме.
За поясом брюк был пистолет Эша, в кармане – коробка с пулями. Гидеон прислонился к каменной стене вокзала, удостоверившись, что козырек шерстяной кепки Барта скрывает лицо, а сам исподтишка изучал охваченную хаосом толпу, устремившуюся к единственному поезду на путях.
Гидеон быстро обнаружил причину хаоса: на закате станцию закрывали по приказу королевы, которая, по слухам, охотилась на Багрового Мотылька – ведьму, вырвавшуюся из-под контроля Крессиды. Закрыв все близлежащие станции, королева надеялась помешать своей добыче далеко уйти.
Стоявший на путях поезд был последним – возможно, навсегда, если страну и дальше будет разрывать война. Стало быть, раз Руна собиралась уехать этим вечером, ей надо будет сесть в вагон.
Руну Гидеон заметил практически сразу.
Точнее, он заметил одну из версий Руны. Она изменила внешность – так же, как на «Аркадии». Рыжеватые волосы приобрели пшеничный оттенок, по спине спускалась длинная коса. Когда Руна завертела головой по сторонам, выискивая угрозу, Гидеон заметил, что подбородок у нее стал острее, а глаза сменили цвет с серого на голубой.
Если бы он не видел эту же иллюзию на корабле, то, вероятно, и вовсе не заметил бы девушку.
Гидеон наблюдал, как она продирается через толпу людей, отчаянно жаждавших попасть на последний поезд – уже почти полный, – как проводники безуспешно пытаются взять ситуацию под контроль.
Гидеон собирался дождаться момента, когда Руна благополучно сядет в вагон, а потом развернуться и уйти. Станцию патрулировали бесчисленные солдаты Крессиды (причем у многих были собаки, способные учуять ведьму), так что медлить было непозволительной роскошью.
Наконец начальник станции объявил об окончании посадки. Руна как раз добралась до проводника и предъявила билет. Гидеон уже расслабился и приготовился уйти, как вдруг раздался громкий лай, от которого у него кровь застыла в жилах.
Повернувшись, он увидел, как собака отчаянно тащила за собой солдата – прямо по направлению к Руне. Толпа расступалась перед ними, и вся эта суматоха уже привлекла внимание других солдат.
Даже если Руна сядет в поезд, собака последует за ней.
И ловушка захлопнется.
Гидеон отлепился от стены и стал расталкивать толпу, пробираясь вперед. Пришлось пустить в ход локти и плечи, но оно того стоило: он остановился в нескольких ярдах от Руны и проводника, прямо на пути собаки.
Он притворился, что оступился, и всем телом качнулся в сторону солдата. Никто не заметил, что при этом он ловко запутался в поводке.
– Да ради всего святого, – пробормотал Гидеон. – Усмирите свою собаку, а?
Собака все еще лаяла и рвалась к поезду. Она утащила бы их обоих, но поводок обвился вокруг икры Гидеона, а сам он не собирался двигаться. Рослая, широкоплечая фигура Гидеона благополучно заслонила Руну, и солдат уже не понимал, в каком направлении рвется его собака.
– Сэр, отойдите, а то я арестую вас за препятствие аресту.