Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шесть с половиной ударов в минуту
Шрифт:

По их выражениям видела, что нет. Никто из церковников не купился бы на столь непроверенные слухи. Вести с далёкого Ролуангэ доходят долго, а в качестве доказательств – чьи-то восторженные слова. Этого мало, чтобы принять за истину факт гибели бессмертных существ. Повезло, что служители не рассматривают вариант с убийством королей, иначе моё предложение потеряло бы в весе.

– Вот именно, - подытожила я.
– Вся ваша надежда на то, что кто-то поможет вам загнать зверей в клетки. И этим кем-то хочу стать я.

– Ты говоришь, что Король твой отец, - проговорил старший служитель.
– Какая тебе выгода от его заточения?

Я демонстративно

фыркнула. Посмотрим, насколько они зашоренные. Если Рандарелл был убеждён в бессердечности чудовища, то эти ребята наверняка рассуждают теми же категориями.

– Отца, - я добавила в голос горечи, право в моём состоянии это было несложно.
– Думаете, с таким отцом легко живётся? Прекратите мыслить своими семейными ценностями. Он один из Шести, и этим всё сказано. Я сыта по горло его давлением, жестокостью и самоуправством. И хочу сослать его вниз как можно скорее! Только тогда и я смогу вздохнуть спокойно.

Или нет. Ведь церковники наверняка захотят сотворить что-нибудь и со мной. Пока союз (если он состоится) обещает приносить пользу обеим сторонам, беспокоиться не о чем. А вот дальше… Я не придумала, что буду делать, когда бессмертные откажутся внизу, а со мной останутся служители с развязанными руками. Хватит ли навыков расправиться с ними или хотя бы сбежать?

Очевидно, эти двое подумали о том же. Зачем им союзник, пусть и с завидными талантами, если они могут достигнуть нескольких целей махом? Старший служитель посмотрел в зал, затем через плечо – на ученика или помощника, или кем был этот парень. Потёр костяшки пальцем и пожевал губу.

– Заманчиво, но у нас нет гарантий, что твоё предложение не ловушка, - мужчина указал на меня.
– Но мы взаправду хотим изгнать бессмертных. Может, твой отец и невыносим для тебя, но ты ему для чего-то нужна. Он использует тебя как орудие, я прав? Тогда ему не захочется терять такую ценность.

И вот к чему мы пришли! Они решили взять меня в плен, чтобы приманить Сайтроми. Накинуть на него сети и изгнать. План вроде не сильно разнится с моим, только меня не устраивает роль той самой запертой на замок ценности. Сбросить бессмертных вниз и не быть пленённой – единственные условия, которые не могут быть выброшены за борт договорённости, а эти индюки как раз пытались выдвинуть свои собственные. Сделке не бывать!

Я резво отреагировала на летящую цепь и пригнулась. Затем опрокинула стол на медлившего мужчину напротив, который тут же начал выбираться из-под перевернувшейся на него мебели. Стоявший за ним парень схватился за голову из-за внушения, а я поочерёдно направляла на каждого вскочившего в зале служителя столы или стулья. На одного даже свалила канделябр.

Все лишние лица тут же испарились из таверны. Старший служитель шептал за столешницей слова заклинания, и я прижала его мебелью к стене.

– Это же… способности старшей сестры… - проскулил он.

– Если не велишь им остановиться, - я положила ладонь на ножку, - я подожгу стол, стены, таверну. Всё сгорит.

– Бейте её!

Упрямый балбес! Я исполнила обещание, и мужчина спешно заёрзал возле стены, спасаясь от огня. Дожала бы, но в меня полетело одновременно слишком много полупрозрачных энергетических фигур, а потому прекратила давить на стол. Старший служитель, извиваясь, как пиявка, вытолкнул себя на свободу и откатился к стопам приходившего в себя помощника.

Не считая этой замешавшейся парочки, против меня выступали трое. Было больше, но один лежал под канделябром, а другого

чуть ранее умудрилась оглушить. Что ж, а это идея. Нет времени демонстрировать им искусство боя, которым я, к тому же, и не владела. Зато кавардак наводила мастерски.

Пока служители готовили новые заклинания, а мои первые собеседники неподалёку тоже втягивались в бой, я прибегла к показавшейся удачной тактике. Мебель ещё интенсивнее заметалась по залу, врезаясь в людей и другие предметы. Если бы в этот миг в таверну забрёл случайный путник, он бы решил, что здание одержимо злыми духами. Передвижение вещей на расстоянии в очередной раз болью отдалось в мышцах, словно я тягала мебель руками, однако эффект был слабее. Сама бы никогда не подняла и не перебросала столько предметов без помощи способностей.

Сбитые в прямом и переносном смысле служители падали, прижимались к полу, старательно выставляли щиты, которые не могли огородить их со всех точек, прикрывали макушки и перебегали из укрытия в укрытие, которые тоже взлетали и уносились в противоположном направлении. Неудачный компаньон вечера был самым тощим и слабым, и я припечатала его к стенке, так что из юноши едва не вылетел дух. Его наставник донимал меня справа, пуская разноцветные искры. Я загораживалась мебелью или уклонялась, но мужчина портил жизнь. Если другие церковники не успевали атаковать и больше защищались, то старший служитель отвлекал меня. Он оказался лучше защищён, спутыванию мыслей не поддавался и блокировал порывы подкинуть тело в воздух.

На полу в пятёрке шагов от его колена валялась вилка, и я отправила её на встречу с мягкой плотью. Она была слишком тупой и не порвала плотную ткань штанов, но всё равно застряла в голени, словно зацепилась за что-то. Старший служитель скривился, отвлёкся на боль, и в этот момент ему по затылку заехало каким-то предметом. Я не успела разглядеть, что отправила в его сторону, но результат меня обрадовал: мужчина бухнулся навзничь и со стоном задёргал руками. В ушах у него, наверное, сейчас стоял трезвон.

Очередной служитель был придавлен тем, что когда-то являлось дверью на кухню. Бочка лопнула, обдав людей брызгами и залив пол элем. Бутылки давно со звоном разбивались о твёрдые поверхности, и их содержимое смешивалось с уже расплёсканными жидкостями. Многие вещи разломались на дрова, и это, увы, лишало их веса. А чем легче они были, тем меньше опасности представляли. Хотя беспокоиться всё же не о чем: желающих продолжать драку не осталось. Увидев собратьев и, что особенно важно, лидера в отключке, служители заторопились сдаться. Я велела им забирать своих и проваливать.

– В следующий раз пусть приходят те, кто согласен сотрудничать!
– крикнула я вслед.

Бой был лёгким, но не для моих мышц. Теперь меня ломало, как парой минутой раньше – предметы в зале. Таверна превратилась в жалкое подобие себя прежней, будто ураган пронёсся. Сочувствую хозяину. Церковь ему, конечно же, не восстановит поломку: виноват «демон», с него и спрос. Я вытерла выступивший пот, переступила через деревяшки и раскиданную мебель и вышла на свежий воздух. Уже стемнело.

Раз нам не прийти к сотрудничеству, следует действовать иначе. Может, мне пленить служителей и заставить их работать на мои цели? Едва ли я удержу нужное количество людей против их воли. Тогда нужно позвать тех, кто готов наступить на горло гордости и согласиться на условия дочери Короля. Если благоразумные церковники ещё не переумирали на войне, как выйти на контакт с ними?

Поделиться с друзьями: