Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

302

Книга третья: В ПОИСКАХ ИСТИНЫ

человеческого поведения и общественных отношений, место человека во Вселенной, место Вселенной в человеке.

Сказанное убеждает в том, что аравийский проповедник Мухам-мад с полным основанием мог считать Коран — высшее чудо в его жизни, как он говорил — созданием Бога. Действительно, вдохнове­ние, исходившее от верховного творческого начала мира, подсказыва­ло ему новые и новые мысли, очищало и укрепляло его душу, и это позволило смертному человеку оставить людям бессмертное— свя­щенную книгу Корана и вероучение ислама — Исцеление.

* * *

Прежде чем говорить об исторической миссии Мухаммада и пер­спективах мусульманской цивилизации, необходимо остановиться на нескольких важных вопросах общего

характера. Это, в первую оче­редь, касается отношений между Кораном и исламом, исламом и араб­ской культурой, а также различными возможностями интерпретации Корана.

В общих исследованиях на тему Корана и ислама оба эти понятия зачастую употребляются синонимично. Однако Коран и ислам не тож­дественные понятия, как нетождественны понятия Библия и христи­анство, Веды и индуизм.

Ислам, христианство, индуизм являются результатом историче­ского развития совокупности воззрений. Исходные религиозные па­мятники связаны лишь с частью этих воззрений. Так, в исламе, наряду с Кораном, большую роль играет Сунна и более поздняя религиозная и философская литература; в христианстве — работы Отцов церкви и решения Церковных соборов; в индуизме — Упанишады. В каждом из приведенных случаев их положение также дополняется народными верованиями и историческими прецедентами. С точки зрения при­верженцев этих религий, вся совокупность их многовековой традиции освящена или даже кодифицирована исходными религиозными па­мятниками.

Такое заблуждение можно зачастую объяснить тем, что эти рели­гиозные памятники изложены на языке, отличном от языка, который использует в настоящее время большинство верующих. Религиозная доктрина воспринимается через комментарии, а не оригинал. Многие религиозные догматы носят очень общий характер и открыты для различных интерпретаций. Например, Коран не призывает женщин

Работая над переводом Корана

303

носить чадру. Библия не призывает к созданию иерархической струк­туры церкви.

Соотношение между Кораном и арабской культурой также неод­нозначно. В Коране говорится, что он был ниспослан «на чистом араб­ском языке». Учение ислама во многом опирается на действительность арабской жизни VII века. Но было бы заблуждением воспринимать ислам как арабскую религию. Ислам, как и другие мировые религии, наднационален, хотя он и имеет национальные корни.

Христианство по сути явилось сектой иудаизма, буддизм — одним из направлений индуизма. Обе эти религии вышли за рамки своей исходной национальной почвы. Большинство приверженцев христи­анства и буддизма находятся за пределами первоначальных нацио­нальных культур. Буддизм, вскоре после того, как он стал государст­венной религией Индии при царе Ашоке, покинул территорию Индии, двигаясь дальше на Восток. Индия и сегодня является преимущест­венно индуистской страной.

Несмотря на свой наднациональный характер, ислам исповедует­ся большинством арабов, но самые большие мусульманские страны — за пределами арабского мира (Индонезия, Малайзия).

Особенностью ислама является то, что Коран для мусульман — это «слово Бога» в буквальном смысле. Библия для христиан или буд­дийские и индуистские тексты для буддистов и индуистов — «бого-вдохновенные» тексты. Поэтому арабский оригинал Корана для му­сульман особенно значим. Но и в других религиях существуют свои «священные» языки. Вплоть до Второго Ватиканского Собора (1961) католическая церковь использовала латинскую мессу. Русская право­славная Церковь использует церковнославянский язык. Иудейское богослужение идет на древнееврейском языке, который вплоть до недавнего времени был сугубо культовым языком. В эфиопских хри­стианских церквях богослужение проходит не на амхарском, а на древнем языке геез.

Казалось бы, верующие должны стремиться к наиболее ясному пониманию текста, но религия имеет свою логику. Притягательность священных текстов на древнем малопонятном языке не только в том, что нам свойственно идеализировать прошлое, но и в том, что мы можем придавать непонятным словам наш личный смысл, создавая «личную» религию в рамках религии «коллективной».

Этим,

по-моему, объясняется тот странный факт, что католицизм со всей его иерархией и «нелогичностью» в целом более успешен в

304

Книга третья: В ПОИСКАХ ИСТИНЫ

своей миссионерской деятельности, чем протестантизм — со всей его логикой и прозрачностью. Католицизм с его мистическими культами позволяет различным народам «вписывать» в рамку официальной доктрины свои, во многом языческие, верования. Протестантизм, со всей его ясностью, проводит слишком четкие границы: кто не с нами, тот против нас.

Для значительного числа мусульман-неарабов текст Корана на арабском языке понятен лишь примерно. В отличие от иудаизма и христианства священное писание мусульман дошло до сегодняшнего дня в языке оригинала. А в иудаизме текст Библии на древнееврейском языке был восстановлен лишь позднее по переводам на арамейский язык. Евангелие, содержащее слова Христа на арамейском языке — его родном языке, — известно лишь по греческому варианту. Растяну­тость во времени и многочисленные переводы, возможно, довели до нашего времени тексты, которые значительно отличаются от своего оригинала. Коран в силу своего сравнительно позднего и интенсивного развития, представляет нам текст, который наверняка был значитель­но менее искажен, чем священные книги других религий.

Чрезвычайно важен вопрос интерпретации Корана. Религиозные памятники составляют основу мировоззрения определенной религии. Их толкование играет решающую роль в определении окружающего мира. Существует ряд возможностей таких толкований. Одним полю­сом является буквализм, то есть игнорирование исторического кон­текста, убеждение в том, что положения, например Корана, примени­мы буквально в любую историческую эпоху. Такой подход составляет основу религиозного фундаментализма. Другой полюс — убеждение в том, что исходный памятник, как он ни важен, дает лишь общее на­правление в понимании сегодняшней жизни. Современный ислам представлен обоими направлениями.

Итак, Коран — первооснова ислама, но он не тождественен ему. Коран и ислам во многом опираются на арабскую культуру VII века, но выходят далеко за ее рамки. И, наконец, Коран как руководство к дей­ствию может восприниматься как в буквальной, так и в иносказатель­ной форме.

Особенно интересным является вопрос пророчества. Коран ут­верждает, что Мухаммад был последним из пророков. Коран признает большинство предыдущих пророков. Мухаммад ссылается на своих предшественников, как и Иисус в свое время ссылался на пророков Ветхого Завета.

Работая над переводом Корана

305

Как известно из истории, Мухаммад был действительно послед­ним пророком. После него были лишь попытки пророчества, но ни одна из них не привела к созданию мировых религий. Период проро­честв в мировой истории продолжался около тысячи лет. Первыми пророками, о которых имеются исторические сведения, были пророки Ветхого Завета, Заротуштра, Конфуций, Будда, Иисус и в конце — Мухаммад.

Личности Будды, Христа и Мухаммада имеют общий элемент — просветление, связанное с изменением состояния сознания, к которо­му ведет страдание или созерцание страдания. Евреи покинули Ур Халдейский по зову Бога, двинулись от благополучия в неизвестность. Затем из Египта по пророчеству Моисея они отправились дальше, покинув рабское благополучие в пользу неизвестности, освященной надеждой. Путь от земного благополучия к духовному просветлению был связан со скитаниями в пустыне, принятием и отвержением идо­лов, превозмоганием искушения. Иисус также подвергся искушению в пустыне. Его путь был предопределен, но полностью воплотить свою божественную сущность он смог только превзойдя искушение. Му­хаммад был вынужден бежать из Мекки в Медину также через опас­ность и страдание. Именно это время «хиджра» стало началом мусуль­манского летоисчисления. И Будда пришел к созданию нового учения в результате созерцания страдания. Принц Гаутама отказался от своего благополучного прошлого. В христианстве и исламе просветление через страдание и созерцание приняло форму ежегодных постов.

Поделиться с друзьями: