Танцор смерти. Дорога домой. Полет орлов. Исав
Шрифт:
Неожиданно, повинуясь инстинкту, он поменял план. Нашел лестницу и крадучись спустился в затхлый лабиринт подвальных помещений. В полумраке склада, заваленного старой оргтехникой, он обнаружил окошко, выходящее в проулок. Узковато. Придется вынуть стекло и раму, но зато снаружи он сразу сможет укрыться за грудой мешков с мусором. Куда безопаснее, чем выпрыгивать из окна на первом этаже.
Одурачил их всех. Одурачил Червя Линкольна. Эта удача доставила ему не меньше радости, чем вскоре доставит убийство двух жертв.
Он достал из сумки отвертку и начал выковыривать из рамы
— Только пошевелись, и ты — труп. — Высокий нетвердый голос дрожал от напряжения: — Бросай пистолет и рацию.
«Рацию?» — удивился Стивен.
— Шевелись, не то мозги вышибу.
Стивен бросил «беретту».
— Рации у меня нет, — сказал он.
— Повернись и не вздумай что-нибудь выкинуть.
Стивен медленно повернулся и увидел худого мужчину с бегающими глазами. Грязный, из носа течет, глаза чудовищно красные, густые каштановые волосы сбились в колтун. От него к тому же воняло. Дуло короткоствольного кольта со взведенным курком упиралось Стивену в живот. Выстрелит — глазом моргнуть не успеешь. Стивен добродушно улыбнулся:
— Слушай, я ничего плохого не делал.
Человек нервно похлопал его по груди. Стивен легко мог убить его — внимание мужчины было занято другим. Его пальцы быстро пробежали по всему телу Стивена.
Наконец мужчина отступил назад и спросил:
— Где твой напарник?
— Кто?
— Только без дураков. Сам знаешь.
Вдруг снова поползли мурашки. И черви.
— Не понимаю.
— Здесь только что был коп.
— Коп? — прошептал Стивен. — Здесь?
Он подошел к окну и выглянул наружу.
— Стой, стрелять буду.
— Отверни ствол, — приказал Стивен. Он начинал понимать весь ужас допущенной им ошибки, и внутри у него похолодело. — Ив проулке копы?
— А ты и вправду не коп? — спросил незнакомец после минутного замешательства.
— В проулке тоже копы? — повторил вопрос Стивен.
— Недавно была целая куча, а сейчас — не знаю.
Стивен всматривался в проулок. Мешки с мусором... Специально, чтоб меня выманить, — фальшивое прикрытие.
— Если подашь кому знак, я тебя...
— Затихни.
Стивен терпеливо, как удав, шарил взглядом по проулку и наконец заметил слабую тень на булыжнике — она чуть переместилась; на самом верху — на башне лифта — тоже промельк, тень тени. Значит, Червь Линкольн знал, что Стивен не купится на инсценировку с Двадцатым участком. Они поджидали его именно здесь, с самого начала, и даже просчитали, что он попытается попасть в проулок из этого здания.
Лицо в окне.
Распахнутая дверь, открытое окно — милости просим. А сам проулок — для засады лучше не придумаешь. Его спас только инстинкт.
Червь Линкольн все просчитал. Да кто ж он такой?
— Когда копы в последний раз здесь проверяли?
Глаза у мужчины вспыхнули, потом широко раскрылись от страха. Дуло кольта по-прежнему смотрело на Стивена.
— Десять минут назад.
— Ты-то кто? — спросил Стивен.
— Я не обязан тебе докладывать.
Он
поднял руку с револьвером и утер нос рукавом. В ту же секунду Стивен выхватил у мужчины оружие и повалил его на пол.— Не надо, не трогай меня!
— Заткнись. — Стивен осмотрел кольт — барабан был пуст. — Не заряжен? — спросил он, не веря своим глазам.
Мужчина пожал плечами:
—. Я, ну... в общем, если поймают, а револьвер не заряжен, меньше дадут.
Этого типа стоило бы убить только за глупость — надо же, таскать с собой незаряженный револьвер, подумал Стивен.
— Что ты здесь делаешь?
— Наверху кабинеты врачей, — заныл тот. — В воскресенье никого не бывает, вот я и тырю колеса — перкодан, фиоринал, таблетки для похудания, всякое такое.
— Как тебя звать? — спросил Стивен, поднимая с полу свою «беретту».
— Джо Д’Офорио. Но все зовут меня просто Джоди.
Стивен глянул в окно — еще одна тень шевельнулась на крыше дома.
— О’кей, Джоди, хочешь немного заработать?
— Ну? — нетерпеливо спросил Райм. — Что происходит?
— Он все еще в здании рядом с убежищем. В проулок пока не выходил, — доложил Селлитто.
Он вместе с Хауманом, Деллреем и Закс сидел в припаркованном в конце квартала автомобиле, замаскированном под фургон службы доставки.
— Но почему? Он должен выйти, ему никто не мешает.
— Проверяется каждый этаж. В кабинетах его нет.
Даже в том, где открыто окно. Райм еще подумал тогда, стоит ли оставить трепещущую на сквозняке занавеску, чтобы его приманить. Но это выглядело бы уж слишком нарочито. Танцор наверняка бы насторожился.
— Все в полной боевой готовности?
— Конечно. Успокойся.
Но Райм не мог успокоиться. Пять минут назад двое полицейских обнаружили разбитое окно на первом этаже. Танцор остерегся открытой входной двери, но продолжил наступление. Затем что-то его спугнуло. Он находился в здании, но они не могли понять, где именно. Ядовитая змея в темной комнате. Где же он? Что задумал? Райм начал терять самообладание.
Многообразны лики смерти.
— Кто ж не хочет? — ответил Джоди.
— Тогда помоги мне отсюда выбраться.
— А что ты здесь делаешь? Это тебя ищут?
Смерив взглядом это ничтожество — неудачник, но не сумасшедший и не тупой, — Стивен решил сказать ему правду, тем более что через несколько часов он все равно станет трупом.
— Я здесь, чтобы кое-кого убить.
— Ух ты! Значит, ты в банде? А кого убивать будешь?
— Тише, Джоди. Мы попали в переплет.
— Мы? Я ничего не сделал.
— Нет, просто оказался не в том месте и не в то время, — сказал Стивен. — Тебе очень не повезло, потому что никто не поверит, что ты не со мной. Ну как, поможешь?
Джоди постарался не выказать страха:
— Я не хочу, чтоб меня подстрелили.
— Будешь на моей стороне, ничего с тобой не случится.
В крошечных глазках отразилась работа мысли:
— Сколько?
Это дерьмо еще и торгуется.
— Пять штук.
Выражение ужаса во взгляде исчезло — глаза округлились: