Завоеватели
Шрифт:
ние и довольно скромное денежное вознаграждение. Ни-
каких особенных прав им не давалось, никаких крупных
территорий не отводилось. Новую империю Пизарро ску-
шал целиком, без остатка, теперь оставалось только пе-
реварить ее.
Вечер того дня, когда была вручена королевская гра-
мота, Пизарро провел в молитве.
– Благодарю тебя, пресвятая дева, и мой покрови-
тель, святой Франсиско, что вы внушили королеве такое
мудрое решение, - шептал он, стоя на коленях.
– я ис-
полнил
Люке, и о всех моих сподвижниках. Королева и ее ми-
нистры дали им меньше, чем они ожидают. Но смел ли я
спорить со столь великими людьми? Сам бог подсказал
им, кого и как должны они наградить. Если Альмагро и
прочие мои помощники вздумают роптать, пусть они роп-
щут не на меня, а на господа бога, а это великий грех.
Я, смиренный Франсиско, роптать не буду, я закажу сто
обеден пресвятой деве и пятьдесят обеден святому Фран-
сиско. Дай бог, чтоб все мои соратники последовали мо-
ему примеру.
Пизарро прочел все известные ему молитвы и, рас-
щедрившись, пообещал еще тридцать обеден св. Яго и
тридцать обеден св. Георгию. «Не считая тех, которые бу-
дут отслужены после окончательной победы над перуан-
цами», добавил он, подымаясь с колен.
Прошла еще неделя и еще недели, но, кроме грамоты,
в кармане у Пизарро не было ничего. В денежной помо-
щи ему наотрез отказали. Снаряжать корабли и нанимать
солдат он должен был из своих собственных средств.
Богатые севильские купцы, :к ,которым он обратился, не
дали ни гроша. Ростовщики вежливо кланялись великому
конквистадору, но, как только он заводил речь о займе,
качали головой и клялись всеми святыми, что по доброте
душевной все свои деньги роздали в долг нуждающим-
ся гидальго.
– Вам никто не даст денег, сеньор Пизарро, -сказал
наконец самый откровенный из них.
– Вас никто еще не
знает в Испании. Вот если сеньор Кортес, завоеватель
Мексики, согласится помочь вам, тогда другое дело. То-
гда и у самых недоверчивых развяжутся кошельки. Кста-
ти, сеньор Кортес живет сейчас в своем имении в Эстре-
мадуре. Он человек щедрый и, кроме того, ваш земляк.
Наверное, он вам не откажет.
Пизарро последовал совету и поехал ас знаменитому
завоевателю. Престарелый воин хорошо разбирался в лю-
дях. Он сразу понял, что такие солдаты, как Пизарро,
умеют и покорять чужеземные страны и сколачивать ка-
питал. Пизарро ведь был слеплен из такого же теста, как
и он сам. Ни перед чем не отступать, давать клятву, ко-
гда это нужно, нарушать ее, когда это выгодно, изме-
нять другу, чтобы заполучить другого, более сильного
союзника, говорить ласковые слова, держа наготове нож,
привлекать врагов хитростью и потом истреблять их без
пощады - только так и завоевывались государства. Вид-
но,
что гость его так же хорошо постиг эту науку, как ион сам.
Кортес внимательно слушал своего собеседника, время
от времени прерывая его речь краткими замечаниями.
Когда Пизарро мимоходом сказал, что укус змеи поме-
шал ему присоединиться к экспедиции Алонзо Охеды,
Кортес слегка усмехнулся и спросил:
– А какая это была змея, сеньор Пизарро?
– Черная, с красными крапинками.
– знаю, знаю. Но странно, что вы остались живы от
укуса такой змеи люди умирают через десять минут.
– Может быть, это была и другая змея, сеньор Кор-
тес. Я хорошо не помню.
– Несомненно, другая. И, может быть, даже совсем
не змея. Со мной был однажды такой же точно случай.
Если бы меня не укусила во -время змея, я по дружбе
ввязался бы в одно опасное и гибельное для меня дело.
Но ,у меня разболелась нога, и я, как и вы, остался до-
ма. А потом оказалось, что это была совсем мне змея, а
простая ;пиявка. Выпьемте вот этот кубок за ее здо-
ровье!
– И за здоровье того, кто ее выдумал, - с улыбкой
добавил Пизарро. И тут же он стал рассказывать о на-
Фердинандо Кортес. Медаль 1529 года.
градах, данных Альмагро и прочим участникам экспеди-
ции.
Кортес перебил его:
– Альмагро, Альмагро... Как же, помню, я встречал
его на острове Эспаньоле. Храбрый солдат, только
слишком уж простоват и любит выпить. А когда выпьет,
начинает ругаться и непочтительно отзывается о нашем
всемилостивейшем короле. Вы упоминали в Совете по
делам Индии об этой его особенности?
– Я считал себя не вправе скрыть это от столь высо-
кого учреждения, сеньор Кортес.
– Ну, конечно, конечно... И тогда сеньор секретарь,
наверное, почесал за ухом и повторил свою любимую по-
говорку: «Смирного быка пускают по лугу, а бодливого
держат на привязи». А член Совета, граф Рибейра, ска-
зал: «С Альмагро довольно будет и одной крепости».
И вопрос был решен.
– Вы говорите так, словно сами присутствовали на
заседании, сеньор Кортес!
– с восхищением воскликнул
Пизарро.
– Все заседания так же похожи одно на другое, как
все конквистадоры друг на друга, небрежно бросил
Кортес.
– Вы, сеньор Пизарро, похожи на меня, я готов
ссудить вам денег, ибо знаю, что мои дукаты не пропа-
дут. Кроме того, я дам вам письмо к севильскому богачу,
сеньору Диего Перес. Он и его приятели вас выручат.
Через несколько дней после поездки к Кортесу у Пи-
зарро было уже столько денег, что можно было принять-