Бриллианты Юстэсов
Шрифт:
Но Довъ былъ челов?къ жел?зный и въ подобныхъ развлеченіяхъ надобности не им?лъ. Отлучиться отъ своихъ юридическихъ книгъ и отъ чернаго, заваленнаго соромъ, запачканнаго чернилами стараго стола, на которомъ онъ всегда писалъ свое мн?ніе, значило для него сд?латься несчастнымъ. Единственное движеніе, необходимое дли него, состояло въ томъ, чтобъ над?ть парикъ и идти въ судъ, находившійся возл? его конторы -- но даже и это было почти противно для него. Онъ предпочиталъ сид?ть на своемъ старомъ кресл?, перелистывать старыя книги, отыскивая р?шенія старыхъ д?лъ, и составлять мн?нія, которыя онъ готовъ былъ поддерживать противъ вс?хъ въ Линкольн-Инн?. Онъ давно коротко зналъ Кэмпердауна, и хотя званіе этихъ людей въ ихъ профессіи было различно, они могли разсуждать объ юридическихъ вопросахъ, не думая объ этой разниц?.
– - Да, сэръ, онъ зд?сь, сказалъ клэркъ: -- онъ собирается ?хать, но не у?детъ. Онъ отпускаетъ меня на нед?лю, но мн? не хочется оставить его. Мистрисъ Довъ и д?ти въ Рамсгэт?, и онъ зд?сь ночуетъ. Онъ такъ давно не выходилъ, что когда вчера вздумалъ сходить въ Темпль, мы не могли найти его шляпу.
Тутъ клэркъ отворилъ двери и ввелъ Кэмпердауна въ комнату.
Довъ былъ моложе Кэмпердауна пятью, шестью годами и волосы его еще были черны. Волосы Кэмпердауна были скор?е б?лы, ч?мъ с?ды, а все-таки Кэмпердаунъ казался моложе. Довъ былъ долговязый, худощавый челов?къ, сгорбленный въ плечахъ, съ глубокими, впалыми глазами и щеками, желтымъ цв?томъ лица, съ длинными, худощавыми руками. Каждое движеніе его т?ла и каждый тонъ голоса показывалъ, что старость приближается къ нему -- между-т?мъ какъ шаги были еще легки и р?чь жива. На Кэмпердаун? былъ синій сюртукъ, цв?тной галстукъ и св?тлый жилетъ. Весь костюмъ Дова былъ черный, кром? манишки, и им?лъ ту особенную черноту, которой достигаетъ челов?къ, когда утромъ над?нетъ фракъ съ чернымъ жилетомъ.
– - Я боюсь, что вы немногое извлекли изъ того, что я послалъ вамъ, на счетъ насл?дственныхъ вещей, сказалъ Довъ, угадавъ ц?ль пос?щенія Кэмпердауна.
– - Гораздо бол?е, ч?мъ мн? было нужно, могу васъ ув?рить, мистеръ Довъ.
– - Есть много ошибочныхъ мн?ній на счетъ насл?дственныхъ вещей.-- Очень много, долженъ я сказать. Господи помилуй! когда знаешь, какъ часто это слово встр?чается въ фамильныхъ документахъ, съ изумленіемъ услышишь, что ничего подобнаго н?тъ.
– - Кажется, я этого не говорилъ. Я даже старался указать, что законъ признаетъ насл?дственную движимость.
– - Но не брилліанты, сказалъ пов?ренный.
– - Я сомн?ваюсь, зашелъ ли я такъ далеко.
– - Только коронные брилліанты.
– - Не думаю, чтобъ я исключилъ вс? другіе брилліанты. Брилліянтъ въ орденской зв?зд? можетъ составлять часть насл?дственной движимости, но не думаю, чтобъ брилліантъ самъ по себ? могъ считаться насл?дственнымъ.
– - Если онъ можетъ считаться насл?дственнымъ въ орденской зв?зд?, почему онъ не можетъ быть насл?дственнымъ въ ожерель?? доказывалъ Кэмпердаунъ почти съ торжествомъ.
– - Потому что орденская зв?зда, если не подм?нена обманомъ, весьма естественно останется въ своемъ первобытномъ вид?. Оправа ожерелья, по всей в?роятности, изм?няется изъ покол?нія въ покол?ніе. Первая, такъ же какъ и картина или драгоц?нная мебель...
– - Или кружка и сковорода, саркастически перебилъ Кэмпердаунъ.
– - И кружки, и сковороды могутъ быть драгоц?нны, возразилъ Довъ: -- такія вещи можно просл?дить и считать насл?дственными, не подвергая слишкомъ большимъ затрудненіямъ ихъ хранителей. Законъ вообще очень мудръ и остороженъ, мистеръ Кэмпердаунъ -- гораздо благоразумн?е и осторожн?е ч?мъ т?, которые стараются исправить его.
– - Я совершенно согласенъ съ вами въ этомъ, мистеръ Довъ.
– - Какъ вы думаете, окажетъ ли законъ услугу, если станетъ поддерживать своей властью особое сохраненіе въ особыхъ рукахъ вещей, употребляющихся только для тщеславія и украшенія? Такая ли это собственность, чтобъ влад?лецъ могъ им?ть бол?е продолжительное и бол?е самовластное право
распоряжаться ею, ч?мъ дается ему даже относительно земли? Землю, по-крайней-м?р?, можно просл?дить. Это вещь недвижимая и изв?стная. Жемчужную нить не только можно изм?нить, но она постоянно изм?няется и ее не легко просл?дить.– - Собственность такой громадной ц?нности, по-крайней-м?р?, должна быть защищена закономъ, съ негодованіемъ сказалъ Кэмпердаунъ.
– - Всякая собственность защищена, мистеръ Кэмпердаунъ, хотя мы знаемъ очень хорошо, что такая защита не можетъ быть совершенной. Но система насл?дственной движимости, если только такая система существуетъ, была придумана не для того, о чемъ мы съ вами говоримъ, когда говоримъ о защит? собственности.
– - Я сказалъ бы, что эта система именно для этого и была придумана.
– - Я не думаю. Она была придумана съ бол?е живописной идеей -- поддержать рыцарскія воспоминанія. Движимость сд?лалась насл?дственной не для того, чтобы обезпечить богатство будущимъ влад?льцамъ -- какова бы ни была ц?нность вещи, укр?пленной такимъ образомъ -- но для того, чтобъ внукъ, или правнукъ, или потомокъ могли наслаждаться удовольствіемъ говорить: "Мой д?дъ, или прад?дъ, или предокъ сид?лъ на этомъ стул?, смотр?лъ такъ, какъ онъ теперь представленъ на этой картин?, или носилъ на груди то самое украшеніе, которое вы теперь видите лежащимъ подъ стекломъ." Коронные брилліанты считаются насл?дственными въ такомъ же отношеніи, какъ представляющіе не собственность государя, а почетное достоинство короны. Законъ, который вообще вм?шивается въ нашу собственность, жизнь, свободу, въ этомъ отношеніи любезно склонился предъ духомъ рыцарства и оказалъ помощь романизму;-- но конечно онъ сд?лалъ это не для того, чтобы дать возможность несогласнымъ между собою насл?дникамъ богатаго челов?ка р?шить простой, грязный денежный вопросъ, который при обычномъ благоразуміи богатый челов?къ долженъ бы самъ р?шить при жизни.
Довъ говорилъ р?шительно и хорошо, и Кэмпердаунъ не р?шался прерывать его, пока онъ говорилъ. Довъ сид?лъ откинувшись на спинку своего кресла, но наклонивъ шею и голову впередъ, медленно потирая свои длинныя, худощавыя руки и пристально устремивъ на лицо своего собес?дника свои глубокіе, блестящіе глаза.
Кэмпердаунъ не р?дко слышалъ и прежде, какъ онъ говорилъ такимъ образомъ, и привыкъ къ его способу распутывать тайны и доискиваться причинъ закона съ энергіей, почти придававпіей поэзію предмету обсужденія. Когда Довъ принимался за это, Кэмпердаунъ не совс?мъ понималъ слова, но слушалъ ихъ съ несомн?ннымъ благогов?ніемъ. Онъ отчасти понималъ ихъ, сознавая, что н?которая доля поэтическаго духа вливается и въ его собственное сердце. Онъ думалъ впосл?дствіи объ этихъ р?чахъ и им?лъ высокія, но н?сколько туманныя понятія о красот? и величіи закона. Р?чи Дова приносили пользу Кэмпердауну и предохраняли его отъ самой худшей изъ вс?хъ бол?зней -- низкаго понятія о челов?честв?.
– - Стало быть, вы думаете, что намъ лучше не требовать ихъ какъ насл?дственную вещь? спросилъ онъ.
– - Думаю.
– - А думаете, что она можетъ требовать ихъ -- какъ вдовью часть?
– - Этотъ вопросъ не былъ предложенъ мн?
– - хотя я позволилъ себ? увлечься имъ. Еслибъ не моя короткость съ вами, я не отважился бы зайти такъ далеко.
– - Мн? не нужно говорить вамъ, какъ много мы вамъ обязаны. Но мы представимъ вамъ два, три другихъ д?ла.
– - Я думаю, что судъ не отдастъ этихъ брилліантовъ ей какъ вдовью часть, на томъ основаніи, что ц?нность ихъ слишкомъ велика сравнительно съ ея доходомъ и званіемъ: но если отдастъ, то оградитъ ихъ отъ отчужденія.
– - Она ихъ продастъ -- потихоньку.
– - Тогда она сд?лается виновною въ краж?
– - на это она едва ли р?шится, даже если ее не удержитъ честность, то оттого, что ц?нность ихъ непрем?нно поведетъ къ открытію продажи. То же самое опасеніе не допуститъ ихъ купить.
– - Она говоритъ, что они были подарены ей совс?мъ.
– - Мн? хот?лось бы знать подробности.
– - Да,-- разум?ется.
– - Но я думаю, что по справедливости утвержденіе получившаго такой подарокъ, не подкр?пляемое ни доказательствами, ни документами, не будетъ принято во вниманіе. Мужъ оставилъ зав?щаніе и правильный брачный контрактъ. Мн? кажется, что принадлежности этихъ брилліантовъ брачный контрактъ не касается.