Элизабет Дэвидсон и Тайна янтарного кулона
Шрифт:
Илиозида Авирина Ларонада Франсита Волкерс
Волкерс?! Значит дальняя родственница Элизабет. Сердце девочки радостно подпрыгнуло
— Извините, — робко начала Элизабет. — Вы не могли бы вернуться миссис Волкерс.
— Мисс Волкерс! — послышалось обиженное из-за края холста.
— О, еще раз извините, — буркнула девочка. — Вернитесь, пожалуйста. Я вас очень прошу.
— Ну, если только очень сильно, — кокетливым тоном сказала незнакомка и ее голова с копной непослушных волнистых локонов появилась на картине.
— Сильно-сильно, — взмолилась
— Ну… хорошо.
Незнакомка присоединила к голове и все остальное весьма обильное туловище и кокетливо заулыбалась. Сначала она показалась Элизабет очень красивой, но, теперь рассмотрев ее поближе… Она была толстой старухой в розовом платье с множеством рюшек и бантиков. Волнистые каштановые волосы доходили ей до талии. Хотя даже намека на талию здесь и в помине не было. Маленькие водянистые глазки сузились до неимоверно маленьких щелочек. Длинный нос как у коршуна. Тонкие бледные губы. В общем, ничего не говорило о красоте и даже о привлекательности.
— Что ты хотела от меня? — важно спросила женщина.
— Например, где мы? — замялась Элизабет.
— Я не знаю где ты, но я в саду королевского поместья, — важно заявила она и указала зонтиком на деревья за своей обширной спиной.
— Бабушкиного поместья? — удивилась Элизабет, на миг, забыв, с кем она разговаривает.
— Бабушкиного?! Я не твоя бабушка! — снова возмутилась мисс Волкерс. — Я еще слишком молода, что бы иметь внуков.
— Простите, сейчас это поместье принадлежит моей бабушке, — сообщила Элизабет, полностью не уверенна, правильно ли поступает. — Она нынешняя королева Аладонии.
— И как же ее зовут? — поинтересовалась женщина с интригующим интересом, который так и норовила скрыть.
— Аврора Волкерс, — сказала Элизабет.
— Аврора Волкерс, — задумчиво повторила незнакомка. — Никогда о такой не слышала.
— Вероятно, она еще не живет, — тупо пробормотала девочка. — Точнее еще не жила, тогда когда вы жили … живете.
— О, я уже умерла. Не переживай. — Незнакомка игриво махнула рукой, словно говорила о каком-то пустяке.
— И когда же вы жили? — как можно вежливее поинтересовалась Элизабет.
— В восемнадцатом веке. — Женщин слегка задумалась. — Или в девятнадцатом. Ох, честно я уже не помню.
— А у вас есть дети? — спросила Элизабет.
— Да. Омела и Афан, — с каким-то непонятным отвращением сказала она. — Два оболтуса.
— А меня вы здесь не видели? — нетерпеливо проговорила Элизабет.
— Тебя? — Мисс Волкерс провела по девочке взглядом полным изучения и сказала: — Нет. Тебя не видела. Вероятно, ты далеко, а я так далеко не хожу.
— А можно пройти… сквозь вас? — робко поинтересовалась Элизабет.
Секунду другую женщина презрительно смотрела на девочку. Затем лучезарно улыбнулась и стукнула по соседнему дереву кончиком розового зонтика. Картина затрещала и повернулась на петлях. Показался дверной проем.
— Спасибо, — поспешно поблагодарила Элизабет и ступила вперед.
Девочка прошла вперед. Картина повернулась и Элизабет снова оказалась в коридоре
с множеством портретов, но в одежде посовременнее. Элизабет шла, читая имена и выбирая поприличнее.Таравира Орхидея Радарина Волкерс
Эливир Зарах Гарадон Волкерс
Омела Авирина Джеральдина Волкерс
Знакомая. Элизабет подошла к портрету женщины с маленьким глазками и носом как у коршуна. Да сходство изумительное! Элизабет неуверенно подступила к этому портрету и робко сказала.
— Здравствуйте, — пробормотала она старому портрету с дочерью предыдущей дамочки.
Женщина спала в огромном резном кресле, положив голову на высокий подлокотник. Услышав, что к ней обратились, она вздрогнула.
— А, что? Кто? Ко мне? — пробормотала она сонным голосом.
— Простите, можно с вами поговорить? — робко поинтересовалась Элизабет.
— Бесполезно, — послышался рядом мелодичный мужской голос.
Элизабет обернулась. С соседнего холста на нее смотрел мужчина с лицом формой сердечка. Красивыми узкими глазами, длинным прямым носом и четкой линией губ. Он со скучающим видом положил подбородок на сжатый кулак и приветливо улыбался девочке.
— Вы кто? — быстро спросила Элизабет.
— Афан Кавалер Дилоний Волкерс, — тем же скучающим тоном проговорил он. Ни капельки той гордости, с которой объявляла свое имя его мать. — Можно просто Афан. А ты кто?
— Элизабет Дэвидсон, — сказала Элизабет с легкой улыбкой. — Я внучка Авроры Джульетты Алатии Волкерс. Нынешней королевы.
— Моя мать тоже была королевой, — протянул Афан.
— Я видела ее недавно, — сообщила девочка в надежде, что это более расположит мужчину к ней. — Я пришла сюда сквозь нее.
— Неужели? — удивился мужчина. — И как поживает эта старая корова?
Элизабет на мгновение оторопела.
— Нормально, — выдавила она. — Вы не могли бы меня пропустить дальше?
— Конечно, но только взамен на маленькую услугу. — Мужчина тут, же оживился. — Я каждый год слышу в одно, и тоже время одну, и туже мелодию. И так как я люблю музыку, мне очень хотелось бы узнать кто ее автор.
Он стал напевать дольно знакомую Элизабет мелодию.
— Вальс моего дедушки, — с улыбкой сообщила она.
— Кого? — уточнил мужчина.
— Этот Королевский вальс, — пояснила девочка. — Его сочинил мой дедушка — Даниель Роджер Клай Волкерс.
— О, до таких личностей я никогда не доходил, — поразмыслив, сказал Афан. — Далековато. Но ничего придется побеседовать с ним. Спасибо, юная леди. Вы мне очень помогли.
— А вы не могли бы сказать, у вас есть дети? — спросила Элизабет, что бы дальше не потеряться.
— О, да у меня есть чудная дочурка — Роза.
— Погодите, а откуда вы слышали эту мелодию?
— Оттуда. — Мужчина указала на потолок. — Еще в это время становится холодно.
— Холодно? — повторила Элизабет задумчиво. — Зима. Рождество. Значит мы прямо под Большим залом в поместье.
— Ох, не знаю. Ладно, теперь можешь идти.
Портрет повернулся на петлях, открыв проход.