Элизабет Дэвидсон и Тайна янтарного кулона
Шрифт:
Когда она, наконец, разделалась с вещами, было уже три. В коридоре перед входными дверьми в гостиную она обнаружила Эмили и Джеймса.
— Может по заварному пирожному? — предложила Эмили.
Элизабет и Джеймс не отказались, и теперь все трое сидели за маленьким круглым столиком в буфете, поедая долгожданное лакомство. Элизабет снова молчала и смотрела лишь на свое пирожное, хотя даже макушкой головы чувствовала на себе встревоженные взгляды друзей. За каникулы Элизабет даже не подумала об уроках, не то что бы открыть какую-нибудь книгу. Так что после набивания живота всяческими вкусностями они отправились в коридор факультетов делать домашнее задание. Все трое учились на разных факультетах, поэтому помочь друг другу не могли. Мысленно пожалев, что Том еще не приехал, Элизабет принялась за эссе на тему: «В чем была причина конфликта между Канталией и Аладонией в 1325 году?», для профессора Эпелвайд. Но мысли, как, ни крути, не хотели
Справившись с пиронитом Элизабет помогла Джеймсу с одноклеточными. Урок зоологии во вторник был сдвоенный с Рэджойсом. Не смогла отвертеться и от проклятого сочинения по истории Аладонии. Эмили же пришлось делать все самой. Один единственный сдвоенный урок с дарингцами — общая история в пятницу, и как назло (по крайней мере, назло Эмили) ничего существенного не задали.
— Уже без четверти шесть, — сообщила Эмили, протирая глаза. — А я и не думала что первый курс такой сложный.
— Это еще цветочки, — усмехнулась Элизабет.
За время, проведенное за уроками, она ни разу и не вспомнила о том, что случилось на свадьбе. Эмили и Джеймс сумели все-таки чуточку ее отвлечь, и она теперь смотрела на друзей без всякого смущения и вины. Ну, по крайнее мере немного. Тем не менее, как только все уроки были сделаны, и все трое пошли относить учебник в спальни сердце Элизабет снова, будто налилось свинцом и провалилось куда-то вниз. Настроение в миг куда-то улетучилось, а улыбка сползла с лица. В памяти снова всплыли картинки с яркой вспышкой света и ехидной усмешкой Макриди. Так что, встретившись в спальне с Эммой и Джинни Хэнгроут, тут же услышала:
— Что-то случилось?
Девочки только приехали, судя по щедро красным носам и растрепанным волосам. Обе побросали чемоданы, и лишь вынув школьную форму стали натягивать ее поверх свитеров.
— Ничего, — сказала Элизабет, бросив на Эмму многозначительный взгляд.
Джинни этого не увидела так, что сразу принялась трещать о прекрасно проведенных каникулах на востоке Аладонии у тети. Эмма и Элизабет лишь изредка произносили «Угу» или «Да, классно». Гостиная, как ни странно, все еще была пуста. Видимо, все заняты распаковыванием чемоданов и обменом новостей, что узнали за каникулы. В холле перед столовой их уже ждали Эмили, Джеймс и — о радость! — Том. Обменявшись вялыми приветствиями, они вошли в столовую наполненную светом факелов и свечей. Небо за высокими окнами продолжало темнеть. Элизабет, Эмма и все еще трещавшая Джинни Хэнгроут устроились за столом Даринга, Эмили присоединилась к друзьям из Бьютинга, Джеймс последовал к столу Рэджойса с голубой скатертью, а светлая макушка Тома уже виднелась в пределах салатового стола Кновела. За преподавательским столом не было половины учителей. Не было профессора Шеррингтон и профессора Сэйсон. Профессор Трюд видимо еще не доковыляла с пятого на первый этаж. Профессор Партсон явно еще был в пределах конюшни с афторами на заднем дворе. Профессор Фриндер наверно в триста пятьдесят четвертый раз полирует свои скрипочки и музыкальные треугольники. Не было ни коротковолосой профессор Лайкнот, ни пятидесятилетней профессор Джонс, ни громилы Партсона. Пустовало еще одно место. Элизабет в ужасе понимала чье оно, но старалась об этом не думать.
— Как провела каникулы? — спросила Эмма, когда Джинни, наконец, нашла себе новую жертву — однокурсника Эндрю Сликса.
— Да, так, — выдавила Элизабет, чувствуя, как заливается краской.
Но от неудобного разговора ее спас Эрни Линл. Он сел напротив девочек, а его лицо его просто сияло от радости.
— Элизабет, огромное тебе спасибо, — с торжеством сказал он прыгая глазами с Элизабет на Эмму.
— За что, если не секрет, — с театральным интересом поинтересовалась девочка.
— За Эмму, — еле сдерживая восхищение, пояснил Эрни, просто съедая Эмму глазами. Девочка при этом покраснела не хуже Элизабет минутой раньше. — Она великолепный игрок, просто талан. С каждой тренировкой все лучше и лучше.
— Да ладно тебе. — Эмма опустила взгляд в пустую тарелку перед собой, в то время как Эрни не переставал ею восхищаться. Теперь тарахтение Джинни показалось
ей невинным шепотом.Элизабет бросила быстрый взгляд на стол преподавателей. Профессор Сэйсон и профессор Вилберт уже заняли свои места: первая за три места от директора, второй слева от Шеррингтон. Профессор Трюд с глупым выражение лица разглядывала свое отражение в серебряной ложке. Профессор Партсон о чем-то оживленно спорил с профессором Руманом, а профессор Фриндер пел себе под нос, качая головой, видимо в такт песне, в суматохе и гомоне зала ничего слышно не было. Коротковолосая профессор Лайкнот постукивала ложками по тарелкам на манере барабанов. Профессор Джонс — пятидесятилетняя женщина с длинными седыми волосами и овальным лицом что-то читала. Вскоре появилась профессор Шеррингтон в обществе высокого белокурого мужчины с все тем же уродливым шрамом на щеке. Проходя мимо стола Даринга, он легко улыбнулся Элизабет. Девочку же чуть не вывернуло от этой усмешки и веселого взгляда. Ученики жадными взглядами проводили директора и незнакомого профессора к преподавательскому столу. Мужчина сел за три места от директора, с явной жадностью в глазах глядя на огромное кресло директора, которая встала перед залом в ожидании тишины. Видимо только пять человек могли верно, истолковать этот взгляд.
— Добрый вечер, дорогие ученики, — сказала женщина при наступлении полнейшей тишины, только ветер неистово норовил повыбивать высокие окна столовой, а дождь продолжал барабанную дробь. — Надеюсь, все хорошо провели осенние каникулы, и вернулись с желанием снова окунуться в школьную жизнь.
— А вдруг кто плавать не умеет? — еле слышно спросил Мэтт Даймон, в то время как дарингцы беззвучно засмеялись.
Профессор не обратила на это ровным счетом никакого внимания и продолжила.
— Хочу заметить, что в преподавательском составе снова появился учитель вайсенгерии. Поприветствуйте профессора Макриди.
Зал наполнился аплодисментами, но не теми привычными для энкоровцев, а какими-то вялыми, а одна девочка-первокурсница за столом Бьютинга испуганно вскрикнула, завидев шрам нового преподавателя. Профессор Макриди притворно улыбнулся и легко поклонился залу.
— Надеюсь, все присоединяться ко мне, пожелав профессору удачи, — громко сказала профессор Шеррингтон, улыбаясь от уха до уха. — Так же хочу напомнить, что через неделю состоится первый матч сезона — Даринг — Инвенторнг. Желаю вам удачи ученики. Прошу мистера Линла и мистера Дрейта зайти в мой кабинет после ужина, обсудить расписание тренировок. Все менее важные объявления висят на доске объявлений, так же как и составы команд, и даты матчей. Все желающие могут посмотреть после ужина. Приятного аппетита!
Двери за преподавательским столом открылись, и столовую наполнил аромат жареных и тушеных блюд. Желудок Элизабет жалобно принюхался. По залу забегали официанты в привычных алых мантиях, наполняя факультетские столы, стол преподавателей и стол учеников подготовительно куса всякой всячиной. Элизабет была так голодна, что бы думать о профессоре Макриди и о ранении Джеймса, что сразу навалила себе на тарелку гору котлет, тушеного мяса и печеной картошки. Успевала запивать это все чаем и мечтать о прекрасном трехметровом торте на десерт. Эмма же сидела с открытым ртом, тупо глазея на стол преподавателей. Элизабет как никто другой ее понимала.
— Что он здесь делает? — спросила она, переводя взгляд на Элизабет.
— Кто? — недоумевала девочка, отправляя в желудок кусочек котлеты.
— Макриди!
Элизабет забыла, что Эмма ничего не знает о происшествиях на свадьбе и тогда в коридоре факультетов и классе вайсенгерии.
— Потом объясню. Ешь.
Зал просто разрывало от звона ложек о тарелки, разговор учеников и шарканья ног официантов. Дети галдели так как никогда. Обсуждали каникулы, обменивались новыми сплетнями, рассказывали друг другу смешные истории. Постепенно тарелки и стаканы пустели и подали десерт. Конечно не трех этажный торт, но и на том спасибо. Элизабет съела две порции запеченных яблок и засахаренных вишен, так что теперь с чистой совестью, по крайней мере, касательно своего желудка могла отправиться спать. Столовая постепенно пустела. Эрни Линл что-то быстро писал на листке бумаги под диктовку и бурные возгласы всех членов команды. Больше всех протестовала и кричала Лиза Лансвилд. Ну, кто бы сомневался! Вскоре Эрни встал и направился к преподавательскому столу, а Эмма и Элизабет пошли за течением толпы учеников, что разбредались по гостиным.
— Обговаривали расписание тренировок, — пояснила Эмма в коридоре рядом с буфетом и комнатой отдыха подготовительного курса. — Думаю, мы не выиграем этот матч.
— Что? — удивилась Элизабет. — Эрни, же просто светить от радости и готов кричать о твоих талантах на каждом углу, а ты в таком пессимизме.
— Да, но … — Эмма слегка покраснела. — Я не думаю, что хорошо вписалась в команду.
— Попробуй только не выиграть, иначе Эрни и вся ваша команда закопают меня живьем прямо посреди футбольного поля после матча на глазах у всей школы!